MyBooks.club
Все категории

Могилы из розовых лепестков - Оливия Вильденштейн

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Могилы из розовых лепестков - Оливия Вильденштейн. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Могилы из розовых лепестков
Дата добавления:
19 сентябрь 2022
Количество просмотров:
110
Читать онлайн
Могилы из розовых лепестков - Оливия Вильденштейн

Могилы из розовых лепестков - Оливия Вильденштейн краткое содержание

Могилы из розовых лепестков - Оливия Вильденштейн - описание и краткое содержание, автор Оливия Вильденштейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я раньше не верила в сказки, особенно в сказки про фейри. Но в день, когда они вошли в мою жизнь, это изменилось.
Я хотела оставаться подальше от своего родного города на берегу озера, но внезапно умерла мама. Папа сказал, что у неё был удар после того, как она раскопала древнюю могилу индейца на нашем заднем дворе.
Жутко. Я знаю. И еще более жутко, что в старом гробу не было тела, только свежие розовые лепестки.
Пока мы готовились к её похоронам, до невозможности странные и красивые незнакомцы появились в нашем маленьком городе. Судмедэксперт с изумрудными глазами, слишком молодой для своей работы. Самоуверенный светский лев, который сделал целью своей жизни выводить меня из себя. И татуированный индеец, которого не должно быть в живых. Своей смертью мама нечаянно оживила старую вражду между фейри и кланом, который охотился на них.
Войну, которая разобьет мой мир на куски.

Могилы из розовых лепестков читать онлайн бесплатно

Могилы из розовых лепестков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Вильденштейн

— Холли? Она сказала моей матери разбудить охотников?

Он медленно кивнул.

— Все предполагали, что однажды земля сдвинется, и охотники проснутся. И, возможно, так бы и было, но Холли хотела, чтобы они проснулись раньше. Поэтому она попросила твою маму откопать одну из могил.

Наконец-то я нашла виноватого, но это не принесло мне утешения.

Я уставилась на Круза, а потом огляделась вокруг, но ничего не увидела. Моё зрение было таким же расфокусированным, как и мой разум.

Рядом с нашим столом материализовалась человеческая фигура. Мне пришлось несколько раз моргнуть, чтобы разглядеть Кору. Она сказала, что ей нужно присоединиться к Дюку на какой-то вечеринке. Когда она порылась в сумочке, чтобы расплатиться, Круз коснулся её руки. По тому, как она уставилась на него, я подумала, что он ударил её током.

— Это заведение приятеля. Друзьям Катори не разрешается платить.

Она поблагодарила его, затем наклонилась и обняла меня одной рукой, пока я сидела чопорно, угрюмо.

— Пожалуйста, скажи что-нибудь, — сказал мне Круз, как только она ушла. — Мне не нравится твоё молчание.

— Холли убила мою маму, — повторила я машинально. — Она убила мою маму.

— Она не знала.

— Ты защищаешь её? Я полагаю, да, раз ты так рад, что охотники вернулись.

— Я понимаю твою горечь, но не направляй её на меня. Я не просил Холли будить твоих предков. И опять же, она не знала, что это сделает с твоей матерью.

— Мне так надоело слышать это оправдание. Ты не идёшь на глупый риск. Не тогда, когда это касается чьей-то жизни.

— Величайшие награды приходят с величайшим риском.

Я испустила пронзительный вздох.

— Это была не твоя мама.

— Я бы хотел, чтобы это было так.

Тьма в его взгляде подступила к горлу.

— А ты не боишься, что кто-нибудь услышит, как ты это говоришь?

— Это не секрет. В некоторые дни я ненавижу быть фейри. Я ненавижу то, что мне пришлось быть свидетелем смерти моего отца. Я ненавижу быть помолвленным с невинной девушкой, потому что моя мать и Лайнус Вудс заключили сделку, — его чёрные кудри блестели в тусклом золотистом свете ресторана. — Но что я ненавижу больше всего, так это быть запертым в Неверре.

— Ты здесь, так что, я думаю, ты не настолько заперт.

— Я здесь, потому что согласился на условия Грегора.

— Условия Грегора?

— Он хочет кое-что твоё, и я сказал ему, что могу достать это для него.

— Чего он хочет?

— Книгу Холли.

Я фыркнула.

— Почему всем нужна эта чёртова книга?

— Потому что она говорит о том, в какой могиле похоронен каждый охотник.

— И что?

— Нам нужно разбудить Негонгву. Он — ключ к установлению мира.

— Так вот почему Грегор хочет его разбудить? Чтобы заключить мир?

— Нет. Грегор хочет заставить его отменить положение о нашей пыли.

— И убить его.

Круз отвёл взгляд от моего лица. Это длилось мгновение, но этого было достаточно, чтобы я поняла, что сказала правду.

— Ты слышала о гайои, Катори?

— Нет.

— Охотники называют их токва.

Я напряглась.

— Да.

— Мне нужно забрать свою.

Что-то билось у меня в животе, как пульс. Может быть, страх?

— Катори, — медленно произнёс он, — скажи мне, куда ты положила книгу Холли.

Я уставилась на Круза и моргнула. Пульсация в моём животе усилилась и перекрыла мне дыхание. Я обхватила себя руками и согнулась, когда меня наполнила ещё более мучительная боль. Мне казалось, что я вышла на ринг с Каджикой, и он колотил меня кулаками. Но я не была на ринге. И, к сожалению, Каджики там не было. Я посмотрела вниз на свой живот, но к нему ничего не прикасалось. Боль стала такой острой, что мои губы разжались со вздохом.

— Будет больно, пока ты не скажешь мне, Катори, — спокойно сказал Круз.

Я ненавидела его. Я ненавидела его за то, что он мучил меня. Я не знала, как он это делал, но я была уверена, что он всё контролировал.

— Останови это, — взвизгнула я.

— Это не прекратится, пока ты не выполнишь свою часть сделки, — голос Круза прозвучал одновременно далеко и слишком близко.

Пот покрыл мою верхнюю губу. Он капал мне в рот.

— Я не соглашалась…

Более сильный удар раздавил мои внутренности, как будто чья-то рука сжимала мои органы. Я снова зажала рот, но боль не утихала, и вскоре я задыхалась и задыхалась.

— Прекрати это, — захныкала я, а затем взвизгнула, когда магия Круза разорвала мои внутренности.

Слёзы расцвели в моих глазах, прилипли к ресницам. Я хотела оглядеться, позвать на помощь, но я просто сидела там, съёжившись, терзаемая болью.

— Где она?

Он был так чертовски спокоен.

Всё это из-за книги. Они могут забрать свою дурацкую книгу!

— Под моим матрасом, — прошипела я.

Боль прекратилась так же, как и началась. Полностью остановилась. Онемение и пустота сменили мучительный стук. А затем гнев вытеснил оцепенение.

— Как ты смеешь? — я взвизгнула.

Мне было всё равно, привлеку ли я внимание. Я была так чертовски зла.

— Это было несправедливо!

Круз набрал что-то на своём телефоне, а затем посмотрел на меня.

— Прости, Катори, но у меня не было выбора.

Его кожаная куртка заскрипела, когда он расправил плечи. Это была куртка, которую он одолжил мне в тот день, когда Гвенельду отравил ядом голвиним, в тот день, когда я поцеловала его. Ох…

— У тебя был выбор, — сказала я.

— Ты не знаешь, каково там, наверху.

Я покачала головой и вскочила на ноги. Я считала его таким красивым, таким надёжным, но Каджика был прав… он был просто эгоистичным монстром, который хотел использовать меня.

— Так вот почему ты спас Гвенельду? Чтобы я была у тебя


Оливия Вильденштейн читать все книги автора по порядку

Оливия Вильденштейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Могилы из розовых лепестков отзывы

Отзывы читателей о книге Могилы из розовых лепестков, автор: Оливия Вильденштейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.