MyBooks.club
Все категории

Высшая жертва (ЛП) - Линн К. С.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Высшая жертва (ЛП) - Линн К. С.. Жанр: Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Высшая жертва (ЛП)
Автор
Дата добавления:
11 март 2024
Количество просмотров:
16
Читать онлайн
Высшая жертва (ЛП) - Линн К. С.

Высшая жертва (ЛП) - Линн К. С. краткое содержание

Высшая жертва (ЛП) - Линн К. С. - описание и краткое содержание, автор Линн К. С., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мужчины второй пожарной части: братство, связанное мужеством, честью и самопожертвованием.

Упорный труд и преданность своему делу подняли Остина Хоука по карьерной лестнице, и в итоге он получил должность лейтенанта. Он был готов возглавить своих собратьев, но один роковой вызов приводит к трагедии и опасности, о которой они и не подозревали.

Между тем, его личная жизнь столь же разрушительна. И все благодаря великолепной владелице спорт-бара, с которой он разделил незабываемую ночь только для того, чтобы она ушла от него до рассвета. Зоуи думала, что сможет сбежать от него без боя, но она не понимала, что Остин не сдавался, когда чего-то хотел, а он хотел Зоуи.

Зоуи Андерсон мечтала исследовать мир, запечатлеть его красоту в объективе, но все изменилось в тот момент, когда родилась ее сестра-инвалид. Из-за отсутствия любви в семье Зоуи оставила свои мечты и взяла на себя заботу о младшей сестре. Это решение, о котором она никогда не пожалеет.

Взяв ее жизнь штурмом, Остин Хоук разрушает все барьеры, которые она ставила вокруг своего тщательно оберегаемого сердца. Когда пылает страсть и наступает разрушение, Зоуи быстро узнает, что любовь не бывает без жертв.

 

Высшая жертва (ЛП) читать онлайн бесплатно

Высшая жертва (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линн К. С.

— Нет. Я принимаю решение сейчас. Я хочу этого.

Чувство облегчения опускается на меня, вся тяжесть мира снимается с моих плеч.

— Тогда он твой.

На его лице появляется ухмылка, а рука поднимается в воздух.

— Ты можешь это представить? Фрэнк Лоури, владелец бара, — говорит он с почти тоской в голосе. — Звучит неплохо, не так ли?

Я не могу скрыть своей улыбки.

— Звучит замечательно.

Смеясь, он поднимается на ноги.

— Иди сюда, милая.

Спрыгивая с табуретки, я бросаюсь в его объятия, и оно длится дольше, чем первое.

— Спасибо, что всегда был моим другом, Фрэнк, — бормочу я, прижимаясь к его груди.

— Я всегда буду твоим другом, малыш, и тебе всегда найдется место в этом баре, если ты когда-нибудь передумаешь.

Мое сердце замирает, когда я понимаю, как мне повезло, что в моей жизни есть этот человек. Он стал для меня большим отцом, чем мой собственный. Что бы мы ни делали дальше, я знаю, что он всегда будет частью моей жизни.

Из кухни вдруг раздается громкий стук, отрывая нас друг от друга.

— Тара уже здесь? — спрашиваю я.

— Не должна быть.

Он направляется на кухню, я следую за ним, но когда мы входим, то обнаруживаем, что там пусто.

— Только не говори мне, что у нас есть проклятые мыши. Это было бы просто счастье для меня после покупки этого места.

Я хихикаю, но быстро затихаю, когда комнату внезапно заполняет отчетливый запах. Что-то странно сладкое. Он настолько подавляющий, что меня начинает тошнить.

Я перевожу взгляд на Фрэнка.

— Ты чувствуешь этот запах?

За несколько секунд до того, как взрыв сотрясает землю, сбивая нас с ног, на его лице появляется замешательство. Я приземляюсь после сотрясающего удара, в ушах звенит от боли, когда воздух вытесняется из легких. Огненные обломки обрушиваются на нас, и весь мир рушится, погружая нас во тьму.

Глава 23

Остин

Кэм, Джейк и я сидим перед капитаном в его кабинете и передаем информацию, которую мы узнали о Рубине. Мне не хочется этого делать, но чем больше я думаю о его обмане, тем больше беспокоюсь. Мы заслуживаем правды о том, где он был той ночью, и, как лейтенант, я обязан докопаться до истины, особенно когда эта перестановка стала причиной смерти одного из моих людей.

— Это серьезное обвинение, вы все это понимаете, верно?

— Никто его пока не обвиняет, кэп, — осторожно отвечаю я. — Мы просто хотим знать правду. Очевидно, что он солгал о том, где был той ночью, и я хочу знать, почему.

— То же самое, — говорит Кэм, вклиниваясь. — Как бы мне ни было неприятно думать об этом, согласитесь, что это немного нервирует, особенно когда Остин застал его роющимся в шкафчике Деклана всего через несколько дней после его смерти.

Кэп кивает.

— Да, но это не делает его преступником. Они с Декланом были близки. Нет никакого смысла в том, чтобы подвергать его опасности, да и вообще кого бы то ни было. — Его взгляд впервые после этой встречи перемещается на Джейка. — Что ты думаешь обо всем этом? Я знаю, что ты обсуждал все это с Гамильтоном.

Джейк пожимает плечами.

— Честно говоря, я не знаю. Чем больше об этом думаю, тем больше мне кажется, что он не подходит под профиль, но я согласен, что эти случаи более чем подозрительны. Я также думаю, что нам пора задуматься о том, что это может быть личным делом.

— Почему ты так считаешь? — спросил Кэп, выглядя более чем заинтригованным его заявлением.

— Эти пожары постоянно происходят в нашей юрисдикции. Он может нанести удар где угодно и когда угодно. Но он выбирает нашу территорию. Первые два пожара я посчитал случайностью, но после последнего… — он тянет себя за шею. — Я не знаю, Кэп. Что-то не так. Назовите это интуицией.

Его интуиция обычно довольно точна. Это одна из причин, по которой я доверяю ему прикрывать мою спину, но если быть честным, то я тоже рассматривал этот вариант. Думаю, все мы рассматриваем. Но вопрос в том, почему? Что кто-то может иметь против нас, против этой станции, особенно против Рубина.

— Послушайте, кэп, — снова говорю я. — Учитывая обстоятельства, я думаю, что мы, по крайней мере, имеем право расспросить Маркса об этом, тем более что никто не приблизился к раскрытию поджигателя.

Он кивает.

— Хорошо, но мы будем действовать осторожно. Последнее, что мне нужно, это чтобы Правление дышало мне в затылок из-за несправедливых обвинений. Кроме того, всему этому может быть совершенно правильное объяснение.

— Верно, — говорит Кэм. — Но теперь возникает вопрос, где он? — он показывает на часы. — Новичок опаздывает на двадцать минут, что, похоже, вошло в привычку в последнее время, и, если хотите знать мое мнение, это не помогает его делу.

Рубин вбегает в участок, как будто вопрос его призывает, пот покрывает его кожу. Проходя мимо офиса, он бешено машет нам рукой через стекло.

— Извините, кэп. Застрял в пробке. Больше такого не повторится.

Губы капитана сжимаются в тонкую линию, его недовольство очевидно.

Прежде чем мы успеваем обсудить, как к этому относиться, раздается сигнал тревоги, и мы приходим в движение. Наши стулья скребут по полу, когда мы выбегаем из кабинета Кэпа, Рубин следует за нами, бросая в коридоре свою сумку.

Вызывают всю станцию, вплоть до семнадцатого грузовика, скорой помощи и моего спасательного отряда. Пока мы надеваем снаряжение, по рации сообщают подробности. Когда я слышу, что произошел взрыв, в моем нутре поселяется тревога: я боюсь, что поджигатель нанес новый удар. Но вскоре это чувство перерастает в нечто другое, непонятное, когда передают адрес.

Зоуи!

Ужас бежит по моим венам, заставляя кровь стыть в жилах. Глаза Кэма и Джейка встречаются с моими, их мысли отражают мой самый страшный страх.

— Выезжайте немедленно! — приказ едва успевает пройти через мое горло, как я в срочном порядке сажусь на пассажирское сиденье, а остальные члены моей команды запрыгивают на заднее.

Сирены пронзают воздух, когда Карл отъезжает в сторону, следуя за семнадцатым грузовиком, а Кэп выезжает в ряд позади нас.

Я достаю мобильный телефон и набираю номер Зоуи, молясь, черт возьми, чтобы она еще не уехала. Маленькая надежда, за которую я цепляюсь, испаряется, когда слышу ее автоответчик.

— Черт! — я бросаю телефон, страх обрушивается на меня. — Кажется, она там. — Каждое слово подавлено паникой, грозящей захватить меня.

Рука Джейка с заднего сиденья ложится мне на плечо.

— Успокойся, парень. Если она там, мы ее достанем.

— Он прав, лейтенант. Мы справимся.

Мое внимание переключается на Рубина, когда он говорит, напряжение нарастает в моем теле, когда я думаю о его позднем прибытии.

Тишина заполняет грузовик, мой прищуренный взгляд заставляет его сдвинуться с места.

— Хоук! — голос Кэпа раздается из рации, разрывая напряжение.

Прочищаю горло и нажимаю кнопку на микрофоне.

— Да.

— Зоуи сейчас там?

Я судорожно сглатываю, глаза на мгновение закрываются, когда мои мысли устремляются к немыслимому.

— Думаю, да, сэр.

— Я хочу, чтобы ты остался со мной. Пусть остальные…

— Нет! — я прерываю его, прежде чем он успеваю продолжить. — Не поступайте так со мной, кэп. У меня слишком многое поставлено на карту.

— Именно поэтому тебе не следует туда идти, — рычит он.

— Никто не будет бороться за нее так, как я, сэр, и мы оба это знаем. — Как бы я ни доверял Кэму и Джейку, ничьи старания не сравнятся с моими. — Я еще никогда не подводил вас. Дайте мне этот шанс.

Тишина заполняет линию, и я молюсь, чтобы он пришел в себя, потому что меньше всего я хочу ослушаться приказа своего капитана, но если дело дойдет до этого, я сделаю это. Ничто не помешает мне отправиться на ее поиски, какие бы разрушения нас ни ждали.

— Мы прикроем его, кэп, — добавляет Джейк, поддерживая меня.

Рация в конце концов потрескивает.


Линн К. С. читать все книги автора по порядку

Линн К. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Высшая жертва (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Высшая жертва (ЛП), автор: Линн К. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.