MyBooks.club
Все категории

Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания". Жанр: Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ)
Автор
Дата добавления:
8 февраль 2022
Количество просмотров:
153
Читать онлайн
Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания"

Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания" краткое содержание

Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания" - описание и краткое содержание, автор "Заглания", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Безумная любовь, счастливый брак, кто знал, что может что-то случиться, что изменит их жизни.

Третья часть истории о Карлосе и Дебби. Смогут ли тяготы жизни нарушить планы судьбы, сломают ли Дебби перемены в жизни, кто знает…

 

Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) читать онлайн бесплатно

Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Заглания"

Интересно, говорила ли я о Джеймсе? Обещал ли он, что не посадит их за решетку?

Она беспомощно вздохнула. 'Клянусь, я не должна была набирать номер по пьяни!'

В знак поражения она положила голову на руки. Она выпила слишком много. Но коллекция красных вин Карлоса была так хороша на вкус! Поэтому она напилась и пробормотала.

'Ладно, забудь об этом. Что сделано, то сделано". Она решила написать Карлосу и спросить об этом. "Что я сказала тебе по телефону?" — написала она.

Гудок оповестил ее о том, что Карлос ответил ей на сообщение. Дебби прочитала сообщение и глубоко покраснела.

"Ты сказала, что скучала по мне, хотела обнять меня и хотела, чтобы я…"

'О боже! Я бы так не сказала! Но я была пьяна… Она быстро набрала ответное сообщение. "Нет. Ты просто дразнишь меня. Мы проговорили почти час!"

"У меня не было выбора. Ты начала плакать. Я пытался утешить тебя, а потом ты начала… эм… я не хотел тебя прерывать". Она практически слышала, как он улыбается на другом конце.

'Ты не хотел прерывать?' — надулась она. Сделав глубокий вдох, она написала: "Я говорила о твоем отце и Льюисе?".

"Да".

"Так… что насчет этого?".

Прошло некоторое время, прежде чем он написал ответ. "Это зависит".

'Зависит от чего? Этот человек так раздражает', - сердито подумала она.

У нее возникло желание написать ему "отвали". Но она решила не делать этого. 'Эй, подожди…'

Внезапно она поняла, что ругается с ним и что он не прав. Она все еще злилась. Она должна быть грубой.

Поэтому она выбрала план А и послала своему мужу "отвали".

Увидев ее сообщение, Карлос сразу же отправил ей голосовое сообщение. "Хочешь знать все, что ты сказала мне по телефону?"

"Что? Он… О нет!" Она отказалась: "Нет!".

Не обращая внимания на ее отказ, он отправил ей второе голосовое сообщение. "Ты сказал, Карлос, скажи мне, что я горячая штучка. Скажи, что скучаешь по мне. Мы можем позвонить по видеосвязи в WeChat. Разденься, и мы…".

Лицо Дебби стало цвета помидора, когда она услышала это сообщение. Она продолжала посылать эмодзи, чтобы заглушить его голосовые сообщения.

Наконец, она не выдержала и отправила в ответ собственное голосовое сообщение. "Ты можешь быть серьезным хоть на секунду? Иногда ты так раздражаешь! Я все еще в бешенстве!"

Шок из шоков, но это сработало. Карлос перестал посылать ей голосовые сообщения.

Вздох облегчения вырвался из ее груди.

Но облегчение было недолгим. Она уже собиралась встать с постели, когда он прислал еще одно голосовое сообщение. "Ты уверена, что не хочешь пообщаться по видеочату? Ты такая горячая!"

"Как же это раздражает! Дебби хотелось плакать. Разве этот человек не невероятно высокомерный генеральный директор? Но сейчас он такой легкомысленный придурок! Я даже не могу… Козел!" — мысленно выругалась она.

Через мгновение она написала ему сообщение. "Ты просто чудовище в деловом костюме!".

Он ответил ей сообщениями с сексуальным подтекстом. Она не могла победить, поэтому просто отключила уведомления и отложила телефон на ночь.

На следующее утро, после занятий, Дебби наконец ответила на звонок Льюиса и согласилась встретиться с ним и Порцией в кафе. Может быть, пришло время поговорить.

Придя в кафе и увидев лицо Порции, Дебби была ошеломлена. С момента их последней встречи прошло не так уж много времени, но Порция выглядела сейчас совершенно другим человеком. Она выглядела изможденной и подавленной, как будто из нее высосали всю жизнь.

И Льюис был таким же. Он не был похож на богатого и беззаботного плейбоя.

"Дебби, мы прилетели сюда, чтобы извиниться перед тобой. Нам очень жаль", — сказал Льюис, доставая дорогую подарочную коробку и кладя ее на стол перед Дебби. "От меня и Порции", — добавил он.

И с этими словами Порция подняла голову. Она посмотрела на Дебби своими красными и опухшими глазами. "Дебби, прости меня…", — извинилась она хриплым шепотом.

Порция выглядела по-настоящему жалкой. Ее голос был необычайно хриплым. Тогда Дебби с любопытством спросила: "Что случилось? Ты заболела?"

Порция незаметно бросила взгляд на смущенного Льюиса, слезы грозили хлынуть из ее глаз. Но она покачала головой и прошептала: "Ничего. Привыкание. Надеюсь, ты сможешь меня простить".

Правда заключалась в том, что извращенец Льюис мучил ее каждую ночь, с тех пор как они поженились. У него было бесконечное множество способов выплеснуть на нее свои сексуальные желания. Англия или город Y, неважно. Прошлой ночью он даже выпил пузырек гингко билоба, и это возбудило его еще больше. Их шум был настолько громким, что клиенты из соседнего номера позвонили на ресепшн и пожаловались.

229. Последний сон

Хотя Порция вела себя довольно странно, Дебби ничего об этом не сказала. В конце концов, они не были подругами. Дебби было наплевать на ее психическое состояние.

"У меня есть для тебя сообщение, Льюис Хо. Теперь, когда ты женился на Порции, относись к ней правильно", — сказала Дебби, доставая что-то из кармана.

Льюис кивнул головой и уставился на стол, вместо того чтобы посмотреть Дебби в глаза. Большая ошибка, потому что внезапно девушка открыла нож и со звоном воткнула его в стол! Его лицо мгновенно побледнело.

Но Дебби не успокоилась. Она пригрозила: "Еще раз сделаешь какую-нибудь глупость, например, будешь флиртовать с другими девушками… я отрежу тебе член!".

Испугавшись, Льюис зажал ноги и энергично кивнул. "Спокойно, спокойно! Клянусь, я буду хорошо относиться к Порции. Боже!"

Правда заключалась в том, что Карлос уже все исправил, так что Льюису больше не будут рады ни в одном клубе города Y или Нью-Йорка. Муж Дебби не отличался дотошностью.

Услышав это, Дебби забрала нож и подтолкнула подарок к Льюису. "Мне это не нужно. Купи своей жене что-нибудь хорошее".

Льюис сглотнул и снова кивнул. "Понял".

Больше ничего не сказав, Дебби бросила на него предупреждающий взгляд, прежде чем покинуть кафе.

Прошло несколько дней. Кейси позвонила Дебби и сообщила, что члены семьи Хо вернулись в Нью-Йорк. Но Льюиса среди них не было. Карлос посадил его за решетку и сказал, что у него есть три месяца, чтобы обдумать свой поступок.

Если Льюис поймет, где он ошибся, и пообещает исправиться, Карлос отпустит его. Если же нет, то Карлос не позволит ему выйти из тюрьмы.

Порция, некогда гордая принцесса, не смогла смириться с этим и попыталась умереть от передозировки снотворного. К счастью, ее семья вовремя обнаружила это и отвезла ее в больницу, где ей промыли желудок.

После выписки из больницы Порция вернулась домой и перевелась в новый колледж. Ни одна развлекательная компания не хотела подписывать с ней контракт, поскольку ее испорченная репутация предшествовала ей. Кейси понятия не имела, в каком колледже учится Порция. После того как Льюиса посадили в тюрьму, Порция вернулась в семью Гу и попала под опеку Хейдена. Он присматривал за своей сестрой.

А беременная женщина, которая солгала Дебби? Перед тем как Карлос посадил Льюиса за решетку, тот отвез ее в больницу, чтобы сделать аборт. Он заплатил ей за молчание и сказал, чтобы она уезжала из города Y.

Когда Дебби думала, что ее жизнь наконец-то вернется в нормальное русло, проснулся дедушка Карлоса. Конечно, члены семьи Хо сообщили Карлосу, и он полетел в Англию на своем частном самолете, чтобы забрать Дебби. Затем они вместе полетели в Нью-Йорк.

В больнице

К тому времени, когда Дебби и Карлос прибыли в больницу, все остальные члены семьи Хо уже были там. Уэйд и Джеймс разговаривали возле палаты. Карлос подошел и пожал руку своему дяде. "Дядя Уэйд", — сказал он в знак приветствия.


"Заглания" читать все книги автора по порядку

"Заглания" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ), автор: "Заглания". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.