– Присядь.
Мое тело слушается, опускаясь на постель.
Он присаживается передо мной, оказываясь со мной на одном уровне глаз.
– Мелоди, учитывая то, как убили твоих родителей, мы не можем понять, почему преступник оставил тебя невредимой.
Я смеюсь.
– О, он оставил на мне свой след, детектив.
Он вздрагивает от моей наглой храбрости.
– Прости, я не это имел в виду. Мы полагаем, что, возможно, он не закончил с тобой.
Закрыв глаза, я пытаюсь осмыслить сказанное им.
– У вас есть какие-то зацепки на счет его личности?
Он встает.
– На данный момент расследование продолжается. Мне жаль, но у нас нет ничего, чтобы успокоить тебя, однако, преступники безрассудны, они всегда где-то портачат, и мы найдем его, когда он допустит ошибку. – У меня разрывается сердце. Встречаясь с Донованом взглядом, я вижу глядящую на меня решительность. – Нам бы хотелось, чтобы ты пришла в участок и ответила на несколько вопросов. Также мы на какое-то время собираемся поставить за тобой наблюдение.
Я вздрагиваю, ладони скользят вниз по рукам, озноб проникает до моих внутренностей.
– Что это значит?
Мужчина с проседью делает пару шагов вперед.
– Не волнуйтесь, мисс Мастерс. Мы просто поставим наблюдающего за вашим общежитием детектива, он будет следить, не ведет ли кто-нибудь себя подозрительно.
Мои глаза округляются.
– Это всего лишь протокол, Мелоди. Когда мы полагаем, что жертва подвергнется опасности в будущем, то хотим проявить осторожность и принять соответственные меры ради безопасности, – вставляет Донован, засовывая руку в карман и доставая визитку. – Если у тебя возникнут какие-то вопросы, или ты что-нибудь вспомнишь, не стесняйся позвонить мне, ладно? Мы можем отвезти тебя в участок, если у тебя есть время?
Взяв визитку из его руки, и вставая на ноги, я отрицательно качаю головой.
– Я приду завтра, если это терпит?
Он кладет руку на мое плечо.
– Ты не одна, Мелоди. Мы сделаем все возможное, чтобы это чудище предстало перед судом.
– Донован! – лает второй парень, указывая головой в сторону выхода. Рука молодого детектива отпускает мое плечо, и за ними закрывается дверь.
Я же опускаюсь на пол и позволяю слезам пролиться. Вопросы кипят у меня в голове, но никуда не ведут. Боже, кто этот парень, и почему он просто не убил меня?
Часы над кроватью говорят мне, что опаздываю на занятия. Но в любом случае, я не могу вынести их сейчас. Не знаю, почему все еще здесь плыву в повседневной рутине, будто все нормально, будто мои внутренности не подрывает снарядами. Мне нужно сфокусироваться на гневе, злости на дьявола, укравшего мою жизнь ублюдка. Должно быть, он – сам Сатана. Кто еще может быть столь жесток?
Глава 14.
Убийство
БЛЕЙК
– Мелочь? – насмехаюсь я.
– Да уймись ты, Брэкстон.
Проглатывая рычание в ответ на то, что он использовал мою фамилию, я выхожу из офиса шефа.
– Йоу, Блейк, – зовет меня Донован, подходя к моему столу. Я наклоняю голову в знак приветствия. – Мне нужен список охранников колледжа твоего брата и расписание их смен. Подумал, у тебя уже есть эта информация, так как ты постоянно его оберегаешь.
Мой взгляд оценивающе окидывает парня.
– А тебе зачем?
Он бросает папку мне на стол.
– Туда ходит жертва, чьих родителей нашли мертвыми, так что она в нашем списке всех, кто под присмотром. Есть причины полагать, что девушка может быть все еще в опасности.
Мое выражение лица остается расслабленным, когда поднимаю папку с делом и пролистываю детали.
– Почему вы так считаете?
Он присаживается задницей на край стола так, что тот скрипит.
– Способ убийства ее предков ужасен. Он наслаждался убийством. Профайлеры полагают, что парень психопат, и если это так, он бы не стал сомневаться и убил ее. Они думают, все случившееся могло быть организовано ради нее.
Я роняю папку и жду пока он продолжит.
– Мы считаем, он может наблюдать за ней и снова нанести удар. Ее брат тоже под наблюдением, но согласно допросу девушки, она с ним не близка и других близких родственников у нее нет. Были лишь родители, так что нам неизвестно когда, где и вообще нанесет ли он снова удар.
Я складываю руки на груди и откидываюсь на спинку кресла, поднимая на Донована взгляд.
– Думаете, он отделил ее от любимых людей? – Мне хочется рассмеяться. Все эти детективы и профайлеры пришли к вот такому выводу.
– Мы считаем, она стала его триггером для всех этих преступлений. Хотя, у нас нет подозреваемых, заинтересованных в подобном.
Я постукиваю по папке.
– А что на счет брата?
Он качает головой.
– Нет, у него есть алиби и нет мотива. – Нет мотива? Нет известного им мотива. – Мы просто ждем, когда юрист Мастерсов вернется с Багам, чтобы узнать у него об их финансовой ситуации, но из того, что нам известно, все чисто, и это связано с Мелоди.
Мои руки опускаются на колени, а бровь изгибается.
– Мелоди? – спрашиваю я, так как он использовал ее имя.
Он выпрямляется.
– Мисс Мастерс, – поправляет себя, переводя взгляд на папку. – Ей двадцать, и у нее нет семьи. Она напоминает мне Эмили.
Эмили – его жена. Она потеряла брата и родителей во время пожара у них дома и не смогла справиться с горем. Пыталась убить себя до знакомства с Донованом, он же дал ей смысл жить.
– Я с ней знаком, – говорю я, шокируя коллегу. Его голова поворачивается ко мне так быстро, что парень мог бы заработать растяжение.
– Что?
– Она дружит с Райаном. Вчера осталась у нас на ночь. Я проснулся и столкнулся с ней в ванной.
У него щелкает челюсть, а глаза прищуриваются.
– Так теперь он использует сломленных женщин?
Жар скользит по моему позвоночнику, тело напрягается.
– Следи, на хрен, что говоришь, когда дело идет о моем брате, Донован. Предупреждаю последний раз. – У Райана в участке есть репутация, так как переспал со всеми в старшей школе, включая большинство сестер ребят, с которыми я вырос. К сожалению, некоторые из них теперь работают со мной. – Они просто друзья и не были наедине.
– Как думаешь, он не мог бы ответить на несколько вопросов о ней?
Мне вовсе не по душе это дерьмо, именно поэтому я не беру заказы там, где живу. Происходящее – моя вина. Стоило более тщательно проверить цель, но я сосредоточился на брате и его прошлом, а не на том, чтобы нарыть информацию о наличии сводной сестры, которая учится в колледже вне дома. – Я поговорю с ним и выясню, есть ли что-то полезное.
Он похлопывает меня по плечу.
– Ладно, хорошо. Было бы круто, если бы ты мог присмотреть за ней.
Я наблюдаю за ней в любом случае. Не могу выбросить Мелоди из головы, так что лучше буду делать это в рамках закона, чем как гр*баный сталкер.
– Ага, конечно.
У меня на самом деле и выбора-то нет. Я новенький, самый младший детектив. Мне нужно отрабатывать свой ранг, а это значит выполнять паршивые задания, на исполнение которых мы обычно надеваем униформу офицеров. Должно быть, они волнуются о ней, раз используют столько ресурсов.
Мне нужно кофе. Я встаю и иду к кофейнику, останавливаясь, когда две женщины преграждают мне дорогу.
– Вы не могли бы ей помочь?
Я осматриваю застенчивую, отведшую в сторону взгляд, девушку. Ее волосы ниспадают на лицо, одежда висит на худом теле.
– С чем?
Терпение – добродетель, и у меня ее не много, когда дело касается других людей.
– Она видела нечто плохое, но боится об этом сообщать.
Мой взгляд возвращается к нервной девушке.
– Что вы видели?
Она качает головой, и ее подруга снова говорит за нее:
– Как я и говорила, она боится рассказывать. Вы же, ребята, можете ее защитить?
Отбрасывая желание закатить глаза и отмахнуться от нервной суки, я пытаюсь использовать мягкий подход; похоже, это работает у Донована и других детективов.