MyBooks.club
Все категории

Дара. Наследие волчицы (СИ) - Лила Каттен

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дара. Наследие волчицы (СИ) - Лила Каттен. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дара. Наследие волчицы (СИ)
Дата добавления:
7 декабрь 2023
Количество просмотров:
35
Читать онлайн
Дара. Наследие волчицы (СИ) - Лила Каттен

Дара. Наследие волчицы (СИ) - Лила Каттен краткое содержание

Дара. Наследие волчицы (СИ) - Лила Каттен - описание и краткое содержание, автор Лила Каттен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мой зверь вернулся. Я снова волчица, а не просто человек. Брачная ночь вернула мне не только вторую ипостась, но и подарила ребёнка. Сильного волчонка, который нами любим и обожаем. Но мы знали, что, когда правда откроется остальным кланам, начнётся охота на наследника той, что рождена Кровавой Луной. Мною. Легенды не лгут. Мой сын может стать тем, кто окунёт мир в хаос и истребление людей. Обречёт землю на вечную войну, в которой может быть только один победитель. Сильнейший вид. И это не люди. Я чувствую себя виноватой, но за сына буду биться на смерть. Как и мой истинный… Мой муж Алан Франко. Враги всё ближе, но их лица нам неизвестны. Мы уязвимы, но не менее умны. Если правда не нарушит планы.

Дара. Наследие волчицы (СИ) читать онлайн бесплатно

Дара. Наследие волчицы (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лила Каттен
пересеклись взглядом, то обе засмеялись.

— Отец дома?

— Нет, он у старейшины Билли, ему было плохо этой ночью.

— Ох… — он грустно опустил плечи. — Джулия, наверное, нуждается в помощи.

— Их дети уже приехали утром. Они помогут.

— Пойду проверю, может, что-то понадобится.

— Конечно, ступай.

Мы поднялись в спальню, где оставили свои вещи.

— Кто это такие? Что за семья?

— Они самые старые жители нашего клана. Билли и Джулия истинные. Их дети разъехались и живут в северной части нашего клана в горах. Ты не поверишь, но ни она, ни он не сдаются, потому что не могут и не соглашаются умереть раньше второй половины. Их здоровье уже совсем плохое, но они по-прежнему не могут расстаться.

— Очень красиво и печально.

— Согласен. Он самый мудрый из всех, кого я знаю.

— Ступай и возвращайся поскорее.

Алан поцеловал меня и погладил живот так обыденно, будто я беременна уже очень долго, а не сутки.

— Вечером расскажем всем. Твои родители все равно приедут к ужину.

— Хорошо. Будь осторожен, — остановилась у открытой двери и наблюдала, как он все дальше отходит по улице к крайним домам.

Хотела вернуться и почти закрыла дверь, как ощутила, что на меня кто-то смотрит.

Проследила линию и поняла, что это кто-то из леса. Прячется.

«Я тебя слышу… Я за тобой слежу…», — сказала ментально, зная, что этот кто-то меня услышит и, наконец, ушла с крыльца.

Лиана готовила что-то интересно и привлекла меня.

Рассказала о любимых блюдах Алана.

— Он не любит фасоль? — смотрю на нее и не могу поверить в это.

— Нет, просто терпеть не может.

— Он два дня подряд ее ел и просил добавки.

— А… — она не знала, что сказать и просто рассмеялась, да так громко, что я уверена, нас слышало все поселение. — Знаешь, я поняла. Он хотел показать, что ему нравится твоя еда и не обидеть.

— Обидеть? Боже, бедный мой… Он давился ею только потому что я сама ее люблю.

Лиана разразилась новой порцией смеха.

— Поверь, увидеть тебя довольной самое важное для него, а не какая-то там фасоль.

— И все же… он должен был сказать мне об этом.

Когда мы снова отвлеклись на приготовление еды, Лиана тронула меня за плечо и выглядела при этом обеспокоенно.

— В чем дело? — я и сама испугалась.

— Как прошла ночь?

— А вы… об этом… Ну, — я покраснела, и она заметила.

— Я не про ваше соединение. Я о другом.

Только хотела рассказать, но нас перебил вернувшийся Дилан.

— О, жена Алана тут, а он сам где? — и только Лиана хотела сказать, как он ее перебил: — Уже слышу. Подходят.

— Потом поговорим, — улыбнулась мне и стала накрывать на стол.

Стоило моему волку переступить порог, как он тут же приклеился ко мне.

— Алан, тебя сиропом даже поливать не стоит, сахарный мальчик.

— Иди погуляй.

— Ну мне хотя бы светит слово «погуляй».

— Дилан, — пригрозила мама.

— В том и дело, что мне оно не нужно.

— Ну конечно, я же помню…

— Дилан, — тут, вмешался Дарен, который вошел в столовую. — Прежде чем что-то сказать, подумай.

— Да, отец.

Братья толкнули друг друга в плечо и успокоились.

— Лиана, здравствуй, — произнес громкий голос.

— Добрый день, мистер Дарен.

— Просто Дарен.

Он дождался моего кивка, в знак того, что я его поняла и тут же перевел глаза на свою жену. Взгляд мужчины смягчился до неузнаваемости, и я видела в нем тот же, что смотрит на меня каждый день. И я не имела в виду отца и сына. Я об истинности и величие этих чувств.

— А на меня посмотреть не хочешь, — услышала шепот возле уха.

Мне нравилось дразнить Алана. Нравилось ощущать от него потребность, которую ощущала сама и изнывала от нехватки моего истинного зверя.

— Очень хочу, — ответила еще тише. — Но боюсь, что не смогу отвести глаз.

— Я не против.

После обеда меня сморил сон, и мы с Аланом поднялись в спальню.

За окном крупными, красивыми хлопьями зима творила нечто чудесное, чего не было уже давно в этих краях, а мы с моим любимым лежали друг напротив друга и смотрели в глаза.

Нам, как обычно, не нужны были слова. Нам хватало этих мгновений связи, которая витала в воздухе. Энергия, которая сплеталась и тянулась от меня к нему и наоборот.

— От тебя исходит такой аромат, что я схожу с ума.

— Правда?

— Да, он изменился и стал еще более привлекательным.

— Я рада, — поддразнила его.

— Рада? Моим мукам?

— Ага, — стоило подтвердить его слова, я тут же оказалась опрокинута на спину.

— Значит, тебя влечет к чему-то жесткому?

— Нет, — рассмеялась, когда он задвигал бедрами и при этом сильно сжал мои руки над головой.

— А я-то думал, воплощу все свои мечты на твое тело.

— Воплотишь чуть позже. Сейчас я говорила о другом.

— И о чем же?

— Эти муки напоминают тебе о том, я одна твоя желанная.

— Если дело в этом, то поверь мне не нужна экзекуция, чтобы понять, что я принадлежу тебе одной. С первой минуты, Дара… С самой первой я опустился на колени перед тобой. Ты прошла мимо меня, и я упал на землю. Я хотел бежать за тобой. Схватить и никогда не отпускать. Дилану пришлось сломать мне ребро, чтобы я успокоился.

— Правда? — меня скрутило от боли, от этой мысли, но он подтвердил. — Тогда я ему сломаю два ребра.

Он рассмеялся.

— Если бы не он, все могло закончиться катастрофой. Поэтому я рад, что он это сделал.

— Бедный мой… — погладила по щеке, наслаждаясь его поцелуями к шее и меткам на ней. — И фасоль ел, чтобы меня впечатлить.

— О предки, ты уже и об этом знаешь? — голова его опустилась ровно в ложбинку между моей груди.

— Ага, и хотела с тобой поругаться, но потом поняла, зачем ты это сделал. Однако больше не надо, хорошо?

— Хорошо. А теперь поспи.

— Ты будешь со мной?

— Всегда.

Он обнял сзади и лежал, пока я не уснула.

Глава 8

Алан

Ее сон, такой безмятежный и спокойный, что я легко могу уснуть рядом с ней, только смотря на нее. Считая дыхание. Наблюдая за ее грудной клеткой, которая медленно поднималась, красиво выставляя ее грудь вперед, для меня и также не торопясь опускалась. Можно сравнить с тем, что она меня дразнит. Но нет… она просто спит. Она просто лежит на спине, а я слежу за тем, чтобы ее ничего не тревожило. Только если я…

Я любил эту женщину до


Лила Каттен читать все книги автора по порядку

Лила Каттен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дара. Наследие волчицы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дара. Наследие волчицы (СИ), автор: Лила Каттен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.