MyBooks.club
Все категории

Ваше хвостатое высочество. Том 1 (СИ) - Алекс Бутаров

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ваше хвостатое высочество. Том 1 (СИ) - Алекс Бутаров. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Юмористическая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ваше хвостатое высочество. Том 1 (СИ)
Дата добавления:
17 декабрь 2023
Количество просмотров:
25
Читать онлайн
Ваше хвостатое высочество. Том 1 (СИ) - Алекс Бутаров

Ваше хвостатое высочество. Том 1 (СИ) - Алекс Бутаров краткое содержание

Ваше хвостатое высочество. Том 1 (СИ) - Алекс Бутаров - описание и краткое содержание, автор Алекс Бутаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Однажды в безмятежном Лобисхомском королевстве случились заговор и попытка государственного переворота. Но наследная принцесса чудом спаслась. Вот только попала в немагический мир, да еще и в четвероногом обличии, с пустым резервом, тяжело раненая и со смертельным артефактом на щее. Это конец? Нет, это начало!

Ваше хвостатое высочество. Том 1 (СИ) читать онлайн бесплатно

Ваше хвостатое высочество. Том 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Бутаров
мире я не магичка. Грустно… А что с оборотом? Ведь его и для лечения можно использовать! Ну? Хм… Ничего. Как будто в этом теле и родилась. Хотя общеизвестно, что оборотни рожают и рождаются в двуногой ипостаси. Строго. В звериной получаются мертворожденные волчата. Поэтому будущие мамы сразу после того, как узнают о зачатии, не перекидываются Хотя в первые три-четыре месяца это вполне безопасно для ребенка. Обернуться они смогут сразу после родов, когда это уже не опасно для ребенка и даже очень полезно как для здоровья мамы, так и для молока. А частичный, например, хотя бы гортань, чтоб какая-никакая речь была. Размечталась! А лапу в руку? Аналогично. Совсем грустно. И что мне теперь делать?

А ветер, между прочим, не просто так направление поменял. Заметно похолодало и небо затягивало весьма многообещающей тучей. А вот и первые капли. Летят так, что в углу под забором пока остается сухое место. Туда и переползаю., прижимаясь к каменному основанию забора в надежде сохранить тепло и сухость.

Раздается хлопок двери. Мой спаситель практически вприпрыжку бежит к калитке, рывком открывает ее и вываливается наружу. Окидывает взглядом меня и миски, поднимает последние. Опять смотрит на меня.

— Пошли, у меня пока поживешь. С такой раной под дождь нельзя. А у меня будка пустая есть.

Интересное предложение (заменим, не приказ, хотя он и вправе), особенно с учетом надвигающегося ливня и полного отсутствия альтернативных убежищ идея интересная. Но, с другой стороны, входя в его дом, я окончательно и неоспоримо признаю его права на мою жизнь и себя, такую красивую…

Мой спаситель и почти уже безраздельный хозяин с явным интересом продолжает рассматривать меня. Явно приходит к какому-то выводу одновременно с пониманием мною полного отсутствия иных разумных вариантов.

— Пошли, пошли! Под забором околеть хочешь? В таком виде ты долго не протянешь. Подлечишься, сама решишь, оставаться или уходить.

Если бы я к этому моменту встала, то плюхнулась бы обратно. Парень совершенно добровольно предлагает мне при желании сменить статус полного раба на статус раба со свободой пути. Для обычного человека это практически вольная, для оборотня тоже (выкуп существенно снижается). А в моем случае делает меня (а пока моего отца) просто обязанными отплатить благородством на благородство вдвойне. Бедный папа, ему нелегко будет выдумать достойную форму благодарности…

Что же, раз на текущий момент формальности обрели столь благородные очертания, то отказываться от помощи просто невежливо. С горем пополам поднимаюсь на лапы (лучше бы он меня вместо мисок поднял) и побрела в открытую калитку, которую вежливо придерживал мой хозяин. Он закрыл калитку на замок, быстро обогнал покачиваемую ветром и отдельными (и не очень) каплями меня и пошел впереди, показывая путь.

Прибыли. Хозяин показывает мне лаз под крыльцо. В ширину сойдет, а вот в высоту… Та собака, что когда-то тут жила, в холке была минимум вдвое ниже. Я в эту дыру просто не пролезу, тем более с раненой шеей. Я посмотрела на хозяина в надежде, что он поймет проблему и как-то ее решит. Поймал мой взгляд, явно чему-то удивился. Задумался… Ага, понял. И решим самым радикальным способом — отодрал голыми руками пару досок над лазом. И вот тут моя челюсть не упала в декольте исключительно в силу отсутствия последнего в данной ипостаси.

Дело в том, что в нашем мире к каждому дворянскому дому на видном месте рядом со входом прибита дощечка, именуемая Королевской. И дворянин, приглашая короля и/или королеву, принцев и принцесс, включая, естественно, наследных (например, меня), в свой дом или замок торжественно отрывает от стены такую дощечку, как бы заявляя, что готов разнести свое обиталище по палочке, если высокородному гостю не понравится. Иными словами, меня принимают по высшему протоколу, хотя и селят под крыльцом.

Традиция пошла от старинной легенды, согласно которой король и простой небогатый дворянин встретились на охоте и из-за непогоды вынуждены были укрыться в доме дворянина. Дом был столь непритязателен, что король изволил изобразить недовольную гримасу, вступая в него. В ответ на это дворянин оторвал доску от фасада дома и пообещал, что снесет дом, если королю там не понравится. Дальше история встречается в разных вариантах. К некоторых версиях дворянин таки снес свой дом, в некоторых обошлось без порчи имущества, но во всех случаях король за столь высокое благородство построил ему новый богатый замок. А поскольку традиции нерушимы, то ни один король не критикует дом дворянина, который посетил. Себе дороже. Дощечку же по завершении визита не слишком крепко прибивают на место, а стену украшают стилизованным изображением короны. Люди предпочитают серебро и золото, оборотни латунь, бронзу и, опять же золото в зависимости от финансовых возможностей. Сборник высочайше утвержденных соответствующими королями изображений есть в любой мастерской, работающей с этими металлами.

Ну что же, хватит мокнуть. Вступаю под крышу дома представителя высшего дворянства моего королевства.

Сверху резво протопотали вверх и почти сразу вниз и в лаз просунулись две знакомые миски с водой и, опять же курицей. Изрядно погрызенной. И с какими-то длинными тонкими мучными штуками, обжаренными в соке от курицы.

Сложный вопрос, как сие расценивать. Кормить объедками наследную принцессу — смертельное оскорбление, а вот для неведомой шавки или любого раба еда с хозяйского стола — большая честь. Ладно, сочтем за честь и никому не расскажем. Умяла все, что есть и забралась в дальний угол апартаментов, куда гарантированно не доставал холодный ветер, не говоря уж о каплях.

Регенерация, получив новую порцию пищи, начала терзать шею с удвоенной силой, но повозившись, мне удалось найти позицию в положении «лежа на боку», в которой ощущения немного притуплялись. А что по этому поводу думают вороны — меня не интересует. Мой дом, как хочу, так и лежу! Не успела я толком удивиться этому внезапному ощущению дома, как сон окончательно меня сморил.

Глава 3. Окрестности

Вася-3

Я задумчиво стоял перед холодильником. С учетом появления весьма прожорливой гостьи (а фаршированная костями доха у меня под крыльцом до нормы, в зависимости от конституции, должна набрать от 20 до 40 килограмм, если не больше) картина складывалась зело грустная. В морозилке ждет правильной квашеной капусты кусок говяжьей грудинки. Да и тот не ждал бы, если б я до капусты доехал. Неубедительную компанию ему составляют полторы пачки пельменей. С учетом безвременной кончины курног пельмени станут завтраком, благо в верхнем отделении представлены и масло и сметана. Так что можно и


Алекс Бутаров читать все книги автора по порядку

Алекс Бутаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ваше хвостатое высочество. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ваше хвостатое высочество. Том 1 (СИ), автор: Алекс Бутаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.