MyBooks.club
Все категории

Эйми Ямада - ЧАС КОШКИ

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эйми Ямада - ЧАС КОШКИ. Жанр: Эротика издательство ГИПЕРИОН,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
ЧАС КОШКИ
Автор
Издательство:
ГИПЕРИОН
ISBN:
978-5-89332-150-0
Год:
2008
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
1 080
Читать онлайн
Эйми Ямада - ЧАС КОШКИ

Эйми Ямада - ЧАС КОШКИ краткое содержание

Эйми Ямада - ЧАС КОШКИ - описание и краткое содержание, автор Эйми Ямада, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В сборник вошли три новеллы:

ЧАС КОШКИ. ИГРА ПАЛЬЦАМИ. ИСЧАДИЕ АДА.

Эйми Ямала родилась в Токио в 1959 г. Училась на филологическом факультете университета Мэйдзи. Еще в студенческие годы стала сочинять комиксы и даже забросила ради них учебу, однако вскоре поняла, что через комиксы невозможно полностью выразить свою индивидуальность. С 1980 г. Ямала начинает писан» серьезную прозу. Повесть «Час кошки» стала ее дебютным произведением. Ямала буквально ворвалась в японскую литературу, получив престижную премию журнала «Бунгэй» (1985 г.). Вошедшие в этот сборник повести «Час кошки», «Игра пальцами» и «Исчадие ада» выразили дух «потерянного поколения X» с его неистовым увлечением андеграундом, наркотиками и «слакерским» (говоря современным языком, пофигистским) отношением к жизни. Повторяющийся мотив любви японских героинь к афро-американцам носит у нее подчеркнуто эпатажный характер, поскольку адюльтер с иностранцем, тем более с чернокожим, и по сей день считается в Японии скандальным отступлением от традиционного жизненного уклада.

ЧАС КОШКИ читать онлайн бесплатно

ЧАС КОШКИ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эйми Ямада

Коко молча сняла дырявый носок. Джесс не стал противиться. Она впервые прикоснулась к нему. Голая нога Джесса выглядела беззащитной: даже не верилось, что это она лягнула Коко в бедро, оставив мерзкий синяк.

Коко бесшумно вышла из комнаты с носком в руке и затворила за собой дверь. На кухне достала коробку с иголками и нитками. Обнаружилось, что все иглы погнуты. Снова проделки Джесса. Но Коко даже не рассердилась, только головой покачала.

6

Удивительная штука быт. В него входит то, без чего человек обойтись не может — еда и сон. Однако в набор нужных для жизнедеятельности компонентов входит еще и общение. Общение при помощи слов.

Джесс по-прежнему смотрел на Коко холодными глазами. Это выводило ее из себя, однако она не могла позволить себе в отместку игнорировать Джесса.

Джесс нарочно не закрывал за собой воду. Всякий раз Коко, подавляя глухое раздражение, вставала и закручивала кран. Тогда Джесс открывал другой. Коко постоянно бегала из кухни в ванную и обратно. Вскоре при звуке льющейся воды Коко начала впадать в бешенство. Поняв, что еще немного, и она свихнется, Коко сделала Джессу замечание.

— Закрывай кран, если не пользуешься водой! Отношения с Джессом обострялись все больше. В такой взрывоопасной ситуации самая мудрая тактика — прибегать к нейтральной лексике. Коко постепенно овладевала искусством балансировать на грани, но для этого нужны правильные слова. Она все чаще заговаривала с Джессом, чисто по необходимости: «Ты сегодня обедаешь дома или в городе?», «В котором часу ты собираешься принять ванну?», «Сколько денег тебе дать на обед?», «Я должна подписаться под твоим домашним заданием?»

Разговаривать даже подобным образом оказалось невероятно трудно. А ведь Коко всегда казалось, что общение — пустяковое дело. Но теперь приходилось учиться заново.

Коко упорно гнула свое, изо дня в день, и Джесс, поначалу игнорировавший ее, понемногу начал оттаивать.

— Сегодня хочу приготовить рыбу. Запеку-ка я палтуса в сливочном масле, на гарнир отварю брокколи. А ты как, опять обойдешься гамбургером?

— Не-а, сегодня по телеку классная программа, так что я буду дома.

— Значит, и есть будешь дома?

— Да. А ты смотрела когда-нибудь «Восемнадцать»? Ну, с мистером Т… Просто отпадный фильм!

Пришлось и Коко смотреть вместе с Джессом идиотскую драму. Джесс был на седьмом небе. Покатываясь со смеху, он все время посматривал на Коко, приглашая разделить его восторги. Коко посмеялась за компанию. Ребенок ведь, приходится идти на уловки. Коко с грустью вспомнила о Рике, с которым можно не притворяться.

А Рик все не возвращался и не возвращался. Уже и сроки вышли. Отпуск давно истек. Наверное, с отцом совсем худо. Коко проводила время в обществе Джесса. В странной ауре этого дома ей даже стало казаться, что никакого Рика вовсе не существовало.

Мало-помалу Коко и Джесс начали разговаривать не только тогда, когда этого было уж совсем не избежать, — и Джесс немного смягчился. Однако нельзя сказать, что он утихомирился окончательно.

Однажды Коко, сев писать письмо, обнаружила, что перья у всех авторучек безнадежно испорчены. В другой раз, когда Коко сидела в туалете, Джесс отверткой сломал замок в двери. Но шло время, и козни Джесса явно изменили характер, превратившись в обычные мальчишеские проказы. Коко перестала принимать их слишком близко к сердцу. Если прежде Джесс норовил уязвить ее, то теперь он просто хотел досадить. Когда она начинала возмущенно вопить, Джесс торжествовал, с явным наслаждением предвкушая скандал.

Коко уже не так болезненно воспринимала эти фокусы, и страшное душевное напряжение сменилось чисто физической усталостью. Коко смирилась с фактом существования Джесса.

— А моя мама очень красивая, — заявил он как-то он, глядя в телевизор.

— Вот как.

«Опять началось», — подумала Коко, не поднимая глаз от книги.

— У нее в доме всегда так чисто. И она собирает японские вазы с разными картинками!

— Вот как, — повторила Коко.

«Похоже, он намекает, что у меня дурной вкус», — подумала она, но виду не подала.

— У нее в комнате не бывает такого бедлама как у тебя. Потому что это ее дом.

«Потому что она книг, наверное, не читает, — раздраженно подумала Коко. — И вообще, она на добрый десяток лет старше меня, другое восприятие жизни».

— И еще она классно готовит. Она все умеет делать. Самая лучшая мама!

«Почему же такая прекрасная мама не заботится о тебе? Почему твое любимое блюдо — омерзительное сырое яйцо с рисом?»

— Вот было бы здорово, если бы папа вернулся к маме…

Тут терпению Коко пришел конец.

— Заткнись! Ну и вали отсюда к своей замечательной мамочке! А я люблю твоего папу! Я добровольно вызвалась присмотреть за тобой! Из чистой любезности! Я не тебя люблю, а твоего отца! Да ты вообще-то хоть понимаешь, что такое любовь? У взрослых людей? Ты мальчишка. Сопляк. Ты вообще не знаешь, что такое женщина! Как ты смеешь рассуждать о взрослых вещах? Раз у тебя такая чудная мама, ну и катись к ней! Ты ведь жил у нее? — взорвалась она.

Джесс, прищурившись, смотрел на Коко. Закончив тираду, она вдруг сообразила, что говорит все это одиннадцатилетнему ребенку, и ей стало ужасно стыдно. Она вспомнила что рассказал ей Рик — когда они с женой разошлись, Джесс поначалу жил с матерью. Но уже через месяц на велосипеде приехал к отцу, вместе с вещами. И сказал:

— Папа, я не могу с ней жить.

Он может сколько угодно ненавидеть свою мать, но никогда не сказал про нее ничего дурного. А то, что он все время унижает Коко… Так, может, он просто старается сам себе доказать, что его мамочка лучше? Может, он говорит то, о чем втайне мечтает? Успокоившись, Коко даже ощутила что-то вроде сочувствия к ненавистному Джессу. Но даже ребенок не смеет так издеваться над окружающими — только лишь потому, что он ребенок!

Сама Коко рожать не собиралась. Сама мысль об этом повергала ее в ужас. Что будет, если она влюбится в какого-нибудь мужчину, родит от него ребенка — а потом они возненавидят друг друга? Ребенок останется с ней, как напоминание об ушедшей привязанности! Нет ничего печальнее, чем ненависть между мужчиной и женщиной, прежде связанных узами любви…

Рик принимает Джесса таким, как есть. Джесс же все еще тянется к матери. Значит, кровные узы настолько крепки, что их нельзя разорвать. Узы секса куда слабее… В них нет постоянства, нет ощущения времени, — тем более, ненависти… Их так легко разорвать. Ей стало немного стыдно за то, что она обидела Джесси, сказав, что он еще не знает женщин. Наверное, нет ничего проще, чем отношения мужчины и женщины. Помогает ли секс понимать и прощать? Вот, например, если бы между ней и Джессом существовало чувственное влечение, смогли бы они открыть друг другу души? Ей вдруг остро захотелось тепла мужского тела. Захотелось, чтобы кто-нибудь утешил ее, без лишних слов.


Эйми Ямада читать все книги автора по порядку

Эйми Ямада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


ЧАС КОШКИ отзывы

Отзывы читателей о книге ЧАС КОШКИ, автор: Эйми Ямада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.