MyBooks.club
Все категории

Тьма моей души (СИ) - Lee Iren

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тьма моей души (СИ) - Lee Iren. Жанр: Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тьма моей души (СИ)
Автор
Дата добавления:
8 июнь 2022
Количество просмотров:
96
Читать онлайн
Тьма моей души (СИ) - Lee Iren

Тьма моей души (СИ) - Lee Iren краткое содержание

Тьма моей души (СИ) - Lee Iren - описание и краткое содержание, автор Lee Iren, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Она - вампир, он - охотник на нечисть. Еще и с лысым противным котом.

Тьма моей души (СИ) читать онлайн бесплатно

Тьма моей души (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lee Iren

Вау! Что с Сандрой? Похоже, она решила не ограничиваться одной Милли и отчехвостить еще и беса. Внутри меня поднимается волна глубокой благодарности, я готова апплодировать стоя.

— Спасибо, Сандра, я не голоден, — в его улыбке проскальзывает холодок, он недоволен ее тоном. — Но если вы не против, я поучаствую в общей беседе.

Что-то подсказывает мне, что Ноэ нагло врет: он чертовски голоден. Только демон жаждет не хлеба, а одних лишь зрелищ. Вывести присутствующих из душевного равновесия — вот пища для такого, как он. А сегодня можно устроить поистине королевский обед.

— Мы тут не очень разговорчивые, — замечает Лео. Он с неприкрытой враждебностью следит за Ноэ. Неприязнь к демону вряд ли сильнее, чем ко мне, но все же охотник понимает, что Локид тоже причастен к его бедам.

— Это можно поправить, — парирует Ноэ. — Предлагаю сыграть в одну интересную игру, которую вы все хорошо знаете, — «правда или выкуп».

В горле встает ком и воздух больше не поступает в легкие — кажется, я подавилась костью.

А нет, это не кость, а предложение беса.

— Ты с ума сошел? — вскрикиваю я, а тело начинает потряхивать от нервного возбуждения. — Никто не будет играть в глупую детскую игру!

— Брось, Лайя, это же интересно! — тут же подключается Милли с горящими глазами. — Можно я начну?

Моя ладонь со шлепком бьется о лоб.

Это же интересно! Интересно же, твою мать? Особенно, когда ты в одной компании с Локидом, который сидит в предвкушении выставить кои-чьи грязные трусы на всеобщее обозрение! И Милли сегодня будто специально роет мне могилу.

— Я не против. Занятная идея.

Я поднимаю глаза на Лео.

«Кто бы сомневался, что ты пойдешь против меня, гаденыш! Но неужели в шкафу охотника нет скелетов? Что ж, по крайней мере, для тебя вопрос я точно найду».

— Сандра, дорогая, если ты «за», то мы уже в большинстве, — улыбается ей Локид приторной улыбкой и садится на стул возле меня, рисуя пальцем странную фигуру на спине. Я раздраженно повожу плечами, сбрасывая его руки.

— Я «за», — холодно произносит хозяйка и подает знак прислуге, что можно убрать со стола. — Напитки можете оставить.

«Предатели! Ну и пожалуйста! А я в этом чертовом балагане не участвую. Кто заставит меня делать то, что я не хочу?»

Я собираюсь встать и откланяться…

Но не могу. Задница словно приклеилась к сидению и тело меня не слушается.

«Ай да бесеныш, ай да сукин сын! Решил на мне попрактиковать свои идиотские фокусы?»

— Милли, ты хотела начать? — щебечет Ноэ, как ни в чем не бывало.

— Можно, да? — Она загорается, как фейерверк в рождественскую ночь, и переводит масляный взгляд на предмет своих тайных фантазий. — Я хотела бы спросить Влада. Правда или выкуп?

— Правда…

«Молодец Влад! Правда в данном случае безопаснее.»

— Какие девушки тебе нравятся? — Она выпаливает свой вопрос и заливается пошлым румянцем.

— Милли! — выкрикиваю я и гневно сверкаю глазами. — Тебе не кажется, что ты задаешь слишком личные вопросы?

— Хороший вопрос, Лайя, — защищает ее бес. — Что еще спрашивать? Какими красками он рисует?

— Пишет, — зло поправляю я.

Я чувствую, как краснею до кондиции спелого помидора. Даже не знаю, почему мне стыдно больше, чем Милли. Моя пятая точка просто пылает от гнева, позора и невозможности оторваться от стула и умчаться прочь.

Лео и Ноэ выдавливают короткие смешки, Влад делает глоток воды, а Сандра тоже устремляет на брюнета любопытный взгляд.

— Кхм… — Влад откашливается. — Сложно ответить однозначно. Скажу так: в моей голове живет ее образ. Образ нежной девушки в летящем платье, олицетворяющем ее легкий нрав. Она стройна и грациозна, преисполнена достоинством и хорошими манерами. Она мне приснилась… Я не помню ее лица. Но почему-то уверен, что встреть я ее в реальности, я бы влюбился.

Воооот, с достоинством и хорошими манерами. У Милли никаких шансов пока нет! А Влад, однако, романтик. Если ему приснился дворец в Эдирне, то возможно ли, что он описывает Лале? Она тоже снилась ему?

Не могу понять свою реакцию на эту догадку. Так приятно, что он помнит Лале, но, с другой стороны, это тупик для него. Иногда фантазии должны оставаться просто фантазиями.

Пока я размышляю, игра движется дальше. Влад совершенно неожиданно решает спросить Ноэ.

— Я выбираю только правду, — лукаво отвечает бес.

— Хорошо, я рассчитывал на это. Когда вы вошли, вы говорили о Лале. Кто она такая и почему так называют мисс Бернелл?

«О, нет!

Почему Локид мне оставил так мало свободы передвижения, и я не могу хотя бы сползти под стол?»

Мое сердце начинает фигачить под двести ударов в минуту и разносить по телу удушающую отраву. В столовой становится до невозможности душно, я жадно хватаю воздух ртом.

— Я ее так называю. Разве Лайя не похожа на нежный тюльпан? Мне кажется, ей идеально подходит это имя. Мисс Бернелл будто явилась к нам из эпохи средневековья, сбежала из дворца османского султана. Хрупная, ранимая, грациозная. Маленькая, но отважная, — интригующая пауза повисает в воздухе, а потом Ноэ добавляет, — Та девушка, которую вы только что описывали, разве не такая?

Надо отдать должное Локиду, он максимально пощадил мое душевное равновесие, но выражение лиц у присутствующих такое, будто он только что рассказал, что я сжираю младенцев живьем. Сандра чересчур громко ставит бокал на стол и напряженно сжимает пальцы вокруг его ножки. Влад проницательно изучает мое лицо: наверно, решает, такая я, как в его сне или все-таки нет. И даже Лео совсем забыл, что планировал меня игнорировать и соревнуется с Владом по выжиганию дыр во мне.

— Она… возможно, — выдыхает Влад и опять поправляет воротник, словно он сам по себе затягивается вокруг его шеи.

Неожиданные откровения кормят персональных демонов каждого из нас, а наши смятенные чувства — присутствующего демона, который без ума от произведенного эффекта и светится, точно королевский скоморох.

— Лайя, ты загрустила? — обращается он ко мне с улыбкой, которая уже приклеилась к этому лживому лицу намертво. — Тогда мой вопрос к тебе: правда или выкуп?

Хватит уже правды! При мысли о том, что же он может спросить, меня пронизывает ужас своими колючими иглами. У Лайи Бернелл слишком много секретов, которые хотелось бы навсегда похоронить на задворках памяти. А Ноэ старается покопаться в темных чуланах, разворошить все, что я старательно прячу.

— Выкуп, — шепчу я, впиваясь когтями в собственные ладони. И только потом уже думаю, что выкуп может быть ничуть не лучше. Но поздно.

Вроде обычная улыбка, но сколько же в ней бывает оттенков и смыслов. Бес, кажется, даже слегка подпрыгивает на стуле от возбуждения. А я внутренне съеживаюсь в ожидании новой гнуси.

— Решила внести разнообразие? Что ж, смело! — Локид делает вид, что задумывается над заданием, но я точно знаю, что он уже накидал в уме массу вариантов. Еще до того, как спустился сюда. — Давай сделаем посиделки не такими томными… Поцелуй Влада! Только по-взрослому.

— ЧТО? — Мой удивленный вопль ультразвуком пронзает просторную залу. И спустя секунды приходит осознание, что не только мой: все присутствующие издали такой же. Все, кроме Влада: он просто смотрит на меня, не моргая, и пытается понять, точно ли он не ослышался. — Ноэ… Ты… ты совсем рехнулся?

— Боже мой, мы что, в монастыре? — притворно гневается бес. Когда он упоминает Бога, это звучит совсем кощунственно. — Не будь занудой! Или ты забыла, как целовать мужчину? Хотя нет… вроде недавно же…

— Хорошо! — выкрикиваю я, лишь бы Локид не договорил, что было недавно. — Хорошо, я… я поцелую Влада. Если он, конечно, не против.

— «А ты же против, правда ведь?» — Я смотрю на господина Эминеску, надеясь, что он найдет веские аргументы для того, чтобы этот цирк не состоялся, но Влад молчит. Ошемленно, напряженно, потерянно.

— Лайя, ты напрашиваешься на комплименты? Кто откажется тебя поцеловать? Я лично не отказался бы. — Голос Локида, будто плетка для любовных игрищ, которая ласкает слишком нагло и пошло… — А ты, Лео?


Lee Iren читать все книги автора по порядку

Lee Iren - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тьма моей души (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тьма моей души (СИ), автор: Lee Iren. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.