MyBooks.club
Все категории

Мама Для Наследника Стаи (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мама Для Наследника Стаи (СИ) - Завгородняя Анна Александровна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мама Для Наследника Стаи (СИ)
Дата добавления:
11 август 2021
Количество просмотров:
372
Читать онлайн
Мама Для Наследника Стаи (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

Мама Для Наследника Стаи (СИ) - Завгородняя Анна Александровна краткое содержание

Мама Для Наследника Стаи (СИ) - Завгородняя Анна Александровна - описание и краткое содержание, автор Завгородняя Анна Александровна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Что может быть проще, чем заменить на отборе невесту Лорда Оберона, главы клана Северных оборотней? За это мне обещали приличную сумму, на которую я могла бы открыть свое дело. Только все пошло не так. И моя кровь прошла обряд, связав наши жизни воедино. Лорд не намерен отпускать свою Истинную, которую искал столько лет. Ну а я не намерена оставаться его женой, потому что на свою жизнь имею собственные планы.

Мама Для Наследника Стаи (СИ) читать онлайн бесплатно

Мама Для Наследника Стаи (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Завгородняя Анна Александровна

 Всадники остановились. Спешились. Экипаж застыл и я в нетерпении прильнула к окошку, чтобы увидеть замок, поднимавшийся к самим небесам. Но полумрак и пляска огня на стенах помещали полностью разглядеть владения Оберона. Зато смогла заметить, что весь двор буквально кишит оборотнями. Здесь были все, старые и молодые, женщины и мужчины, старики и дети. Намного больше людей, чем я только могла себе представить. Нас совершенно точно ждали и встречали жители замка, а возможно, даже окрестных земель, входивших в состав владений северного клана.

 К карете подошли. Дверцу распахнули и ко мне потянулась крепкая рука.

 Рыжие волосы, улыбка и желтый блеск огня, поймавшего пламя.

 Ауд.

- Мы прибыли, госпожа, - произнес он, пока я выбиралась наружу. - Добро пожаловать в Лунный замок!

 Кивнув, огляделась, пытаясь найти взглядом своего, так называемого жениха, а рыжий оборотень шепотом добавил:

- Нас ждет пир. Еще утром Бренн отправил троих всадников, чтобы предупредили о нашем приезде и о радостной новости, - и еще тише, но не менее торжественно, - лорд Лунного замка наконец встретил свою истинную пару!

 Он отпустил мою руку, а я кивнула, благодаря за откровенность. От сотен желтых глаз, светившихся в темноте и направленных в мою сторону, было неловко. Но усилием воли заставила себя вскинуть голову и спокойно посмотреть на подчиненных лорда Оберона.

 Но где же он сам? Почему не вижу его в толпе и среди воинов стаи?

 - С возвращением, милорд! – прозвучали чьи-то голоса. Сперва робкие, затем более искренние и наполненные истинной радостью.

- С прибытием, миледи! – А это уже точно говорили мне.

- Элейн! – Бренн появился из темноты за спиной, возникнув словно из неоткуда. Властно и уверенно взял за руку, затем шагнул вперед, вынуждая следовать за ним. Почти мгновенно после появления альфы, голоса стихли и Оберон заговорил:

- Стая, мои подданные, друзья и мой народ. Сегодня великий день, - он чуть крепче сжал мою руку, а я ощутила, что готова сгореть от стыда. Но Бренн или не замечал этого, или делал вид, что не замечает. Он продолжил: - Сегодня я, после стольких лет ожидания и поиска, привез в Лунный замок свою будущую жену, мою истинную пару. Мою леди!

 Вот тогда-то толпа взревела. На миг я даже оглохла от криков, настоящего воя и воплей радости. Стая ликовала. Они радели за своего альфу. А я, стоя рядом с ним, отчаянно желала, чтобы все это прекратилось. Но крики продолжались еще несколько минут, долгих, как сама бесконечность, пока Оберон не вскинул свободную руку, призывая оборотней к тишине.

- Брачный обряд состоится завтра. И вы все приглашены на праздник и в храм, а после будет пир. Я буду рад каждому из вас и с каждым выпью чашу за здравие своей пары!

 И снова одобрительные крики. А у меня сердце забилось чаще, стоило услышать слова альфы.

 Завтра? Как завтра? Почему так быстро?

 Вздрогнув, подняла глаза, повернувшись к Бренну. На этот раз он смотрел на меня и наши взгляды встретились. Попытка высвободить руку из захвата ладони альфы ни к чему не привела. Зато он понял, что я в смятении и очень недовольна услышанным. Впрочем, Бренн сразу сказал мне, что свадьбе быть. Словно у него не было выбора. Но я-то знала, что мужчина меня не любит. Он сказал, я ему интересна. А мне этого мало. Я хочу быть любимой и любить взаимно. Не так много, не правда ли! Хочу не золота и серебра, не дорогие наряды и слуг в красивом доме. Я хочу искренних чувств. Настоящих и сильных, что ценнее чем все сокровища мира.

 Только говорить об этом альфе бесполезно.

 Он уверял меня о нашей связи. Кровь и все такое… Но я ничего не чувствую. Ничегошеньки, кроме страха и отчаяния перед его решением о скоропалительном браке.

 Кажется, милорд альфа торопится во всем. Словно спешит жить.

- Пойдем, - сказал он мне тихо, а вслух, уже обращаясь к своей стае, добавил: - Мы проделали долгий путь. Я благодарю всех вас за прием. Но сейчас моей паре надо отдохнуть, чтобы завтра поприветствовать всех вас так, так как полагается истинной невесте альфы.

 Договорив, Оберон потянул меня за собой к замку. Я разглядела широкую дверь, окованную металлом. На поверхности два стальных волка, черный и белый, смотрели друг на друга скаля пасти. Волки стояли на задних лапах, а передние конечности зверей играли роль дверных ручек.

 За нашими спинами толпа издала дружный вопль, который, впрочем, почти сразу стих, стоило нам с Бренном оказаться у двери.

 Ауд прошмыгнул следом. Миг и вот он уже тянет черную лапу, открывая тяжелую дверь перед своим лордом. Оберон остановился и посмотрел на меня. Улыбнулся и я не успела даже испугаться и удивиться, как мужчина с легкостью подхватил меня на руки и переступил порог своего родового замка.

 И снова в спину ударили восторженные крики. А Бренн шел вперед, держа меня так, будто я совсем ничего не весила.

 Обхватив альфу за шею руками для большего удобства, между тем стремилась избежать его взгляда. Вырваться из плена стальных рук не представлялось возможности. А потому решила не спорить с Обероном и просто расслабилась, глядя по сторонам и рассматривая огромный холл с высокими потолками.

 Следом за альфой в замок вошли его люди. Те, кто пережидал буран вместе с нами в одном доме. Но мое внимание привлекли не они. Двери закрылись, отрезая холл от звуков извне. Нам навстречу двинулись тени, обретая облики людей, или, что скорее всего, оборотней.

- Милорд! – первым вперед выступил мужчина в бархатной ливрее. Он был высок и сед, как убывающая луна. С такими же желтыми глазами, отличавшими северную стаю от других кланов.

- Андор! – кивнул Бренн, но и не подумал поставить меня на ноги. Казалось, ему доставляет удовольствие вот так держать меня, прижимая к сильной груди, теплой и твердой, словно камень.

- Это хранитель замка, - представил мне оборотня альфа. – А это моя невеста, леди Элейн, - уже обращаясь к Андору и остальным слугам, выстроившимся полукругом перед длинной широкой лестницей, объявил Оберон.

- Госпожа! – женщины присели, сделав книксен. Мужчины поклонились.

- Миледи, - к нам подошла пожилая леди в сером платье, повязанном фартуком. Я невольно напряглась в руках альфы, шепнув просительно:

- Опустите меня вниз. Мне неловко так знакомиться с вашими людьми.

 Он усмехнулся, но отдал должное моей просьбе.

- Милорд, поздравляю вас от имени всех слуг Лунного замка, - сказала женщина. – Мы всегда верили, что этот радостный день произойдет и вы приведете в этот дом свою госпожу и пару.

 Я оправила платье и посмотрела на говорившую. У нее было широкое лицо и чуть раскосые глаза. Какой-то хищный кривой нос и тонкие губы, которые экономка чопорно поджала, превратив в одну линию. Уделив внимание женщине, перевела взгляд за ее спину, на выстроившихся слуг. Часть из них были людьми. Часть оборотни. Но все чистокровные. Ни одного полукровки.

- Элейн, - альфа взял меня за руку. – Представляю тебе Северию. Она экономка в Лунном замке. И управляет женской половиной слуг. А также, Северия следила за порядком и контролировала кухонных работниц.

- Я очень рада знакомству, - проговорила я и едва не сделала книксен. Привычка. Теперь мне нельзя быть такой, как раньше. Я госпожа. Хотя с подобной ролью свыкнуться тяжело.

- И я рада, - проговорила женщина, но даже не соизволила улыбнутся, в отличие от Андора, который не скрывал своей радости за лорда Оберона.

 Отчего-то сдержанность экономки привлекла мое внимание к ее персоне. Невольно присмотрелась к желтоглазой оборотнихе. Она выдержала мой взгляд, разве что спина ее стала прямее, а губы превратились в тонкую полоску. Внутри что-то напряглось. Я поняла, что эта женщина мне совсем не рада, хотя и утверждает обратное.

- Комната для госпожи готова? – спросил Оберон, обращаясь к Северии.

- Конечно, мой лорд, - поклонилась женщина. – Я провожу миледи и помогу принять ванну и переодеться. – Она повернулась ко мне, застыв в ожидании. А мне отчего-то совсем не хотелось идти с оборотнихой. Выглядела она престранно. И пугала меня.


Завгородняя Анна Александровна читать все книги автора по порядку

Завгородняя Анна Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мама Для Наследника Стаи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мама Для Наследника Стаи (СИ), автор: Завгородняя Анна Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.