MyBooks.club
Все категории

Горе-напарники (СИ) - "Walli Vell"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Горе-напарники (СИ) - "Walli Vell". Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Горе-напарники (СИ)
Автор
Дата добавления:
3 февраль 2022
Количество просмотров:
414
Читать онлайн
Горе-напарники (СИ) - "Walli Vell"

Горе-напарники (СИ) - "Walli Vell" краткое содержание

Горе-напарники (СИ) - "Walli Vell" - описание и краткое содержание, автор "Walli Vell", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В нашем провинциальном городке орудует душегуб, похищающий чужую магию. И это моё первое серьезное дело, на должности следователя в министерстве Магпорядка. И мало мне было, весельчаков подчиненных, как начальство решило наградить новым напарником. Но я склонна полагать, что меня самым предательским образом наказали! Почему? Да, потому что напарник — высокомерный, столичный выскочка, сердцеед и циник. Я, конечно, тоже не подарок, но это уже совсем другая история…

 

Горе-напарники (СИ) читать онлайн бесплатно

Горе-напарники (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Walli Vell"

При зрительном контакте, чужие эмоции считывались ярче и точнее. В туже секунду, меня окатило волной жадности и алчности.

Дед еще не много посомневался, но любовь к деньгам сработала безотказно.

— Все вы, рыжие, вредные! — он даже горестно головой покачал, но заострять на это внимание я решила не целесообразным, — Приходил тут на днях мужик какой-то. На хахаля твоего, чем-то похож. Огромный такой же, но в плаще. Рыскал тут, заклинаниями сыпал. Искал, что-то видимо.

— Как он выглядел? — Артур задумчиво почесал подбородок, не придав значения должности "хахаля". Я тоже решила не заострять внимание на этой оговорке.

— Так, в плаще он был. С капюшоном.

Артур сложил руки на груди, нахмурив брови и бросил в мою сторону красноречивый взгляд.

— Что это? — спросил он, — Опять «потеря памяти»?

— Нет. Он не врет.

Я говорила это с полной уверенностью, потому что чувствовала эмоции наглого деда. Он выдал все, что знал и думал только о купюре, зажатой в моей руке. Оставалось проверить еще одну вещь, но я уже знала, что будет в итоге. Достала пакетик с монетой из кармана и сунула под нос старику.

— Узнаешь?

Нужно отдать должное деду, сориентировался он быстро. На взгляд определив что это золото, выдал без сучка и задоринки.

— Да, моя. Искал ее долго, наверное выпала с кармана.

Артур громко фыркнул, даже не имея моего дара, ему стало понятно, что кое-кто решил наживаться до победного.

— А врать не хорошо, — я спрятала монету обратно, — тем более сотрудникам магпорядка. Я могу тебя арестовать.

— Попытка не пытка, — деда моя угроза не впечатлила. — Да и вы удостоверения не предъявили.

Крыть было нечем. Бросила ему деньги в ноги, обдумывая полученную только что информацию.

— Через час, сюда приедут люди с нашего министерства, — обратился Артур к деду, — ты можешь уехать с ними и пройти по программе о защиты бездомных, либо через двадцать минут, тебя, тут быть не должно.

Я удивлено посмотрела на своего напарника, но тот говорил серьезно. Я думала, что Артур, без каких либо вариантов, утащит старика с собой в отдел, да при том еще и в наручниках. Но ему удалось меня удивить. Дед тоже поразился милости приезжего инспектора, и как результат, его след простыл уже через десять минут.

Мы вышли на улицу следом. Артур проделал манипуляции с замком и дверью, делая сложные пассы руками.

— Оставлю маячки, — пояснил он, — маловероятно конечно, но вдруг незнакомец заявится сюда вновь.

— Я тоже думаю, что это вряд ли, — высказалась я, оглядывая улицу.

— Ты и сюда не собиралась вновь заглядывать.

Мы уже пошли в сторону припаркованной машины, как я чуть не упала, услышав замечание Артура. И сказано это было с еле скрытым подтекстом.

— В этом не было нужды.

— Как видишь, если бы не я, у нас бы не появилось сдвижек в этом деле. Признай.

Артур самодовольно ухмыльнувшись, щелкнул брелоком и облокотился на машину около пассажирской дверцы. Я постаралась его пододвинуть и прошмыгнуть на свое место, но мужчина кажется совершено серьезно ждал похвалы.

— Признаю, — прищурившись я посмотрела на напарника, — с твоим появлением, у нас появилось на десяток вопросов и одну золотую монету больше, чем было до этого.

— Зануда, — Артур оттолкнулся от дверцы и обогнул машину, — просто признай, что ты под впечатлением.

Скорчила рожицу от его не пробивного самомнения.

— Пока не проверю монету в лаборатории, — упрямо отозвалась я, — ни о каком впечатлении не может быть и речи.

— Значит в министерство?

Я кивнула в знак согласия. Обратно мы доехали довольно быстро и с ветерком. Уже выходя из салона, заметила что Артур со мной не собирается.

— Я проеду по другим местам преступления, — пояснил он, на мой вопросительный взгляд, — вдруг найду еще, чего интересного. Буду вечером.

— Делай что хочешь, — я пожала плечами, мысленно уже пребывая в своей лаборатории.

Артур ухмыльнулся и подмигнув, нажал на педаль газа. Шины взвизгнули и понесли машину прочь.

7 глава

Лаборатория представляла собой просторное светлое помещение. Большие окна впускали солнечный свет днем, а вечером с этой задачей справлялись магические артефакты света, что были подвешены под высоким потолком. Вдоль стен стояли стеллажи с реактивами и прочими атрибутами научных исследований. По центру по принципу школьных парт, располагались длинные столы. Все сверкало чистотой и манило к работе.

В этой лаборатории моя любознательная душа довольно потирала ладошки и давала волю своей натуре. Когда мне поручили кураторство я была вне себя от счастья, и первые дни пропадала только в этих стенах.

Раньше лаборатория находилась в немного другом состоянии. Лаборанты не утруждали себя излишним порядком. После работы оставались не убранными инструменты, а на стенах и полу красовались пятна сомнительного происхождения. Уборщицы тратили уйму времени, что бы до утра привести помещение в должный вид. Что и говорить, таким положением я была не довольна. Лаборатория, по моему скромному мнению, должна сверкать, как операционная в больницах. Да и уважать чужой и свой труд — священный долг каждого человека.

Пришлось доходчиво объяснять, что мамочка теперь тут и спуску ни кому не даст. Пара увольнений и штрафов добавили ясность моим требованиям.

Как итог: лаборатория сверкает, Пуп доволен, я очень даже довольна, лаборанты злобно зыркают, прячась от меня за микроскопами.

Как и всегда при моем появлении в святая святых, сотрудники рассредоточились за своими столами, а разговоры стихли.

— Добрый день, — громко поздоровалась я, обводя лабораторию придирчивым взглядом.

В ответ послышались вялые слова приветствия. Фыркнула, про себя подумав, что нужно бы устроить внеплановую ревизию. Ну а что? Начальство нужно любить, а не нос воротить. Из-за дальнего стола поднялась стройная женская фигура, которая с грацией кошки направилась ко мне. Это была мой заместитель — Теа. Наверное самый адекватный и опытный сотрудник лаборатории. А еще моя близкая подруга. Теа была старше меня на пять лет, но это не мешало нам хорошо общаться. Хоть я и была старше ее по должности, именно она многому меня научила и продолжала учить до сих пор.

Возникает закономерный вопрос, почему Теа не занимает мою должность. Ответ к сожалению прост, у женщины слабая магия. А в наше время это самый главный показатель. Я бы не отказалась поменяться с ней мундирами и продолжать работать под ее началом, о чем не однократно ей и говорила. Теа на это лишь отмахивалась своими наманикюренными пальчиками. А еще Теа была настоящей красавицей. Не задумавшись, я бы любому сказала, что она мой идеал женской красоты. Высокая стройная фигура, длинные ноги и узкая талия. Черные пронзительные глаза, как всегда, подведены идеальными стрелками, пухлые губы со слоем алой помады выгодно выделялись на бледной чистой коже лица. Волосы цвета воронова крыла, тяжелой волной струились по спине до пояса.

— Привет, — весело поздоровалась Теа, подойдя ближе.

— Привет.

Я быстро стянула с себя курку и облачилась в белый халат, который поднесла заботливая подруга.

— Ты к нам по делу, или так, народ попугать?

Тэа многозначительно стрельнула глазами в сторону притихших сотрудников.

— Конечно по делу, — наиграно возмутилась я, и добавила шепотом, — ну и на нервах поиграть конечно, как же без этого.

Подруга тихо хихикнула и повела меня к своему столу. Спиной чувствовала на себе настороженные взгляды. Улыбнулась уголками губ.

— Так, — протянула я медленно, погружая руку в карман и выуживая пакетик с монетой, — давай посмотрим, что тут у нас.

Глаза Тэи блеснули огнем азарта при виде вещицы.

— Это то, что я думаю? — она задумчиво разглядывала монету, при этом расставляя инструменты на столе.

— Это я и хочу выяснить, — не стала лукавить я, вытаскивая пинцетом улику.

В министерстве был определенный порядок проверок для вещественных доказательств. Они проходили определенный список артефактов, от самых новейших, до обычных микроскопов. Отрешившись от всех других проблем, начала работу. Тэа с энтузиазмом помогала мне в этом. Стоило мне только подумать о чем-либо, как в руку тут же ложился нужный инструмент. В который раз порадовалась, на сколько мне повезло с заместителем.


"Walli Vell" читать все книги автора по порядку

"Walli Vell" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Горе-напарники (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Горе-напарники (СИ), автор: "Walli Vell". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.