MyBooks.club
Все категории

Его строптивая любовь - Ирина (Иринья) Коняева

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Его строптивая любовь - Ирина (Иринья) Коняева. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Его строптивая любовь
Дата добавления:
4 май 2024
Количество просмотров:
52
Читать онлайн
Его строптивая любовь - Ирина (Иринья) Коняева

Его строптивая любовь - Ирина (Иринья) Коняева краткое содержание

Его строптивая любовь - Ирина (Иринья) Коняева - описание и краткое содержание, автор Ирина (Иринья) Коняева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Уму непостижимо! Вчера я хвасталась подругам, что мамуля выходит замуж за олигарха и мы будем жить в настоящем замке, а сегодня беспомощно хлопаю ресницами, узнав, что элитная недвижимость находится в другом мире, а к классному отчиму прилагается взрослый сын. Он учится в столичной академии магии, и меня планируют отправить туда же - «под крылышко брата». И «крылышко» присутствует, даже два!

Его строптивая любовь читать онлайн бесплатно

Его строптивая любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина (Иринья) Коняева
созданной вами проблемы. Пойдём, Алессаль.

Я кивнула родителям и первой сделала шаг в сторону дома. Похоже, семейная чета Фогрейв прогуливалась по аллеям парка, когда мы приехали, и нас высадили не у парадной лестницы. Я была рада прогуляться и прийти в себя после встречи. И едва держалась, чтобы не прижаться к брату в попытке найти в том дополнительную поддержку.

Как так вышло, что он стал надёжнее родной матери?

Почему ему я доверяю, а ей нет?

— Рагнар, можно задать тебе вопрос?

Я пошла медленнее и остановилась, когда мужчина приноровился к моим шагам и тоже сбавил скорость. Посмотрела на него.

— А что ты сейчас сделала? — ехидно изогнув бровь, поинтересовался брат, склонившись ко мне.

Мы стояли в трёх шагах от небольшого фонтана и вечерний воздух был насыщен прохладой. Я вздрогнула, Рагнар тут же снял пиджак и завернул меня в него. Простой жест вежливости, а я неожиданно таю и теряю нить разговора, приходится выдавать то, что пришло в голову прямо сейчас.

— Ты выглядишь так, будто всё хорошо. Мне бы хоть часть твоего умения держать себя. — Сильнее развернула плечи, добавила во взгляд уверенности, подражая ему. — Так лучше?

— Несомненно. Но есть один момент, моя прелесть: я чувствую твой страх. Если хочешь забраться ко мне на ручки и…

— Нет! — сказала, как отрезала я, ещё и зло на него посмотрела. Ведь этот гад совершенно точно уловил моё желание. Мою слабость! Зато мозг протрезвел и напомнил о первоначальном вопросе. — Я не собираюсь идти на поводу у детских страхов, Рагнар. Вообще, хотела тебя спросить, почему тебе подчиняется отец, но сейчас важнее понять, как ты улавливаешь мои чувства, и могут ли так же делать чужие? Очень бы того не хотелось.

И вновь загадочное выражение лица. У него совершенно точно улучшилось настроение. Я в буквальном смысле кожей чувствовала — если Рагнар злился, она покрывалась пупырышками, сейчас же, как пели в известной советской сказке: «В Багдаде всё спокойно». Рядом с ним окутывает уютное и надёжное тепло.

— Сейчас я представлю тебя слугам, затем нам придётся спуститься к ужину, после поговорю с отцом и только перед сном зайду к тебе, поговорим.

— Если бы ты добавил в конце вопросительное «хорошо», фраза звучала бы приятнее, — намекнула на его гадкую привычку принимать решения без согласования со второй стороной.

— А ты ответила бы отрицательно?

— Разумеется, нет, я ведь не хочу умереть от любопытства, — проговорила, задрав нос. — Ладно, пойдём в дом. Пиджак, наверное, забери, а то слуги подумают…

— Что из дикаря я превратился в хорошо воспитанного молодого мужчину? — закончил Рагнар, отлично скопировав моё выражение лица.

— Мне нравится, когда ты шутишь. Удивительно видеть тебя таким… цивилизованным, — заметила с улыбкой. — Я на тебя хорошо влияю.

Подмигнула и первой зашагала в сторону дома, наслаждаясь приятным вечером и красотой величественного строения из рыже–розового камня.

— Э–э–э.

— Что? — спросила, оборачиваясь к брату. — Чистая правда!

«Он и не спорит с тобой. Осознал, что ты права», — подсказал Огонёк.

— Ты невыносима, Алессаль, — пробормотал мужчина.

— Я великолепна и неподражаема, — похлопав ресничками, сообщила брату. — Так уж и быть, дам тебе время привыкнуть к мысли, что ты меня зауважал и даже немножечко полюбил, и теперь прислушиваешься к своей милой младшей сестрёнке.

— Кхе–кхе! — Поперхнулся братец ядом.

— Говорю же: забирай пиджак, простудишься! — быстро проговорила я, снимая тёплый и уютный предмет одежды и пытаясь накинуть на широкие плечи. — Надень немедленно! — потребовала строго. — И не спорь со мной!

От такого моего поведения Рагнар в прямом смысле слова остолбенел. Замерли и шокированные слуги. Родители не посмели подойти и стояли поодаль, ожидая, когда мы уйдём в дом.

— Здравствуйте, — самостоятельно поздоровалась я со слугами против всех правил приличия. — Я — Алессаль Фогрейв.

— Хозяйка дома, — закончил Рагнар так, как умел лишь он — без особого выражения, но с таким весом каждого слова, что никто не посмеет ни усомниться ни воспротивиться. — Стивс, подготовьте оружейную к приёму артефактов и пригласите на завтра мастера Грувиса. Также отключите фонтаны во внутреннем парке и поставьте там чаши с маслом и дровами.

«И травы пусть добавят», — вклинился Огонёк.

— Добавьте в них, пожалуйста, ароматные травы и листья, — озвучила я общественности террористические требования стихии–гурмана.

— Будет исполнено, хозяйка, — с поклоном ответил дворецкий, при этом слово «хозяйка» произнёс с таким особым почтительным выражением, что у меня мурашки по коже побежали.

— Благодарю вас, Стивс, — ответила с улыбкой и небольшим поклоном. По этикету не полагалось, но мне показалась, так правильно, и я не ошиблась. Слуги посмотрели с такими восторгом и любовью, что я вновь расцвела улыбкой. — Рада с вами познакомиться. Думаю, для вас не секрет, что я прибыла из другого мира, и пока не освоилась в Эрмиде. Надеюсь, вы мне поможете. Пожалуйста, не бойтесь и не стесняйтесь обращать моё внимание на ошибки. Исправляя их, я быстрее приживусь в новом мире. И да, я знаю, что сейчас нарушила все мыслимые и немыслимые правила. Но не раскаиваюсь.

Вновь коротко поклонилась и посмотрела на Рагнара. Тот подал мне руку и провёл в дом, не ограничившись фойе. Рука об руку, мы поднялись на верхний этаж.

— Тебе понравился стеклянный потолок в Ургране, но здесь такой только у меня, — заявил братец, останавливаясь у широкой двойной двери с позолоченными ручками.

— Предлагаешь поменяться спальнями? — Я вновь похлопала ресничками, как заправская кокетка. — Или хочешь вогнать меня в краску, предложив неприличное? — закончила, состряпав шокированное выражение лица.

— Меня пугают твои нескромные девичьи желания, придётся спать в полглаза, дабы защитить свою честь, — в том же тоне ответил Рагнар, ещё и руку прижал к груди. Бедный–испуганный громила, да–да, так я тебе и поверила.


Ирина (Иринья) Коняева читать все книги автора по порядку

Ирина (Иринья) Коняева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Его строптивая любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Его строптивая любовь, автор: Ирина (Иринья) Коняева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.