MyBooks.club
Все категории

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад - Жюльетта

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Донасьен Альфонс Франсуа де Сад - Жюльетта. Жанр: Эротика издательство НИК,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жюльетта
Издательство:
НИК
ISBN:
5-8398-0010-4
Год:
1992
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
417
Читать онлайн
Донасьен Альфонс Франсуа де Сад - Жюльетта

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад - Жюльетта краткое содержание

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад - Жюльетта - описание и краткое содержание, автор Донасьен Альфонс Франсуа де Сад, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Жюльетта читать онлайн бесплатно

Жюльетта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Донасьен Альфонс Франсуа де Сад

– Любовь моя, – кричал я, – я не опоздал? Может быть, эти негодяи уже...

– Нет друг мой, – сквозь слезы отвечала Клотильда, – нет, твоя жеца осталась верна тебе – униженная, растоптанная, но не обесчещенная. О Боршан, для чего ты привел меня в этот дом?

– Успокойся, мой ангел, все страшное уже позади. У мисс Бовел есть враги, и это вторжение – дело их рук. Но я привел подмогу, их схватили, и мы можем спокойно провести здесь остаток ночи.

Клотильда успокоилась не сразу; наконец немного пришла в себя, и мы улеглись в постель. Сильно возбужденный предыдущей сценой, доведенный почти до исступления от того, что держу в объятиях поруганную красоту и добродетель, я проявил чудеса стойкости и выносливости... Хотя этому прелестному созданию недоставало извращенного воображения ее сестры, она возмещала этот недостаток пылом и вдохновением, не говоря уже о потрясающе красивых физических достоинствах. Невозможно было иметь более нежную кожу, более волнующие изгибы тела, а ее интимные прелести могли свести с ума кого угодно. Попутно замечу, что Клотильда была абсолютно не искусна в распутстве, глуха к его тайным удовольствиям и даже не догадывалась о том, что можно совершить путешествие по узкой обходной тропинке Цитеры {Одно из имен богини любви Венеры.}. – Знаешь, мой ангел, супруг должен сорвать первые плоды в брачную ночь, и коль скоро у тебя из нетронутого осталось только это, – сказал я, касаясь ее заднего прохода, – надеюсь, ты мне не откажешь.

С этими словами я взялся за ее крутые бока и, совершив подряд пять актов содомии, довел свое семя до кипения, однако сбросил я его в ее влагалище. И вот в тот момент Клотильда, может быть, потому, что была со мной более страстной, чем с Тилсоном, зачала несчастную дочь, которую я увидел только много лет спустя.

К рассвету я настолько устал от своей богини, что если бы Клотильда могла заглянуть в мои мысли, она никогда бы не уехала из Лондона, да и сам я вряд ли стал бы настаивать на этом; однако она могла пригодиться мне во время путешествий, и мы стали готовиться к отъезду. С моей помощью Клотильда собрала все свое богатство, которое в общей сложности составляло двенадцать тысяч гиней и которое мы захватили с собой. Мы покинули Лондон через два года после того дня, когда моя нога впервые вступила в этот город.

Поскольку я всегда мечтал посетить северные страны, мы поехали в Швецию. Путешествие наше длилось уже девять или десять недель, как вдруг однажды, оглянувшись на прошлые события, Клотильда упрекнула меня за насилие, которое я употребил для того, чтобы завоевать ее сердце. Мой немедленный ответ был сформулирован в таких красноречивых словах, что моя дорогая женушка сразу поняла, что я готов заставить ее совершать преступления, но ничуть не расположен выслушивать ее раскаяния. Клотильда разрыдалась, когда я рассказал ей всю правду о том, что произошло на самом деле.

– И каждая деталь, – сказал я в завершение, – была подготовлена мной; желание избавиться от твоей сестры и твоего мужа, которых я сношал немилосердно, желание прочистить и твои трубы, а заодно завладеть твоими деньгами, убив твоего отца, – вот, сладкая моя, истинные мотивы моего поведения. Кроме того, ты должна зарубить себе на носу, что действовал я ради своего блага и удовольствия и никогда не думал о тебе. Еще могу прибавить, дорогая, что я всегда мечтал посвятить себя гнусному пороку и скрывал это от тебя, чтобы ты не мешала мне, а напротив того – помогала, хотя бы невольно.

– В таком случае, сударь, какая, на ваш взгляд, разница между рабыней и женой?

– А ты что скажешь на это: какая, по-твоему, разница между рабыней и женой?

– Ах, Боршан, почему вы не сказали мне об этом сразу, в тот первый день, когда я встретила вас? Как горьки и бессильны теперь эти слезы, которые я проливаю о своей несчастной семье!

– Перестаньте рыдать, мадам, – резко и угрожающе произнес я, – и не стройте больше иллюзий касательно своей судьбы: я жду от вас беспрекословного повиновения. Если мне захочется вот в эту самую минуту остановить карету и заставить вас пососать член кучера, вы сделаете это, дорогая, сделаете непременно. А если нет, я тут же вышибу вам мозги.

– Боже мой, что я слышу, Боршан? Неужели это и есть ваша любовь?

– Я вовсе не люблю вас, мадам, что это вам взбрело в голову? И никогда не любил: я хотел ваши деньги и вашу задницу, я получил и то и другое, и может случиться, что очень скоро мне надоест второй упомянутый предмет.

– Тогда меня ждет участь Клеонтины?

– Только с вами я, пожалуй, обойдусь без таинственности и уж наверняка сделаю -это более артистично и искусно.

Тогда Клотильда решила употребить оружие своего пола: она наклонилась ко мне с намерением поцеловать и увлажнить мою щеку своими слезами, но я грубо оттолкнул ее.

– Как ты жесток, – проговорила она, захлебываясь слезами. – Если ты хочешь оскорбить мать, имей, по крайней мере, уважение к бедному созданию, которое будет обязано жизнью твоей любви, ведь я беременна... Прошу тебя остановиться в первом же городе, потому что я чувствую себя не очень хорошо.

Мы остановились, и Клотильда которую сразу же отнесли в постель, серьезно заболела. Придя в бешенство от того, что пришлось прервать путешествие из-за существа, к которому я начинал питать самое искреннее отвращение, и от того ещё, что всегда ненавидел беременных женщин, я уже собирался плюнуть на все и оставить жену и будущего ребёнка в приюте, как вдруг в коридоре меня остановила какая-то женщина и попросила на минутку зайти в ее комнату. Великий Боже, каково же было моё удивление, когда я узнал прелестную помощницу принцессы Софии, ту самую Эмму, о которой уже рассказывал!

– Какая неожиданная встреча, мадам, – сказал я, – и к тому же очень счастливая! Вы здесь одна?

– Да, – отвечала прелестница, – мне также пришлось бежать от своей ненасытной и тщеславной госпожи, чёрт ее возьми со всеми потрохами! Вы очень благоразумно поступили, проявив в тот раз такую решительность. А ведь вы не знали и, возможно, не знаете до сих пор, какую судьбу готовила для вас ее коварная политика. Она сказала вам, что бургомистр с ней заодно, но она солгала; это вы должны были устранить его с дороги, и если бы все сорвалось, быть бы вам покойником. Принцесса пришла в отчаяние и бешенство после вашего бегства, но всё-таки продолжала плести свои гнусные интриги ещё два года и наконец настояла, чтобы это убийство совершила я. Будь здесь речь об обычном преступлении, я бы, конечно, согласилась, потому что преступление забавляет меня, я люблю встряску, которую оно производит в моем организме и которая приводит меня в восторг, а поскольку мне чужды всякие предрассудки, я отдаюсь этому без страха и после этого никогда ни о чем не жалею. Но такое серьезное дело было не по мне, и я последовала вашему примеру, чтобы не сделаться жертвой принцессы, потому что не захотела быть ее помощницей.


Донасьен Альфонс Франсуа де Сад читать все книги автора по порядку

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жюльетта отзывы

Отзывы читателей о книге Жюльетта, автор: Донасьен Альфонс Франсуа де Сад. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.