Я встала, со стоном потягиваясь, и потерла лицо рукавом халата. Вот же блин, если я сплю, то крепко.
Когда глаза привыкли, я открыла шторы и заставила себя найти телефон. Там были две смс-ки от мамы, интересующейся, хорошо ли я долетела, и одна от Лолы, как я заселилась.
Целый день я не была на связи и затаила дыхание, прежде чем проверить электронную почту.
Завтрашняя встреча: это нужно прочитать.
Идеи от Тони: это может подождать и до завтра.
Распродажа от Victoria’s Secret: о-о-о, это помечу флажком, чтобы не потерять.
Сообщение от помощника Найла… Минуточку, что?
Она прислала наше обновленное завтрашнее расписание вместе со временем, когда мы должны встретиться в лобби, и пару рабочих моментов, на которые он хотел обратить внимание. Тут так же был номер его мобильного на случай, «если возникнут проблемы».
Я уставилась на экран.
У меня есть номер телефона Найла Стеллы.
Осмелюсь ли я позвонить? Так как я проспала обед, то, может, мне написать ему, не хочет ли он пойти перекусить? Но это, конечно, вряд ли попадает в категорию проблем, вне зависимости от того, как сильно я голодна. И раз он не дал указания своему помощнику спросить меня о планах на ужин, полагаю, этот вопрос каждый должен решить самостоятельно.
И только тогда до меня дошло, что я на самом деле уже начала представлять себе следующие четыре недели с Найлом Стеллой и нашу совместную работу во временном офисе в Нью-Йорке, наши прогулки по Бродвею или как мы страстно обсуждаем рабочие вопросы в каких-нибудь замечательных, рекомендованных нью-йоркцами ресторанах. Я рисовала в воображении, как мы будем смеяться над моими остроумными шутками за кружкой пива в конце дня и обмениваться понимающими взглядами, думая о шквале предстоящих встреч.
Но реальность такова, что я, скорее всего, буду сидеть на задних рядах переполненного зала, делая заметки, затем в одиночку буду возвращаться сюда и заказывать еду в номер.
Я не могла ему написать и совершенно точно не хотела сегодня вызывать обслуживание в номер.
Проанализировав свое отражение в зеркале, я ойкнула: волосы похожи на стог сена, тушь растеклась, а на лице от подбородка до виска след от подушки. После бурной вечеринки в колледже я и то выглядела лучше. И если я не была готова потратить время на то, чтобы выглядеть хоть сколько-нибудь презентабельно, мне придется довольствоваться ужином из торгового автомата: чипсы и диетическая кола.
С горсткой мелочи и долларовых купюр в кармане халата я медленно открыла дверь и выглянула в коридор. Там было неожиданно темно и незнакомо (привет, джетлаг!): темный рисунок обоев на стенах, у каждой двери крохотная неоновая подсветка и звонок.
Я заметила вдалеке автомат и на цыпочках вышла, прикрыв за собой дверь. Под моими босыми ногами был мягкий ковер с густым ворсом, словно напоминая, что под хлопком халата я была практически голой. Я пыталась, хоть и безуспешно, услышать приглушенные голоса или гул телевизора в соседнем номере. Было слишком тихо, слишком неподвижно. Коридор простирался передо мной зловещей темнотой. Я сделала несколько шагов от своего номера, прищурившись, чтобы быть готовой к появлению чего-нибудь неожиданного.
– Руби?
Я вздрогнула и пронзительно взвизгнула от удивления, а затем зажмурилась, узнав голос, и засомневалась, стоит ли оборачиваться или нет. Может, я бы могла сбежать. Или притвориться кем-то другим, он поймет, что ошибся, и вернется в свой номер.
Если бы.
– Руби? – спросил он снова с намеком сомнения в голосе. Потому что нормальные люди не шастают в коридорах модных отелей босиком и в халатах. И посмотрите-ка, от кондиционера он у меня без конца распахивается.
Милый штрих, вселенная.
– Привет! – сказала я – слишком жизнерадостно и слишком громко – и развернулась к нему лицом.
Вздрогнув, Найл Стелла сделал шаг назад, чуть не споткнувшись в дверях своего номера, который – какое совпадение – был рядом с моим.
У нас общая стена… Возможно, даже стена ванной… Когда он принимает душ… голый…
Сосредоточься, Руби!
Я решила быть непринужденной.
– Чем занимаешься? Я собиралась пойти взять что-нибудь перекусить… – сказала я, не торопливо помахивая поясом халата, прежде чем сообразила, что делаю. И тут же бросила его, словно ошпарившись.
– Перекусить? – повторил он.
Я прислонилась к стене.
– Ну да.
Найл Стелла оглядел коридор, затем повернулся ко мне, взглядом задержавшись на моем халате. И возможно, всего лишь возможно, если я могу доверять собственным глазам, на моей грудной клетке. В том месте, где ворот халата немного приоткрыт, и оттуда выглядывает грудь.
И, как оказалось, мы пришли к такому выводу одновременно.
Его взгляд резко переметнулся к моему лбу, а я вцепилась руками в ткань. Если так и дальше пойдет, то к концу недели Найл Стелла будет лицезреть меня голой.
– Из автомата, – пояснила я и поняла руку, чтобы убрать прядь волос за ухо, и тут же застонала, вспомнив, как сейчас выгляжу. – Я хотела взять чипсов. В смысле, американских чипсов.
Он сделал вид, что оглядывается.
– Не уверен, что в таком месте можно найти Фритос, – сказал он, и его щеки мгновенно вспыхнули розовым, а в уголке губ появился намек на улыбку. – Батончик мюсли разве что. Совершенно точно икра. Хорошо, что ты подобающе одета.
Он поддразнивает меня.
Мой брат был мои лучшим другом, его друзья – моими друзьями, и это то, в чем я профи.
Стеб. Перешучиваться с парнями. Я могу делать это, не выглядя при этом по-дурацки. И не думать о том, что хотела бы трахнуть его. Возможно. Кроме того, он был одет в темно-серый костюм – мой любимый – с темной рубашкой без галстука. Я никогда раньше не видела его без галстука, и мне стоило сверхчеловеческих усилий удерживать свой взгляд на его лице, а не на этом крошечном участке обнаженной кожи у его расстегнутого воротника.
У него были волосы на груди, и кончики моих пальцев закололо от сильного желания коснуться их. Увы, он все еще ждал моего ответа.
– Тебе повезло, что я надела хотя бы это, – сказала я. – Обычно я ем Фритос без штанов, сидя на диване.
Его брови чуть дрогнули, но в остальном его лицо оставалось впечатляюще невозмутимым.
– На самом деле я понимаю, что таковы инструкции на упаковке. Жаль, что с икрой этот номер не пройдет.
– Или с батончиками мюсли, – добавила я, и он рассмеялся.