MyBooks.club
Все категории

Мой очаровательный медведь (СИ) - Максименко Анастасия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мой очаровательный медведь (СИ) - Максименко Анастасия. Жанр: Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мой очаровательный медведь (СИ)
Дата добавления:
11 май 2021
Количество просмотров:
286
Читать онлайн
Мой очаровательный медведь (СИ) - Максименко Анастасия

Мой очаровательный медведь (СИ) - Максименко Анастасия краткое содержание

Мой очаровательный медведь (СИ) - Максименко Анастасия - описание и краткое содержание, автор Максименко Анастасия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

— Ты можешь сколько угодно упираться, девочка. Однако, запомни. Ты моя, Лена! И со временем, которое наступит очень и очень скоро, подчинишься мне.

— Когда рак на горе свистнет, мистер Бьорн! — ответила совершенно спокойно. — Я вам не по зубам.

Мистер «Чертова карамель» сурово сдвинул брови, наклонился, глубоко вдыхая запах моих волос.

— Знаешь, милая, — ласково проурчал он. — Пожалуй, мне так даже больше нравится. Милые овечки не для меня, а вот ты, зайчишка в волчьей шкурке, совсем иное дело.

— Кто?!

— Зайчишка, — хрипло ответил этот альфа-самец. — Моя.

Словно клеймо поставил. Ага. Щаз!

Мой очаровательный медведь (СИ) читать онлайн бесплатно

Мой очаровательный медведь (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максименко Анастасия

Когда Алина пришла в себя, не сразу поняла даже, где находится.

Все что она видела — это приглушенный свет, слышала чье-то бормотание и ощущала чужие пальцы на теле. Пальцы, пытающиеся стянуть с нее маленькое и уже задранное до пупка платье.

Алина и сама не поняла, как в ее руках оказалась большая, тяжелая, судя по ее ощущениям, бутылка. Как и не поняла, откуда взялись у нее силы, чтобы бутылку поднять. Затем не поняла, откуда раздался оглушающий треск, а затем оглушающий стон. Ее придавливает тяжелым, дурно пахнущим телом ― и тишина.

Этой оглушающей тишины Алина испугалась больше, чем предполагаемого насильника. А когда смогла по наитию и не без труда спихнуть с себя нечто тяжелое и посмотреть на дело своих рук, испуганно вскрикнула.

На полу, рядом с диваном, на котором, вдавливаясь в спинку, была она сама, распластался какой-то с виду плюгавый мужчина. На его лысоватой голове отчетливо виднелась рана вперемешку с осколками, а рядом валялись остатки злополучной бутылки, вроде бы шампанского.

Всхлипнув, Алина, пошатываясь, сползла с дивана, по широкой дуге обходя с виду мертвого мужика, как ей снова не повезло. Прикрытая дверь комнатки распахнулась, и появились новые действующие лица. Одно из этих лиц Алине было знакомо. Тот самый бармен. А вот второго, высокого с неприятным лицом, она никогда не видела.

Мужчины, не скрывая гадких улыбок, посмотрели на нее, затем на мужика, улыбки с губ как ветром сдуло, а вот ярость и страх появились.

— Ты! — рявкнул бармен. — Ты что наделала, дура?!

Алина сжалась, когда они, не сговариваясь, с угрожающим видом шагнули в ее сторону. Девушка, сглотнув слюну в сухом горле, закрыла глаза, прекрасно понимая, что с двумя сильными мужчинами ей одной никак не справиться.

Однако когда через доли минуты к ней никто не притронулся и не спешил хватать за руки, чтобы сдать в соответствующие органы, ведь она убила человека, распахнула глаза, нашла предполагаемых захватчиков, склоненных над телом мужчины.

И тогда Алина подумала: «А что, если никуда ее сдавать и не планируется? Ведь ее накачали алкоголем под завязку, или еще какой-нибудь дрянью, и явно не с подачи мужика на полу ему же и отдали. В этом был замешан именно бармен. Больше некому. Тогда что они с ней сделают? Вряд ли отпустят».

Девушка покосилась на открытую дверь, продолжая метаться в мысленных терзаниях. Понимая, что прямо сейчас упускает свой шанс.

Решившись на побег, она глубоко вздохнула, дернувшись в сторону двери, и едва не была сцапана тем самым барменом.

— Куда?! — рявкнул он. — Тебя никто не отпускал!

Теперь Алина испугалась не на шутку, понимая, что, похоже, ее догадки в отношении себя, своей судьбы и этих типов были верны. И в который раз прокляла свое легкомысленное желание повеселиться.

Не найдя ничего лучше, она громко закричала. Да так громко и пронзительно, что у самой едва не полопались перепонки. А мужчины не менее неожиданно ее отпустили.

На этот раз девушка соображала быстрее. Жить захочешь ― еще и не так соображать начнешь. Она, не переставая орать, словно только освежеванный кролик, ринулась в сторону выхода из страшной комнаты, подгоняемая криками офонаревших от ее выходки мужиков.

— Стоять!

— Вот зараза! Стой, сказал!

— Все равно она никуда не денется, Крис! Без помощи ей не выбраться.

Алина не стала их слушать и понеслась по длинному и слово нескончаемому коридору. Она, дезориентированная, испуганная, словно загнанный в клетку зверек, металась по этому долбанному коридору, пытаясь открыть попадающиеся на пути двери, но все они оказались наглухо заперты. И только тогда Алина начала с ужасом понимать слова того самого мужика, говорившего, что она не выберется.

Ее раздирали отчаянье и страх. Какая же она была идиотка!

Но что было стенать и каяться, если уже попала в передрягу?

Однако помощь пришла откуда не ждали.

Сомнительная, как оказалось, помощь.

Завернув в очередной коридор, Алина неожиданно с кем-то столкнулась. С кем-то высоким и сильным, и от столкновения с ним она едва не упала на пятую точку.

Ее попытались придержать, но испуганная девушка дернулась, а услышав над собой спокойный и вроде совершенно нормальный человеческий голос, уточняющий, кто она такая и что вообще тут делает, почему-то испугалась вдвойне.

Подняв голову, Алина отшатнулась, испуганно смотря в колючие и какие-то нереальные голубые глаза, не в силах произнести хотя бы звук, не говоря уже о словах. От этого мужчины с абсолютно неестественно белыми волосами веяло силой, а еще опасностью и властью.

В тот момент ей вдруг отчетливо стало понятно: от этого беловолосого холодного красавца неприятностей будет больше, чем от ее «похитителей и едва ли не насильников».

И оказалась права в своих ощущениях.

Чертов мистер Лед, как выяснилось совсем скоро, — тот еще монстр. А его помощь стоила девушке слишком дорого.

Глава 38

Лена

После этого момента повествования Алины тот самый мистер Лед насмешливо вздернул бровь. А я потупилась, стараясь ничем не выдать свой смешок. Потому что Калистова назвала Леонардо Фроста почти так же, как я Бернара.

— Когда смогла взять себя в руки, то ответила ему, что заблудилась, — тихо говорила девушка, нервно кусая уже израненные зубами до крови губы. — И попросила вытащить меня оттуда. А он! Да лучше бы я сама накинула на себя бантик и отправилась в пасть к тем мужикам, чем к нему.

— А что он? — в один голос спросили все мы, взглянув на Леонардо.

— Какое интересное сравнение, — тихо проговорил Лео, опершись локтями на спинку кресла Алины.

Но на его слова никто не обратил внимания. Кроме разве что меня. Сравнение и вправду было интересным. Если Калистова не знала, кто эти мужчины на самом деле, то попала она прямо в цель. Точнее — в пасть.

— Он ответил, что поможет за некую услугу, — тихо буркнула она, неодобрительно покосившись на Лео, который и бровью не повел. — Знала бы я, что это за услуга. Да я бы!.. Ай, что уже теперь говорить.

— И что за услуга-то оказалась? И как этот рассказ вообще связан со сливом информации? — спросил Лара, обвивая руками шею потершегося о ее макушку Айсара.

Калистова тяжело вздохнула, а я, проведя мысленные аналогии и выстроив цепочки, кажется, начала догадываться, что там была за услуга такая. Только если все так, как я подумала, то зачем это такому мужчине, как старший мистер Фрост? Как-то вот не по-мужски, что ли. Хотя, может, все не так, как я тут уже расписала, а в более адекватной форме. Ну, услуга служанки, например.

«Угу, в коротеньком черненьком платьишке», — ехидно пропел голосок в голове. — «И с просьбой наклоняться пониже, чтобы протереть вон ту-у-у нижнюю полочку».

Не выдержав, спросила:

— Он попросил тебя для себя?

— Да, — неожиданно призналась она, выплевывая: — В свое личное пользование на несколько ночей!

— Что? — пораженно взревели мужчины. — Дядя!

У Лары изумленно и недоверчиво вытянулось лицо, а я. А что я? Я промолчала.

Мистер Фрост-старший никак не отреагировал на укоризненные и непонимающие взгляды. Он просто пожал плечами.

— Дядя Лео, — глухо протянул Бернар. — От тебя я такого не ожидал. Но это второстепенный вопрос, который мы обсудим после того, как узнаем более интересующую нас информацию.

— Продолжай, Алина, — попросил Айсар, не переставая сверлить Леонардо прожигающим нехорошим взглядом.

— После озвученного непристойного предложения мне не оставалось ничего больше, как согласиться. Потому что отчетливо доносящийся топот за спиной и грязные ругательства прекрасно придали мне мысленное ускорение. И ваш мистер Фрост сдержал слово. Вывел меня из того адового места.

— Так, выходит, между вами что-то было? — ни капли не смущаясь, в отличие от меня, ляпнула Лара. — Ну а что? Нормальный такой вопросик. Всех интересующий. Что, только меня? Ой, да не врите.


Максименко Анастасия читать все книги автора по порядку

Максименко Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мой очаровательный медведь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой очаровательный медведь (СИ), автор: Максименко Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.