Диксон спокойно вмешался: "Ты должен чувствовать себя счастливым, что тебе не придется ехать туда на пешем тракторе".
"Заткнись, Диксон. Ты поедешь со мной. Разве ты не слышал Сорванца?". Джаред не понимал, почему Диксон так спокойно и бесстрастно относится к этому.
С самодовольной улыбкой Диксон объяснил: "Извини, чувак, я должен был сказать тебе раньше. Ты поедешь туда один. Мистер Хо оплачивает мое обучение за границей".
"Что?" Все, кроме Кристины, были ошеломлены неожиданной новостью. Даже Дебби была в недоумении. "Что? Где? В Англии, наверное? Что ты изучаешь?"
"Так у тебя будет работа в ZL Group по окончанию?" спросила Кейси.
Кристина вздохнула и объяснила за своего парня: "Как ты думаешь, неудержимый мистер Хо позволит Дебби учиться за границей с другим мужчиной? Она едет в Англию, а Диксон — в Америку".
Диксон кивнул и рассказал им все. Карлос увидел в нем большой потенциал, поэтому решил отправить его в какой-нибудь колледж в Америке. Как его спонсор, он имел большое влияние.
Карлос был умным бизнесменом, и он не стал бы играть в азартные игры с проигрышным предложением.
Поэтому он предложил Диксону долгосрочный контракт. После того как Диксон закончит учебу, он должен был перейти на работу в ZL Group. О том, где именно, они поторгуются позже. Контракт был рассчитан на пятнадцать лет, но, по крайней мере, он не будет искать работу после колледжа.
Кейси посмотрела на Дебби с открытым ртом. "Пятнадцать лет? Это очень долго, Сорванец. Твой муж заставил его подписать рабский контракт".
После минутного раздумья Дебби спросила Диксона: "А как насчет зарплаты?".
'Если они не договорились о зарплате, Диксон может попасть впросак. В конце концов, Карлос — проницательный бизнесмен", — подумала она.
Словно прочитав мысли Дебби, Диксон улыбнулся и кивнул: "Мы уже говорили об этом. Если у меня все получится, мистер Хо назначит меня своим личным помощником. Это благодаря нашей дружбе". Он сделал глоток и продолжил: "Если у меня ничего не получится, я начну с самого низа и постараюсь подняться наверх. Тогда моя зарплата будет такой же, как у всех".
Устроиться в ZL Group было нелегко. Их начальная зарплата была вдвое выше, чем у всех остальных. Для Диксона Карлос оказал ему огромную услугу.
"Личный помощник? Это работа Эммета. Диксон, ты должен быть осторожен. Карлос вспыльчив, и с ним трудно иметь дело", — предупредила Дебби. Она совсем не возражала против того, чтобы плохо отзываться о своем муже.
Диксон приветливо улыбнулся ей и сказал: "Я сделаю все, что в моих силах. Я верю, что мистер Хо не выйдет из себя без причины. Не волнуйся за меня, Сорванец".
Кейси похлопала Дебби по плечу и пошутила: "Как ты смеешь говорить плохо о своем муже! Если он узнает, то преподаст тебе хороший урок".
Дебби бросила на нее косой взгляд и громко рассмеялась. "Он не посмеет. Я могу сбить его с ног одним ударом". Она была немного навеселе, отсюда и хвастовство.
Остальные захихикали. Кристина разоблачила ее хвастовство. "Хватит хвастаться, Сорванец. Мы все еще помним, как ты жаловалась на мастерство мистера Хо в боевых искусствах".
До того, как Дебби и Карлос сошлись, она всегда жаловалась своим подругам, говоря, что сто раз сбросила бы его в океан, если бы была сильнее его.
Смущенно улыбнувшись, Дебби сказала: "Кристина, ты действительно больше не любишь меня. Все, что тебя волнует, это Диксон. Ты предала меня!" Надувшись, она легла в объятия Кейси, глядя на Кристину укоризненными глазами.
Кристина взяла кусок говяжьего омасума и положила его на тарелку Дебби. "Дорогая, перестань нести чушь. Я люблю тебя. Ешь это. Он такой хрустящий!"
Омасум из говядины быстрого приготовления был любимым блюдом Кристины. Дебби тоже его любила. Она широко улыбнулась и съела его одним махом.
После смеха и разговора с подругами она чувствовала себя намного счастливее.
Однако тема разговора почему-то снова вернулась к ее учебе за границей.
Джаред схватил Дебби за руку и сказал ей серьезным тоном: "Сорванец, мы дружим уже столько лет. Я действительно, не могу смириться с тем, что ты уезжаешь. Как насчет следующего? Я скажу папе, что тоже хочу учиться в Англии. Мы снова сможем быть вместе".
Сердце Дебби сжалось от его слов; она тоже не хотела оставлять своих друзей. Подавляя рыдания, она взяла для него кусок говядины и сказала: "Просто ешь и перестань шутить. Если ты поедешь со мной в Англию, Карлос изобьет тебя до полусмерти".
Лицо Джареда потемнело. "Тогда что я буду делать? Неужели ты настолько жесток, что бросишь меня здесь? Раньше мы дрались с другими, прогуливали уроки и пили вместе. Без тебя все будет так скучно. Диксон тоже уезжает. У Кейси есть парень. Мы с Кристиной останемся".
Джареду и в голову не приходило, что они так скоро расстанутся. Да, он давно знал, что со временем они закончат университет, начнут работать, заведут семью, и у них будет меньше времени, чтобы проводить друг с другом. Но он думал, что они все вместе останутся в городе Y. Но теперь двое из них уже собирались уехать за границу.
Глаза Дебби покраснели. Она заставила себя улыбнуться и сказала притворно веселым голосом: "Ну же, Джаред. Не веди себя как маленькая девочка. Ты говоришь так, будто я никогда не вернусь. Мой муж здесь. Я буду довольно часто возвращаться в город Y, чтобы присматривать за ним".
Хотя Карлос обещал ей, что составит ей компанию в Англии, она знала, что ему будет трудно покинуть город Y за такое короткое время из-за его суматошного рабочего графика.
Увидев вытянувшееся лицо Джареда, Саша негромко предложила: "Почему бы не найти подружку, которая составит тебе компанию?".
Джаред нетерпеливо огрызнулся: "Девушка не идет ни в какое сравнение с моими друзьями. Я всегда буду ценить Сорванца, Диксона, Кейси и Кристину больше, чем любую девушку".
Он и не подозревал, что то, что он только что сказал, в будущем станет для него пощечиной.
Резкий голос Джареда заставил Сашу смутиться. Она опустила голову в унынии. Причина, по которой она оказалась здесь, обедая с Дебби и ее друзьями, заключалась в том, что она позвонила Дебби и сказала, что тоже хочет присоединиться к ним.
Дебби была взбешена тоном Джареда по отношению к ее кузине. "Джаред, Саша просто пыталась утешить тебя. Не кричи на нее!"
Джаред, который тоже был в ужасном настроении, мгновенно спровоцировался. Он бросил на Сашу испепеляющий взгляд и снова огрызнулся: "Больше никогда не ходи за мной по пятам. Ты настоящий вредитель!"
Никто никогда раньше не называл Сашу "вредителем"; она была оскорблена до глубины души. Ее глаза наполнились слезами, она двинулась к Дебби, чтобы держаться подальше от Джареда.
Дебби стукнула палочками по столу и закричала: "Джаред Хан! Ты совсем обалдел? Я знаю, что ты сейчас несчастлив, но это не оправдание для такого отношения к Саше. Я хочу, чтобы ты знал, что у нее много поклонников. Ты думаешь, она пристает к тебе? Ха! Ты, наверное, шутишь".
Видя, что эти двое вот-вот поссорятся, остальные вмешались. Кейси собрала часть еды для Джареда и уговаривала их: "Джаред, Сорванец, еда готова. Давайте поедим".
Кристина взяла кусок свинины для Дебби. "Сорванец, быстрее ешь. Мясо уже пережарилось".
Диксон налил Джареду стакан пива. "Давай выпьем, парень. Я потом вызову для тебя такси".
"У меня нет аппетита!" сердито крикнул Джаред. Он не собирался легко поддаваться на уговоры.
Дебби была в ярости от его поведения. Гневно глядя на него, она пригрозила: "Ты с ума сошел? Они пытаются успокоить тебя, а ты такой неблагодарный".