MyBooks.club
Все категории

Пламя в моей крови (СИ) - Lita Wolf

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Пламя в моей крови (СИ) - Lita Wolf. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пламя в моей крови (СИ)
Автор
Дата добавления:
26 июль 2022
Количество просмотров:
191
Читать онлайн
Пламя в моей крови (СИ) - Lita Wolf

Пламя в моей крови (СИ) - Lita Wolf краткое содержание

Пламя в моей крови (СИ) - Lita Wolf - описание и краткое содержание, автор Lita Wolf, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

После каникул я вернулась в академию и, как обухом по голове, узнала о скорой свадьбе моего жениха — и вовсе не со мной. За него всё решили родители. Ну, конечно — разве безродная сирота пара аристократу!
Но я не позволю этим снобам разрушить моё счастье. Слёзы прочь! Я всё верну на круги своя, и ты, дорогой, ещё поймёшь, что не можешь без меня!
Неожиданно помощь предлагает первый враг моего любимого. С чего бы вдруг? Тем более что меня он тоже всегда терпеть не мог.
Ну да ладно, ревность — хороший способ. Правда, сарказм — второе имя Рэймонда, и вынести тесное общение с ним — та ещё задачка!
Но главное ведь — достичь поставленной цели, так? Проблемы же будем решать по мере их поступления.
А тут ещё начинают происходить странные вещи…

В тексте есть: властный герой, магическая академия, от ненависти до любви, интриги и тайны

Пламя в моей крови (СИ) читать онлайн бесплатно

Пламя в моей крови (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lita Wolf
светилась. Это ещё что за магия?!

Хотя вот магии-то я как раз и не ощущала абсолютно. Как, впрочем, и в той повозке.

— Вот, это карта Земли, — произнёс Вирайн, наконец перейдя на родной язык.

Там были изображены несколько островов — очень больших, почему-то мне казалось именно так. Но мы же никак не могли попасть на остров. Бред какой-то! По-моему, он надо мной просто прикалывается.

— Ты обещал показать Землю на карте Альтерана, — обиделась я.

— Я обещал показать тебе Землю, — продолжил паразит гнуть свою линию. — И ты сейчас на ней. А показать её на карте Альтерана априори невозможно. Потому что Земля — это другой мир.

— Как это другой мир? — распахнула я глаза.

— Ну вот так, — улыбнулся он. — Мы уже не на Альтеране, а на совершенно другой планете. В пещерах мы прошли через межмировой портал и оказались здесь. Неужели даже поездка на автомобиле не зародила у тебя подозрений, что это вовсе не Альтеран?

Я только хлопала глазами не в состоянии вымолвить что-либо. Да, безусловно, повозка была очень странной. И дорога. И вообще всё вокруг. Но как, как можно вдруг перенестись на другую планету, которая летает где-то безумно далеко в космосе?!

— Рэй, так не бывает, — наконец ко мне вернулся дар речи. — Признайся, что ты как-то лихо меня разыгрываешь.

Вирайн закатил глаза.

— В каждом мире существуют порталы в соседние миры. Ты, кстати, ведь в курсе, что король Кордака Лорго — дракон? Но так же наверняка знаешь, что вообще драконов у нас нет, Лорго с Найлори — единственные альтеранские драконы. А откуда у нас взялись они, не задумывалась?

Я честно покачала головой.

— А я тебе отвечу. Их предок родом из другого мира, где драконы живут и их там полно.

— С Земли? — с трудом выдавила я.

— Нет, — улыбнулся Вирайн. — С Лорвиларры. Портал на неё расположен в Йон-Гране. На Земле драконов тоже нет.

— Подожди, — опомнилась я. — Ты говоришь, что на Альтеране нет драконов, кроме Лорго и Найлори. А как же Андрей?

— Я сказал, что они — единственные альтеранские драконы. А Андрей пришёл из другого мира.

— Тоже с Лорвиларры? — уточнила я.

— Нет, — засмеялся паразит. — Пришёл он с Земли, но сам родом с Соктавы. Это соседний с Землёй мир. Портал в него расположен на другом континенте, вот здесь, — он ткнул пальцем в карту.

— Кажется, я сейчас чокнусь, — простонала, чувствуя, что голова уже реально идёт кругом.

[1] Вир равен примерно ста метрам.

[2] Could you please, take us to Mescalero reservation? (англ.) — до резервации мескалеро подбросите?

Глава 36

— Перестань, — Вирайн вдруг обнял меня и притянул к своей груди. — Не от чего тут чокаться. Да, я понимаю, что всё это удивительно, но не более того.

В его объятиях сразу стало спокойней. И, кажется, даже фантастическая информация начала потихоньку укладываться в голове. Да, что другие миры существуют — это неоспоримый факт. Мне оставалось только принять его.

— Скажи, откуда ты знаешь местный язык? — спросила я, подняв голову и посмотрев ему в глаза.

Рэй тепло улыбнулся:

— Как ты наверняка догадалась, раньше я уже бывал здесь. А что касается языка, его мне вложил в голову Андрей. Драконы это умеют. Сами они изучают языки, просто считывая знания о них из информационного поля планеты, и требуется им для этого всего несколько минут. Но также могут поделиться знанием языка с другими.

Ничего ж себе возможности у драконов! Так можно за пару часов все языки Альтерана выучить!

Нет, стоп, это что же получается…

— Выходит, с Андреем ты уже был знаком раньше? — я впилась в Вирайна испытующим взглядом. — И в Блонвуре встретился с ним отнюдь не в первый раз?!

— Да, — в кои-то веки не стал юлить он.

Однако распространённого ответа не последовало. Ладно, сама всё выспрошу:

— Но где же вы умудрились познакомиться?

— Мои родители с ним тоже знакомы.

Значит, через родителей познакомился.

— А как тебе удалось попасть на Землю в первый раз? — продолжила я допрос.

— С родителями, естественно, — улыбнулся паразит. — Они здесь бывали неоднократно. И меня брали с собой.

Тут в комнату вернулся хозяин дома, выходивший куда-то, и меня вдруг осенила мысль:

— Рэй, ответь честно, а мелкие оборотни родом тоже с Земли?

Однако он покачал головой:

— Не все. Дайнрис, например, с Сэйнорры. Это ещё один соседний с Землёй мир. Дело в том, что только у нас оборотни перекидываются в гигантских хищников, в других мирах они обращаются в зверей вполне себе нормальных размеров.

— А магистр Ландор откуда? — поинтересовалась я, всерьёз подозревая, что Вирайн знает всё про всех.

— Тоже с Сэйнорры. Хотя долгое время жил на Земле. А вот его жена Илинор как раз отсюда. Правда, она не оборотень.

— Как это? — опешила я. — Честно говоря, я была уверена, что они с мужем одной расы.

— В других мирах существуют разные людские расы. На Сэйнорре их, к примеру, две, а на Земле — целых четыре. Вот ты сегодня видела двух жителей Земли. Да, выглядят они по-разному, тем не менее и водитель автомобиля, и Джей, — Рэймонд кивнул на хозяина дома, — люди.

— Наверное, у таких, как Джей, в роду были орки? — предположила я.

— Нет, — засмеялся Вирайн. — Орки здесь совершенно ни при чём. На Земле их вообще нет. Тут живут только люди. Ну, и ещё вампиры с оборотнями. Ладно, нам пора возвращаться, — сказал он. — Не то не успеем вернуться до подъёма.

— Опять поедем на этой ужасной повозке? — мне как-то резко взгрустнулось. Второй раз садиться к нему на колени — это совсем уж неприлично. — Как ты её называешь — автомобиль?

— Нет, обратно нас отвезёт Джей на своём автомобиле. Полагаю, он у него другой.

Рэй что-то сказал хозяину дома. Тот вышел, и мы направились следом. Однако остались ждать его


Lita Wolf читать все книги автора по порядку

Lita Wolf - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пламя в моей крови (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пламя в моей крови (СИ), автор: Lita Wolf. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.