MyBooks.club
Все категории

Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Заноза для графа (СИ)
Автор
Дата добавления:
14 июнь 2021
Количество просмотров:
324
Читать онлайн
Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника

Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника краткое содержание

Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника - описание и краткое содержание, автор Ерш Ника, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Окончив учебу, Джейд не ждала от судьбы подарков, но надеялась на лучшее. Зря! Родной университет отправляет ее на обязательную отработку в Рагос - темный городок на окраине королевства, где расползается нечисть и пропадают люди.

Теперь мисс Дэвис предстоит заслужить уважение новых знакомых, разобраться в видах нечисти, не поддаться общей панике и даже поучаствовать в фиктивной помолвке!

Заноза для графа (СИ) читать онлайн бесплатно

Заноза для графа (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ерш Ника

— Не стоит напоминать, у меня отличная память, — ответил Грег.

Поднявшись, граф Баррингтон протянул руку, и Ратьен, помешкав, осторожно ее пожал, неожиданно добавив заговорщицким голосом:

— Судя по тому, что я услышал от других и увидел лично, ты действительно определился, Грег.

— Так и есть, — не стал возражать тот.

— В таком случае рад за тебя, дружище. И. до нескорой встречи. Боюсь, в столице вам еще не скоро обрадуются.

— Хорошей дороги, — кивнул Грегори. — Попроси, чтобы в палату никого не пускали ближайшую четверть часа.

— Сделаю. — Ратьен обернулся к Джейд и поклонился, проговорив без намека на ехидство:

— Миледи, поздравляю вас с замужеством. Всех благ в этом богами забытом месте.

Он стремительно вышел из палаты, дверь затворилась.

Джейд повернулась к Грегу, и тот, потянувшись вперед, осторожно заправил за ухо рыжую прядь, упавшую ей на лицо, погладил большим пальцем щеку, провел по ее губам. Он смотрел на нее, и ей становилось теплее. Однако прекрасный романтический момент был нарушен дальнейшим замечанием графа:

— Отвратительно выглядишь, дорогая, но надеюсь хоть чувствуешь себя лучше.

— Ты знаешь, что иногда можно и нужно приврать? — поморщившись ответила Джейд.

— Мама учила, что врать плохо, но, чувствую, с тобой рядом я быстро познаю эту науку,

— подмигнув, парировал он.

Джейд почувствовала, как губы сами разъезжаются в довольной улыбке, но тут же заставила себя стать серьезней и решила сразу прояснить странность услышанного ранее:

— Грегори, что это было? Я про твои слова о нежелании расторгнуть брак. — Она прищурилась, выдавая собственную догадку: — Ты хотел позлить этого Ратьена?

— Нет, — произнес он спокойно.

— Тогда что? Жалеешь меня? Считаешь, что Я не переживу позора от обряда развенчания? Так ведь?

— Увы, — отозвался он, покачав головой, — ты слишком хорошего обо мне мнения, дорогая. Я чувствую к тебе многое, но точно не жалость.

Но зачем?..

— Дело в том, что я не лгал Ратьену о своих планах.

— Не понимаю.

— Я не хочу отпускать тебя, Джейд, потому что собираюсь доказать, что вместе нам будет лучше, чем порознь, — мягко проговорил он, не сводя с нее пристального взгляда.

— Грегори Баррингтон, что это за чушь? — вспылила Джейд. — Мы оба знаем, что я открылась тебе, потому что так было нужно для нашего спасения. Этот обряд единения нужно аннулировать.

— Нет.

— Да!

— Почему?

— Что значит почему? — поразилась она. — Да хотя бы потому, что когда я просила тебя принять мою силу, ты колебался!

— А, вот оно что. Заметила? — удивился он.

— Разумеется!

Граф усмехнулся и тут же зашипел от боли в губе.

— Я и правда не хотел жениться так, в силу обстоятельств, — признал он наконец. — Но не потому что испугался брака, Джейд, а из-за тебя. Ты молодая, красивая, достойная красивого пышного обряда девушка. У нас же обручение вышло отвратительным, а бракосочетание прошло в полуразрушенном здании старой больницы, где свидетелями стали два вервольфа и один следователь с неполным оборотом. Жутковато, не находишь?

Она передернула плечами, не находя слов.

Грегори пошевелился и тихо застонал, пробормотав:

— Честно говоря, если кого-то из нас и надо жалеть, то меня. Даже сижу с трудом. Говорят женщины обожают влюбляться из жалости. Вот ты бы смогла?

— Нет.

— Так и думал, — вздохнул он. — И это обидно. Значит, придется действовать более стандартно: ухаживать, приглашать на свидания, дарить цветы, украшения...

— Грегори...

— И ты будешь жить в арендованном доме, пока не ответишь мне согласием.

— Грег!

— Я найму тебе кухарку и буду приходить на ужин, притворяясь, что в моем особняке ужасно кормят.

Джейд не выдержала и фыркнула:

— Ты несешь какую-то околесицу. У тебя, видимо, жар.

— Это называется романтика, — обиженно ответил он. — Но откуда такой Колючке знать про подобное. Ладно, не бойся, Джейд, я покажу тебе ухаживания во всех проявлениях, раз ты отказалась пойти легким путем и сразу влюбиться из жалости.

— Угрожаешь мне? — она улыбнулась против воли.

— Запугиваю, — кивнул он. — Я бы хотел сразу забрать тебя в свой особняк, в мою удобную постель. Помнишь, как сладко тебе спалось там?

— Баррингтон! — она закатила глаза. — А если говорить серьезно?

— То я хочу, чтобы у нас все получилось как нельзя лучше, — ответил он, обнимая ее лицо ладонями. — И не собираюсь давить. Да, начало у нас вышло... как минимум странным...

— Ты принял меня за женщину легкого поведения! — хмыкнув, напомнила она. — А позже предложил фиктивную помолвку, подкупив арендой дома.

— Да, я не совсем идеален, — признал он.

— Не совсем? — Джейд засмеялась: — Да в тебе недостатков!..

— Зато я никогда не стану требовать, чтобы ты отказалась от профессии, — перебил он. — Можешь работать в свое удовольствие.

— Ты серьезно?

— Абсолютно. Ты прекрасный лекарь, и — что странно — любишь свою работу.

— Твою матушку удар хватит от такой заявки, — прошептала Джейд.

— Она сильнее, чем кажется, — хмыкнул Грег и притянул Джейд к себе со словами: — Сядь поближе, я так жестоко избит, что почти ничего не вижу .Все плывет в глазах.

— Я же сказала, что не жалостливая, — засмеялась Джейд, тем не менее придвигаясь к графу и позволяя ему обнять себя.

— А я не привык отчаиваться, — проговорил он ей в макушку. — У меня бинты по всему телу, в голове гудит и такая слабость... Работает хоть немного?

— Разве что самую малость, — шепнула она, погладив его перебинтованную руку.

Они помолчали какое-то время, и Джейд все же отстранилась, спрашивая:

— Грегори, все, что ты сейчас говорил... Ты действительно предлагаешь мне остаться твоей женой?

Да.

— Но ты ведь никогда не хотел этого. Бракосочетания. Бедная твоя матушка совсем отчаялась, так что представляю, сколько прекрасных девушек прошло перед твоим придирчивым взглядом.

— Такой как ты не было.

Она вздернула бровь и скептически хмыкнула:

— Никто не находил трупы раньше тебя?

— Это тоже. — Он кивнул, сохраняя на лице абсолютную серьезность, и продолжил говорить вещи, от которых ее сердце окончательно оттаяло: — Когда мы встретились впервые, я был поражен лишь твоей красотой, это правда. Но затем стал узнавать тебя лучше и пропал, Джейд. Ты сильная, смелая и всего добиваешься сама. Ты никогда не отчаиваешься, стремишься помочь всем и каждому и совершенно не умеешь держать зла. Прямолинейная, упрямая, искренняя, совершенно не испорченная властью и вседозволенностью. При этом ты женственная и неизменно притягиваешь мой взгляд, где бы ни находилась. И мои мысли. Не хочу тебя отпускать. С первой встречи это понял.

— Дай слово, что никогда не станешь требовать бросить лекарское дело, — сказала она тихо.

— Хочешь магическое обещание?

— Нет. Просто слово графа Баррингтона. Я тебе верю без всякой магии.

Он тихо вздохнул и проговорил:

— Джейд, мне не нужны жертвы с твоей стороны. Никогда. Я хочу видеть тебя рядом. Счастливой, цветущей. И никогда не потребую бросить профессию или измениться для меня. Разве что попрошу меньше рисковать собой...

— Начинается!

— Ну и еще смотреть на меня немного более влюбленно...

— Так-так, — кивнула она.

— Признать вслух, что я тоже очень даже ничего. Тебе, между прочим, завидный муж попался.

— Да у тебя целый список!

— Побыстрее согласиться жить вместе.

— Ты обещал романтику, Грегори. Свидания, цветы... что там еще?

— Ладно, меркантильная моя Заноза! Обещал, значит, все будет.

Он потянулся к ней, явно собираясь еще раз коснуться губ в легком поцелуе, но тут она отстранилась и напомнила:

— А еще ты собирался рассказать мне, почему твой друг из столицы хотел выставить виновным в нападении Аарона Хари, а не того зверя, что знал меня по имени и пытался убить нас обоих.


Ерш Ника читать все книги автора по порядку

Ерш Ника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Заноза для графа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Заноза для графа (СИ), автор: Ерш Ника. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.