MyBooks.club
Все категории

Законы стаи - Полина Ром

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Законы стаи - Полина Ром. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Законы стаи
Автор
Дата добавления:
28 декабрь 2022
Количество просмотров:
313
Читать онлайн
Законы стаи - Полина Ром

Законы стаи - Полина Ром краткое содержание

Законы стаи - Полина Ром - описание и краткое содержание, автор Полина Ром, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Новая жизнь -- замечательный подарок судьбы! Молодость, здоровье, приличная внешность! Что еще можно пожелать? Только как быть, если местные законы тебе не нравятся? Подчиниться, прогнуться и жить так, как все, не высовываясь? Или, все же, попробовать что-то другое?

Законы стаи читать онлайн бесплатно

Законы стаи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Ром
что буквально через день из города пришли рабочие. Конечно, зима не лучшее время для ремонта, но ждать до весны никто из нас не хотел.

Оскар с бароном без конца ездили на какие-то совещания по части финансов. То у них была беседа со святыми братьями, то встреча с местными лавочниками, то до нас добрался небольшой купеческий обоз. Оскар был просто в восторге:

-- Представь, как быстро до людей дошло, что с Корром снова можно торговать!

Весь ремонт свалился на меня. И еще пришлось выкроить целый день на то, чтобы обучить двух святых братьев готовить мармелад. Особый восторг у них вызвали те сорта, в которых я использовала отцеженный сок, а не пюре. Да, согласна – такие конфеты выглядели очень нарядно.

Снесли все деревянные перегородки на первом этаже, в стенах выбили отверстия под окна. Приходил плотник и замерял оконные проемы, тяжко вздыхая, что вот летом бы удобнее было работать.

Пышнотелая повариха, тинка Юрса, которую привез с собой Оскар, пока обосновалась в доме мэра, но перед этим очень строго предупредила меня:

-- Вы, ваша светлость, как кухню будете делать, так непременно меня кликните. Я вам и про посуду подскажу, и где буфет лучше поставить, и как кладовку от мышей оборонить.

Мне повариха приглянулась какой-то подчеркнутой чистотой и опрятностью, так что я пообещала, что она сама всем будет распоряжаться.

Возникла проблема с драпировками и стеклом. То, что предлагали здесь, в Корро, меня не устраивало – выбор ткани маленький, а стекла все очень мелкие, не больше тетрадного листа. Для таких требуется не рама, а решетка.

Сунулась было к Оскару, и мы чуть не поругались – сперва он отмахнулся от моих просьб.

Вообще, я заметила, что последние несколько дней он ходил достаточно хмурый. Хотя я точно знала, что в одном из пустующих домов на окраине города уже вовсю работают люди, и привезенные Оскаром подносы для сушки отвара используются практически все и полностью.

Не знаю, что его так злило – делиться со мной заботами он отказался. Мы действительно почти поругались…

Однако через день он подошел ко мне, извинился за свой псих и сказал:

-- Нам все равно нужна будет карета – барон не сможет ездить верхом. Я думаю, что тебе стоит прокатиться до соседнего города вместе с братом Вальмом. Охрану я тебе организую. Там ты закупишь стекла и остальное, что нужно. И там же закажешь карету.

Ехать мне предстояло не в ближайший городок, до которого добираться три дня – он не сильно отличался от нашего по качеству товара. Мы обсудили и решили, что лучше ехать в Астерд. Небольшой портовый город, который славился кузнечными изделиями и имел свои стекольные мастерские. Кроме того, туда заплывали купеческие караваны, завозившие шелк из Астанаджи.

Ремонт двигался весьма успешно. Кроме того, я наняла двух мужчин, которые обязались раздолбить ломиками ледяную глыбу нечистот под окнами и вывезти ее со двора. Я прямо вздохнула с облегчением.

Весной нужно будет посмотреть, как вывести канализацию из башни на улицу. А под окном я разобью клумбы и лужайку.

Выяснилось, что ехать одна я не могу – я баронетта, но у меня нет компаньонки. Старший брат Вальм был шокирован такой идеей.

Ехать предстояло через седмицу. Меня ожидала почти неделя в дороге. И решение Оскара составить мне компанию, принятое в последний момент, только порадовало. С ним было значительно спокойнее.

ОСКАР

Цех удалось организовать достаточно быстро. Зимой практически никакой работы в городе не было. Конечно, неплохо выживали пекари, швеи, мастер, изготовлявший конскую сбрую – шорник и т.д. Но во многих семьях ремесленников не было, жили с огорода и моря. Вот только погода не всегда позволяла рыбакам возвращаться с уловом.

Узнав, что в Корро организован постоянный пункт приема водорослей к работе подключились даже подростки – эти самые водоросли частенько валялись по берегу неопрятными комками. Единственное, на чем я настаивал – это чтобы их отмывали от песка. Все остальное прекрасно шло в дело. Кроме того, производство требовало дров, поэтому дополнительный заработок получили дровосеки.

Я отметил про себя, что надо бы съездить и посмотреть, сильно ли они уродуют лес. Эти земли принадлежат нам, и бессмысленную вырубку я не позволю.

Как только процесс получения агар-агара запустился, я решил не откладывать неприятности на потом и пригласил брата Вальма посмотреть, что и как происходит.

Надо сказать, он весьма удивился:

-- Вы, ваша светлость, не будете ждать пять лет, а покажите ваш секрет прямо сейчас? – уточнил он.

-- Да, старший брат. Я не вижу смысла таиться.

Так я и рассчитывал брат Вальм быстро разобрался в процессе и, разумеется, почувствовал себя обманутым. На несколько дней он замкнулся и отстранился от меня – переваривал увиденное.

Я немного нервничал и чуть не поцапался с Мари – ждал, пока он «дозреет» до разговора, и прокручивал в мозгу возможные варианты. Наконец старший брат «поспел».

-- Баронет дель Корро, я хотел бы побеседовать с вами, – он был холоден.

-- В любое удобное для вас время, старший брат Вальм, – я был максимально официален.

-- Ну что ж, не будем откладывать.

Мы расположились в обеденной зале мэра, где уже сняли со стен роскошные гобелены и вынесли часть мебели. Я даже мэрские парчовые жюстикоры приказал выставить на продажу – эти тряпки по местным меркам стоили небольшое состояние.

-- Вам не кажется, баронет дель Корро, что вы несколько ошиблись с ценой на этот ваш агар?

-- Нет, не кажется, – я смотрел брату Вальму в глаза, стараясь не ухмыльнуться. Наглость, конечно, второе счастье, но я и так лихо перегнул цену. Неудивительно, что он чувствует себя облапошенным.

-- Не хотите ли вы переписать договоры, брат мой? – холодно вопросил брат Вальм.

-- Ни в коем случае! Надеюсь, Храм сдержит свое слово и не допустит нарушений!

-- Разумеется, сдержит, – брат Вальм побарабанил пальцами по столу без скатерти и добавил: -- Однако все братья Храма будут знать, как вы воспользовались нами. Это может плохо кончиться для вас, баронет.

Я смотрел на брата Вальма и прикидывал, насколько серьезна его угроза. Вояки, его охранявшие, четыре человека, пятый кучер, мне не помеха. Если он упрется – это будет очень серьезная угроза моей семье. Тогда я его просто ликвидирую. И даже выдам все за несчастный случай. Но это – на самый-самый край...

-- Не стоит мне угрожать, старший


Полина Ром читать все книги автора по порядку

Полина Ром - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Законы стаи отзывы

Отзывы читателей о книге Законы стаи, автор: Полина Ром. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.