Я вытащила бюстгальтер и трусики из ярко-розового кружева и улыбнулась. Если Коннор думал, что мстит только мне, то жестоко ошибался.
Я быстро ополоснулась в душе и надела сексуальное нижнее белье. Затем вытащила светло-голубые джинсы-стрейч, симпатичный темно-зеленый топ с v-образным вырезом и пару коричневых замшевых ботильонов до лодыжек.
Как, черт возьми, он узнал все мои размеры правильно?
Должно быть, Конн осмотрел мои вещи внизу, пока я спала, проверяя этикетки и все остальное. Я покачала головой, глядя в зеркало. Он даже купил мне немного вишневого блеска для губ и ванильного спрея для тела.
Я расчесала свои влажные волосы и пожала плечами. У этого мужчины был удивительно хороший вкус в одежде. Я выглядела довольно стильно, по сравнению с обычной одеждой, которую носила в баре или дома.
Неплохо, Касс.
Я сглотнула, внезапно занервничав. Я и раньше прикалывалась, но теперь все было по-другому. Пришло время встретиться с его матерью.
Коннор
— Шейла уже в пути.
— Что?
— Она беспокоилась о тебе! Мы все беспокоились!
— Мама, это нехорошо. Кейси не должна быть здесь.
— Ну, и откуда мне было знать? — мама нахмурилась и ткнула в меня пальцем. — Ты никогда не звонишь, когда болеешь!
— Я хочу услышать о девушке.
— Ты не помогаешь, Келли.
Младшая сестра дерзко улыбнулась мне, и я закатил глаза, решив не обращать на нее внимания. Я снова разогрел сковородку и вытащил тесто для блинов.
— Что ты там делаешь?
— Мне нужно накормить свою невесту.
— Ты имеешь в виду свою пленницу? Какого черта здесь происходит, Коннор?
— Долгая история, мама.
— Ты действительно собираешься жениться на девушке, с которой только что познакомился?
— Я не просто познакомился с ней, мама. И — да.
— Ну, по-моему, она очень милая.
Я сердито посмотрел на Келли.
— Ты так говоришь. Вы обе — только создаете неприятности.
— Подожди, ты женишься на ней и не думаешь, что она хорошая?
Я вздохнул и вылил тесто на шипящую поверхность.
— Да, я думаю, что она хорошая. Но дело не в этом…
Громкий кашель раздался у меня за спиной, и я обернулся. Ну, черт возьми. Я осмотрел Кейси Джонс, которая выглядела очень мило.
Никакой пижамы, никакой засаленной униформы бара. Она была похожа на женщину.
И выглядела чертовски потрясающе.
Хорошо, что я решил запереть девушку до того, как какой-нибудь другой парень попытается схватить ее. Потому что она была еще более желанной, чем я предполагал. И это о чем-то говорило.
— Твои блины горят.
Кейси улыбнулась и скрестила руки на груди.
— Ты хотел сказать..?
Я стоял как идиот, уставившись на нее с открытым ртом и держа в руке лопатку.
Придурок, но все же идиот. Кейси откашлялась, выгнув бровь.
— Что?
— Ты выйдешь за меня замуж?
— А он тебя вообще спрашивал?
— Нет, он этого не делал.
— Заткнись, Келли.
Я перевернул блины и достал несколько тарелок.
— Вы что, вдвоем едите? — моя мама покачала головой, и Келли сунула ей в рот крошку от блинчика.
— Нет.
Я приготовил две тарелки и отнес их на кофейный столик. Я закашлял и бросил грязную книгу Кейси на диван. Келли, к сожалению, должна была что-то сказать по этому поводу.
— О, как я люблю эту книгу! Мама, ты уже читала ее?
Я начал смеяться, когда моя мама покраснела как свекла. Кейси села рядом со мной, одарив меня милым, но раздраженным взглядом. Я поцеловал ее в щеку. Хотел сделать еще чертовски много, но у нас была компания.
— Ешь. Кое-кто сюда едет, и все становится рискованным.
— Кто же это?
Я вздохнул, размышляя, стоило ли мне вытащить девушку отсюда к чертовой матери.
— Одна из тех, с кем я работаю. Агент.
Кейси вскочила, на ее прекрасном лице была паника.
— Ты сказал, что никто не знает, где ты живешь!
Я схватил девушку прежде, чем она успела убежать.
— Успокойся. Ей можно доверять. Я собираюсь защитить тебя. Я обещал тебе, и я действительно так думал.
Она уставилась на меня широко раскрытыми огромными глазами. Реальность только что разрушила нашу маленькую вечеринку, и мне это не очень понравилось.
— Как же так? Как ты можешь защитить меня?
— Позволь мне побеспокоиться об этом.
Она медленно опустилась на стул.
Мама удивленно подняла брови. И Келли тоже.
— Думаю, это объясняет историю про цепь.
Я молча кивнул.
— Да. — Я отрезал кусочек блинчика и поднес его к великолепным губам Кейси.
— А теперь ешь.
Кассандра
— Я оставлю ее у себя.
Шейла выглядела разъяренной. Старший агент очень любила Коннора, это было очевидно. Может быть, именно поэтому она так разозлилась.
Иногда он приводил ее в бешенство. Но Коннор такой милый. Но и бесит тоже.
Например, было немного странно, что Конн продолжал говорить обо мне, как будто я была чертовым домашним животным.
— Ты чертовски глуп, знаешь? — женщина вздохнула, словно сдаваясь. — Ты гораздо умнее меня, Конн.
Он криво улыбнулся ей.
— Видимо, нет.
Я пожевала край ломтика грейпфрута. Последнее, что осталось от чрезвычайно позднего завтрака, который приготовил для меня Коннор.
Затем он навис надо мной, наблюдая за тем, как я ела. Обнял меня за плечи, призывая съесть все до последнего кусочка.
Его мать и сестра засыпали меня вопросами. Я могла бы сказать, что они хотели узнать меня получше. Но мне было так мало что рассказать.
Они спрашивали о моем детстве. О том, откуда я родом. Что я и сделала.
Ха. Ха. Ха.
Коннор сказал им, чтобы они отстали, и рассказал все почти такими же словами. Я была благодарна, что меня сняли с крючка. Мне уже было стыдно за свое прошлое. Почему-то, немного. Я не была обычной девушкой своего возраста, с любящей семьей, которая направлялась в колледж, или даже почти закончила его.
Мне не настолько повезло.
Но в каком-то смысле мне повезло больше. Я получила все, потеряла и был спасена. Я каждый день благодарила свою счастливую звезду за то, что Мейсон взял меня к себе. Большой, злобный байкер с золотым сердцем.
Как ты объяснишь это двум милым провинциальным леди?
Так что я даже не пыталась. Я завела светскую беседу и поела. В общем, чувствовала себя большой дурой. Конн изо всех сил старался успокоить меня, обнимал за плечи, кормил, поддразнивал, а его мать смотрела на меня с подозрением.
А потом вошла Шейла.
Я отрицательно покачала головой. Для холостяка у Коннора, наверняка, было много женщин в жизни. Я наблюдала за тем, как пожилая женщина пристально посмотрела на Конна, потом на меня, потом снова на Конна.
— Ты совсем спятил, черт побери.
Она продолжала оскорблять его и угрожать вызвать полицию. Он все время просил у нее время. А потом женщина сказала что-то такое, от чего у меня кровь застыла в жилах.
— Мейсон даже не упомянул о том, что она пропала, когда ты привез ее сюда!
Я переводила взгляд с одного на другого.
— Мейсон находится под следствием?
Коннор покачал головой.
— Нет. Нет.
Я встала.
— Какого черта, Коннор? — я схватила свой рюкзак и направилась к двери. Бесос последовал за мной, скуля и требуя внимания. Коннор встал передо мной и покачал головой.
— Забудь о нем. Ничего не случилось.
— Мне нужно его увидеть!
— Он отказался от защиты. И не находится под стражей. Мои ребята присматривают за ним.
— Тогда скажи мне, что происходит!
Я ткнула его в грудь, и мужчина поднял руки, сдаваясь. Шейла рассмеялась и покачала головой.
— Теперь я все увидела. Я передумала, Коннор. Ты заслуживаешь ее.
— Может быть, Шейл. — Коннор погладил вверх и вниз мои руки. — Я же сказал тебе, что ему ничего не угрожает. Тебе. Так что…
— Собственно говоря, именно поэтому я и искала ее.