MyBooks.club
Все категории

Klea - На лезвии ножа

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Klea - На лезвии ножа. Жанр: Эротика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
На лезвии ножа
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
323
Читать онлайн
Klea - На лезвии ножа

Klea - На лезвии ножа краткое содержание

Klea - На лезвии ножа - описание и краткое содержание, автор Klea, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

На лезвии ножа читать онлайн бесплатно

На лезвии ножа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Klea

Гарри послушался и отпил глоток обжигающего напитка. Тут же перед ним возникла тарелка с хрустящим печеньем.

- Теперь расскажи сам, как тебе удалось убежать, - попросил директор, когда счел, что юноша может продолжать разговор.

- Случайно. Действие зелья кончилось, когда они разговаривали о том, что их ищут и что обмен не состоится. Когда все ушли, я пробрался в комнату Кайла и попытался найти портоключ. Я так и не знаю, как мне это удалось, наверное, просто повезло.

- Да, остается надеяться, что ты не растеряешь свое везение и впоследствии, - улыбнулся Дамблдор, но, несмотря на его добрую улыбку, Гарри понял намек на предстоящую схватку с Волдемортом.

- Я постараюсь, - пообещал герой.

- Ну, остальную историю я знаю. Ты оказался в «Дырявом котле», быстро сбежал оттуда и послал сову в Хогвартс. Я прав? - Получив молчаливое подтверждение, директор продолжил: - А теперь соберись и постарайся ответить еще на несколько вопросов. Ты точно не знаешь, кто и зачем тебя похитил?

- Ничего кроме имен я не слышал - Кайл и Марси. И еще они пару раз обмолвились о каком-то обмене.

- Припомни, с кем и на кого они собирались тебя обменять?

Гарри хотел сказать, что он не имеет ни малейшего представления, когда вдруг вспомнил утренний разговор. «Я не желаю сейчас ссориться ни с Лордом, ни с директором» - так, кажется, сказала Марси. И еще она упомянула имя Снейпа. Юноша незамедлительно поделился этой информацией.

- Профессор Снейп, - привычно поправил директор, но было видно, что мысли его витают где-то далеко. - Гарри, я не буду говорить, что ты совершил глупость, уйдя из дома. Ты и сам это знаешь. Но есть кое-что, что тебе стоит исправить. Я знаю, что ваши отношения с профессором Снейпом складываются не самым лучшим образом, но вам придется примириться с необходимостью общения. Я хочу, чтобы ты возобновил свои уроки окклюменции.

Гарри понимал, что это необходимо, но согласиться с кандидатурой Снепа было сложно. Дело даже не во взаимной ненависти, а в том, что было трудно объяснить: неприятие любой информации, идущей от этого… Эпитета гриффиндорец так и не смог подобрать. Называть сальноволосым ублюдком было как-то грубо, Сопливус - эта «честь» принадлежала Мародерам, коим он не являлся, Пожирателем Смерти - так то было простой констатацией факта. Гарри начал осознавать, что то обжигающее чувство, которое посещало его всякий раз при виде зельевара, практически угасло. Остались лишь усталость и воспоминания о головной боли, которое преследовало его после их занятий. Он по-прежнему не хотел видеть своего учителя, но мысленно смирился, что его желания никому не интересны.

- Он не согласится, - тихо произнес юноша.

- Мы с ним поговорили и договорились, что как только ты вернешься в Хогвартс, вы приступите к занятиям.

Значит, Дамблдор снова воспользовался своим влиянием на Снейпа, заставив того перешагнуть через себя и учить ненавидимого им Поттера. Что ж, у них обоих нет выбора. Так или иначе, все будет, как того желает Альбус Дамблдор. В этот момент, как испытание его решимости, открылась дверь и на пороге появилась черная фигура штатного Мастера Зелий. Он обжег сидящего гриффиндорца пронзительным, крайне подозрительным взглядом и шагнул вперед.

- Проходи, Северус. Ты как раз вовремя, мы только что говорили о тебе. Гарри волнуется, что ты не будешь снова учить его так нужной ему окклюменции.

Снейп презрительно посмотрел на мальчишку, но произнес:

- Только при условии, что он больше не прикоснется к Думотводу, иначе я стираю ему память и прекращаю эти уроки.

- Гарри, твое слово!

Юноша набрал воздуха в грудь и решительно произнес.

- Профессор Снейп, я обещаю, что никогда больше не поступлю так с вами и прошу прощения за прошлый раз.

- Значит, договорились, - в голосе Дамблдора слышалось одобрение. - А теперь, Гарри, подожди за дверью, мне нужно задать профессору Снейпу пару вопросов. Потом он проводит тебя к мадам Помфри, а по дороге вы договоритесь о начале занятий.

Гарри пошел к выходу. У самой двери его настиг голос директора:

- И, Гарри, добро пожаловать обратно в Хогвартс.

- Спасибо, директор, - сказал тот, не оборачиваясь, и покинул кабинет. Юноша остановился в маленьком коридорчике перед самой дверью, рассчитывая, что ему удастся подслушать разговор преподавателей. К своему удивлению, он оказался прав.

- Что известно о похитителях?

- Судя по всему это Руквуды, их дядя сидит в Азкабане.

- Упивающийся Смертью?

- Да, один из тех, что был захвачен в Министерстве.

- И что они добивались, похитив Гарри?

- Скорее всего, они хотели договориться с вами и обменять Поттера на дядю, или же вынудить Темного Лорда напасть и силой освободить своих соратников.

- Это возможно?

- Вполне. Поттер с друзьями сильно потрясли внутренний Круг последователей Темного Лорда, а к новичкам нет доверия.

- Значит, такая вероятность остается?

- Без утешительного приза в виде Поттера - минимальная.

- Хорошо. А как теперь поживают наши горе-похитители, мы сможем их найти?

- Сомнительно, если только Поттер не покажет нам место, где они скрывались. К тому же, зачем искать их сейчас, когда мальчишка уже здесь. Гораздо эффективнее подкинуть эту информацию Лорду.

- Правильно, пусть теперь у него голова болит. Ладно, Северус, отведи Гарри в лазарет и проследи, чтобы его обследовали. Его поили какими-то зельями, думаю, нужно знать какими и не вызовут ли они побочных эффектов.

- Хорошо, директор, я прослежу.

- Северус, еще один вопрос. Гарри очень болезненно отреагировал на легилименцию, это в порядке вещей?

- Да. - Голос Снейпа раздался уже возле самой двери. Гарри хотел было отскочить, но любопытство заставило его замереть и слушать дальше. - Он сопротивляется, просто не может иначе, и это приносит ему боль.

- Я в первый раз слышу от тебя похвалы в адрес мальчика.

- Это не похвала, лишь констатация факта. Поттер по ослиному упрям, он не приемлет дисциплину и, если ему говорят что-то сделать, то обязательно делает поперек.

- Тогда тебе придется с ним помучиться еще. Он совершенно не может защитить свой разум, и это может подвести его в самый необходимый момент.

- Как скажете, директор.

- Ладно, Северус, иди. Гарри тебя заждался.

Гарри успел сделать пару шагов в сторону, прежде чем дверь распахнулась, и в проеме показался хмурый Снейп.

- Поттер, вам где сказали ждать? - с еле слышной угрозой поинтересовался слизеринский декан.

- За дверью, - невозмутимо ответил юноша.

Снейп фыркнул и проследовал к лестнице, Гарри ничего не оставалось, как плестись вслед за ним. Молча они дошли до лазарета, где юноша попал в заботливые руки мадам Помфри. Пока он переодевался в больничную пижаму колдомедик и зельевар что-то оживленно обсуждали, затем приступили к осмотру своего единственного пациента. Большую часть действий он даже не понял, кроме того, что у него взяли кровь на анализ. В конце концов, все процедуры были закончены, и мадам Помфри категоричным голосом потребовала, чтобы он поспал. Гарри был согласен с ней, его глаза закрывались, а в голове был полнейший туман. Он безропотно подчинился, когда Снейп поил его какой-то очередной сваренной им гадостью, и опустил голову на подушку. Но, даже закрыв глаза, юноша все еще чувствовал внимательный взгляд черных глаз. Внезапно движение воздуха подсказало Гарри, что мужчина склонился и тихо сказал ему прямо в ухо:


Klea читать все книги автора по порядку

Klea - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


На лезвии ножа отзывы

Отзывы читателей о книге На лезвии ножа, автор: Klea. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.