MyBooks.club
Все категории

Балласт для дядюшки мага (СИ) - Перфильева Дарья

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Балласт для дядюшки мага (СИ) - Перфильева Дарья. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Балласт для дядюшки мага (СИ)
Дата добавления:
6 декабрь 2021
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Балласт для дядюшки мага (СИ) - Перфильева Дарья

Балласт для дядюшки мага (СИ) - Перфильева Дарья краткое содержание

Балласт для дядюшки мага (СИ) - Перфильева Дарья - описание и краткое содержание, автор Перфильева Дарья, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я - единственная свидетельница преступления, это и не удивительно, у меня дар попадать в разные неприятности. Дело расследует мой дядюшка, а самое безопасное место для меня рядом с ним. Только вот как смотреть на жениха, после того как целыми днями находишься рядом с таким сильным магом, и потрясающим мужчиной, пусть он даже твой родственник?

Балласт для дядюшки мага (СИ) читать онлайн бесплатно

Балласт для дядюшки мага (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Перфильева Дарья

Девушка шла за нами и явно была недовольна происходящим. Она бросала на меня косые взгляды, от которых мне становилось не по себе.

- Я его племянница! - не выдержала моя нервная система. Даже дядя остановился и стал переводить удивленные взгляды с меня на девушку и обратно.

- Извините,  - смутилась девушка, и убежала в противоположном от нашего движения направлении.

- Что это было? - удивленно проговорил дядя, он все еще поддерживал меня. Наши взгляды встретились. В какой-то момент мне показалось, что он все понял и его просто забавляла моя реакция. Я пожала плечами и улыбнулась. А что тут говорить, если мы с детства понимали друг друга без слов. Он тоже улыбнулся мне так тепло, что я снова почувствовала себя маленькой девочкой, которая только и ждала дядиного приезда. Сколько в этой улыбке было воспоминаний. Босиком, как мальчишка сорванец, я мчалась по грунтовой дороге навстречу всаднику. Он ловко меня подсаживал в седло.

В такие моменты, я любила облокотиться на его мощную спину и насладиться скачкой. Это было незабываемое детство наполненное любовью мамы и дяди Нила, а вот отца я в своей жизни практически не помню. Дядя заменил мне его, а еще старшего брата и лучшего друга.

Доктор Хандер встретил нас на пороге своего кабинета. Искренняя улыбка озарила его острое, как у коршуна лицо. Он был рад встречи, это читалось в его взгляде и мимике. Потом он перевел взгляд на меня, сдвинул брови, будто что-то анализировал, и, наконец, выдал:

‐ Нил, что я вижу? Неужели это твоя знаменитая племянница? - он сверкнул хитрым взором.

– Почему знаменитая? - непонимающе переспросила я.

– Да кто же не знает, что Нил у нас образцовый дядюшка? А вас, леди Ибот, я лечил, когда вы были совсем малышкой, ваши золотые локоны тяжело забыть! - доктор снова усмехнулся, а я зарделась.

– Стэн, давай к делу! С Мариэль снова случилась неприятность, я могу доверить ее только тебе! - только вот по голосу, казалось, что дядя Нил, скорее бы вообще меня никому не доверил, не могу сказать,что я была против.

Доктор Хандер удивленно взглянул на друга, и поднял брови. Он тоже заметил недоверчивую интонацию.

– Тогда будь добр, оставь нас с леди наедине, и позови уже Натали! - он будто специально дразнил моего дядюшку, отчего тот явно начинал нервничать и злиться. Мне хотелось как-то успокоить его:

– Со мной все будет хорошо, не переживай, не в первый раз! - я коснулась его руки. Он вздрогнул и поднял на меня глаза.

– И не в последний! - обреченно проговорил он, что ж, на это мне нечего было ответить. Я, действительно, всегда буду попадать вот в такие переделки, но у меня же есть сильный защитник  Правда, он не всегда будет рядом.

– Я справлюсь! - улыбка вышла искренней, потому что я верила, дар меня не убьет, он только направит, пусть и такими жестокими методами.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍– Не сомневаюсь! - ответил дядя слабой улыбкой, затем нагнулся и поцеловал меня в макушку, как часто это делал. Я ловила каждый такой миг.

Доктор наблюдал за нами и все больше хмурился. Когда мы остались наедине, он сразу же приступил к опросу. Мне пришлось рассказать о свои приключениях, чтобы он смог определить, где искать повреждения.

Вошла Натали и увела меня за ширму. Там я переоделась в специальную рубаху из плотной ткани, которая скрывала меня от шеи до самых пяточек.

Я опустилась на кушетку и доктор, в присутствии Натали начал свои манипуляции.

Глава 11. Ночь в больнице.

Доктор водил надо мной руками, недовольно качая головой. Я чувствовала прикосновение чужой магии, такой мягкой, немного колючей. Странное чувство, волны силы одновременно успокаивали и будоражили. Я привыкла все свои синяки лечить сама, примочками, мазями. И вот сейчас, они рассасывались, становились меньше, сходили на нет.

– Леди Ибот, у вас сломано ребро! Неужели вы не чувствуете? - удивленно спросил он.

– Да, честно говоря, у меня болело все, поэтому я не обращала внимание на боль груди! - смущенно пробормотала я.

– И часто у вас вот такие приключения? - спросил он, продолжая водить руками вдоль моего тела.

– Не редко, - уклончиво ответила я, не рассказывать же ему, что я через день по мелочи бьюсь, подворачиваю ногу, падаю с лестницы. Я даже дяди не признавалась во всем. На прошлой недели, я подвернула ногу, сбила служанку, которая несла горячий чайник, ошпарилась кипятком. Только вот в это время, мой брат Джотос игрался с ножами, которые подарил ему дядя. Один из них просвистел в нескольких сантиметров от нас со служанкой. Если бы не мой дар, то он влетел прямехонько в нее. Так что да, я регулярно получала травмы.

– Мда, у вас пара трещин, уже сросшихся, на ребрах, и одна на ключице!

– С дерева упала! - поделилась я с доктором историей появления трещины.

Он выглядел озадаченно, все еще продолжая водить руками. Даже Натали почувствовала всю прелесть моего дара и перестала смотреть на меня, как на соперницу. Вот только я не любила, когда меня жалели. Да, дар не простой, но сколько жизней он уже спас? Если уж мне суждено жить с ним, значит я буду идти по жизни с с высоко поднятой головой.

– Ну вот и все, я подлечил синяки, теперь нужно срастить кость! У нас есть отличное лекарство, только нужно будет остаться в больнице! - я начала подниматься с кушетки. Теперь боль была только в районе ребер, о синяках напоминали только желто-коричневые пятна.

– Доктор, вы-волшебник! - с восторженным взором сделала я комплимент мужчине. Первый раз  на своей памяти, я так быстро восстанавливаюсь. Мне хотелось танцевать, только вот мой порыв вряд ли бы оценили работники больницы, они могли меня и в лечебницу упечь.

– Да нет, я как и вы спасаю своим даром! - он улыбнулся и стал почти симпатичным. Мне нравился этот мужчина, он тоже с гордостью несет свой дар, и уверена, что и ему приходится многим жертвовать ради этого, не зря он сидит на работе, когда на дворе уже поздняя ночь.

Натали выдала мне огромный мягкий халат, чтобы я дошла до палаты. В коридоре сидел дядя. Он вскочил при нашем появлении. Я ободряюще ему улыбнулась.

– Нил, я оставлю леди Ибот на ночь, ей нужно срастить ребро! - отчитался доктор Хандер.

Дядя Нил пожал ему руку. Затем укоризненно взглянул на меня, мол, как ты ребро-то умудрилась сломать, я же просто пожала плечами. Разве в этой череде событий я могла заметить где и какую травму получила.

Дядя снова приобнял меня, чтобы проводить до палаты, я не стала его переубеждать, что мне гораздо лучше. Было комфортно идти в его объятиях.

– Ты уедешь? - спросила я с надеждой, хотя знала, дяде тоже нужно отдохнуть.

– Нет, я знаю, что такое, когда срастаются кости, это чрезвычайно больно, я побуду рядом! - как же я была счастлива. В душе разливалась приятная радость.

Натали уложила меня на кровать, поправила одеяло и заставила выпить очень горькую и неприятную настойку, которая мгновенно обожгла мне горло и я закашлялась. Дядя придержал меня, пока приступ кашля не закончился, а затем опустил на подушки и сел рядом.

– Дядя Нил, тебе нужно отдохнуть, я не маленькая, справлюсь! - я не хотела, чтобы он уходил, но у него был уставший вид и поникшие плечи.

– Мили, за меня не переживай, я военный, я могу не спать до нескольких суток! - он снова чмокнул меня в лоб, - Постарайся поспать!

Я закрыла глаза, день выдался очень насыщенный событиями, поэтому я быстро погрузилась в сон.

Проснулась я от дикой боли в области груди, будто в меня воткнули нож и теперь его методично прокручивали. Я хотела было вскрикнуть но, открыв глаза, увидела, что дядя все таки уснул, и вцепилась зубами в подушку. Я пыталась вести себя потише, вместо крика, я просто рычала в подушку. Дядя вскочил, и сразу понял, что происходит. Он вложил свою руку в мои и скомандовал.

– Сжимай так сильно, как только можешь! - я сжимала, сжимала что хватало сил. Тело выкручивало, будто сырое белье, его поднимало спазмом снова с грохотом бросало на кровать. Только рука дяди помогала держаться, я хваталась за нее, как за соломинку.


Перфильева Дарья читать все книги автора по порядку

Перфильева Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Балласт для дядюшки мага (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Балласт для дядюшки мага (СИ), автор: Перфильева Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.