MyBooks.club
Все категории

Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) - Macrieve Catherine

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) - Macrieve Catherine. Жанр: Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ)
Автор
Дата добавления:
17 сентябрь 2020
Количество просмотров:
199
Читать онлайн
Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) - Macrieve Catherine

Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) - Macrieve Catherine краткое содержание

Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) - Macrieve Catherine - описание и краткое содержание, автор Macrieve Catherine, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Куда пропали все люди с этого острова? Откуда тут взялся саблезубый тигр? Как отсюда выбраться? Кто за всем этим стоит? И, главное, почему, твою мать, мы?!

Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) читать онлайн бесплатно

Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Macrieve Catherine

Моё видение!.. Мне хочется ущипнуть себя, чтобы открывающееся глазу зрелище исчезло точно так же, как тогда, в банкетном зале, но я знаю, что теперь всё по-настоящему. ЭТО ПРОИСХОДИТ НАЯВУ. Не знаю, что, блядь, хуже: то, что я стою над тридцатью футами свободного падения в бурлящую лаву, или же то, что я уже видела это место в своих долбанных галлюцинациях видениях?

Пока я нахожусь в прострации, ребята так же молча таращатся на раскинувшийся перед нами мало вдохновляющий пейзаж.

– Из огня да в полымя, – медленно произносит Зара, заглядывая за оградку мостика.

– О мой бог, – бормочет Грейс, – мы прямо внутри вулкана!

Я вглядываюсь в заполненное дымом пространство. В прошлый раз я видела здесь человека в маске, а теперь вот могу разглядеть только какие-то окна в другом конце пещеры.

– Смотрите туда, – я указываю пальцем в ту сторону, – наверное, это и есть обсерватория?

– Ты серьёзно собираешься пройти над лавой по этим хлипким мостикам? – скептично интересуется Эстелла. – Ты настолько уверена в себе?

Я снова касаюсь обхватывающей меня верёвки. Она слегка сместилась, так что сейчас точно повторяет контуры татуировки. Боюсь представить, какие ссадины верёвка оставила на моей коже.

Что ещё приготовил для нас этот безумный день?.. Разве может стать ещё хуже?

– Нет, – отвечаю я Заре в конце концов. – Но я уверена в нас.

========== действие II - глава 10 - «выхода нет» ==========

Комментарий к действие II - глава 10 - «выхода нет»

Рекомендую послушать великолепную предложенную Pixelberry тему Шона Гейла.

Labyrinth ft. Emeli Sande – Beneath your beautiful.

https://yadi.sk/d/ya1o1KjizLnArA

Должна признать, что не уделяю красавчику-футболисту много времени, но это не значит, что я не люблю его или не хочу, чтобы вы разделяли мои чувства :)

If I’m talking to myself

I’m gonna find somebody else

– Нет, мы правда собираемся это сделать, – с полувопросительной интонацией произносит Зара.

– Я не вижу другого выхода, – пожимаю я плечами. – Ведь, подумай сама, если в обсерватории нет ни души, то при эвакуации её наверняка опечатали. Основные входы, я имею в виду.

– Я умею взламывать замки, – неуверенно говорит Зара. – Но, ладно. Мы всё равно уже здесь…

Снежок у наших ног растерянно мурлычет.

– Зато, кажется, я действительно больше не боюсь высоты, – сообщает Грейс. Я одобрительно улыбаюсь.

– Высота не так страшна, – говорит Джейк, – как целое море раскалённой лавы, что внизу.

– Кто-то ведь соорудил здесь эти мостики, – возражает Крэйг. – Наверное, они должны быть безопасными.

– Да, но как давно это было? – интересуется Мишель. – Ты можешь поручиться, что они всё ещё безопасны?

– Мы зашли слишком далеко, чтобы повернуть назад, – невозмутимо произносит Шон, и от успокаивающего тембра его голоса становится немного легче. – Давайте просто сделаем это.

– Ты первый, – Зара приглашающим жестом указывает в сторону мостиков.

– Минуточку, – Джейк поочерёдно подходит к каждому из нас и ослабляет узлы, только чтобы завязать их снова – на этот раз оставив для нас куда больше расстояния между связками. Это разумно, поскольку мостики не выглядят такими уж надёжными, чтобы мы все одновременно стояли на одном из них.

Когда вслед за Шоном, Крэйгом и Джейком (последние двое поменялись местами с лёгкой руки Джейка) я ступаю на первый мостик, парни уже преодолевают его. Металл скрипит и качается под моим весом, и я убеждаю себя в том, что мне совсем не страшно. В действительности, после того, как я повисела над пропастью, перспектива грохнуться в океан лавы уже не так пугает. Или я просто стараюсь позитивно мыслить. Или у меня настолько поехала нахуй крыша от возможности сдохнуть КАЖДУЮ ЧЁРТОВУ МИНУТУ НА ЭТОМ ОСТРОВЕ, что я смирилась со своей возможной гибелью. Или-или-или, последний вариант кажется самым вероятным.

И когда я преодолеваю второй мостик, пещера неожиданно начинает трястись. Мостики раскачиваются с бешеной скоростью, и я обжигаю ладонь, стараясь удержаться за пылающую металлическую оградку.

Я вижу, как на поверхности лавового моря вздувается огромный пузырь – и как он лопается, разбрызгивая алые искры по всей округе. Так высоко, что фонтан достигает даже мостиков, на которых мы балансируем, и мне приходится отскочить в сторону, чтобы лава не достала до моего лица. От этого манёвра мостик раскачивается сильнее. А ещё брызги лавы повредили верёвку, связывающую меня с парнями, и мне приходится прилагать больше усилий, чтобы удержаться на ногах – ведь теперь я одна буду ответственна, если что-то случится с девочками.

– Давайте быстрее! – кричит Шон, и мы ускоряемся, преодолевая футы скрипящего металла почти бегом. И тут новый фонтан лавы взлетает к потолку ровным столбом прямо рядом с нами. Я слышу сдавленный крик Мишель и оглядываюсь, в ужасе видя, что она оступилась и упала на колени, потирая лодыжку. Она была замыкающей, и верёвка, связывающая её с остальными, порвалась – теперь она совершенно беззащитна. И прямо под ней вздувается очередной лавовый пузырь, грозя лопнуть в любую секунду.

– Твою… – в долю секунды я вспоминаю про нож, прежде отделённый от самодельного копья Эстеллы и спрятанный во внешнее отделение моего рюкзака. Быстро достав его и перерезав остатки верёвки, я возвращаюсь, потому что ни Эстелла, ни Зара, умудрившиеся уйти вперёд на несколько шагов, не заметили падения Мишель, и помогаю ей подняться на ноги. Я тащу её вперёд, и пузырь взрывается футах в трёх от нас, едва не задевая брызгами. Зато этих брызг вполне достаточно в том месте, где только что была Мишель. Она замирает, в шоке разглядывая целую и довольно невредимую себя.

– Потом поблагодаришь, – бросаю я, заметив, что она открыла рот, – быстрее.

И, поддерживая её за талию, помогаю ей двигаться дальше – она прихрамывает, и я надеюсь, что это не перелом, потому что не представляю себе, как мы будем возвращаться назад с подобными травмами.

Правда, чтобы вернуться назад, нужно для начала выжить.

Мы едва успеваем добраться до остальных, буквально запрыгнув на твёрдую землю с хлипкого мостика, когда комната начинает раскачиваться ещё сильнее, словно огромная карусель. Шон ловит Мишель, уже едва способную двигаться из-за повреждённой лодыжки, а я теряю равновесие и падаю в руки Эстеллы. Лавовый океан дрожит и поднимается выше прежнего уровня.

– Сюда! – коротко кричит Зара, указывая на незаметную со стороны стеклянную дверь, похожую на окружающие её окна.

Это похоже на чудо, но дверь распахивается, когда Шон толкает её. Мы вваливаемся в абсолютно тёмное помещение, теряя равновесие и падая на пол.

– Все целы? – спрашивает Шон.

– Да, но где мы? – спрашивает Зара, и тут же над нами вспыхивают лампы, а вокруг – мониторы. Словно её слова послужили сигналом…

Я встаю и оглядываю просторное помещение. Это что-то, похожее на пункт наблюдения. На сверкающих голубым цветом мониторах отображены непонятные коды, и я оглядываюсь на окна комнаты, за которыми ревёт вулкан.

Прелестненько.

– Мы в обсерватории? – недоверчиво уточняет Шон.

– Это не похоже ни на одну обсерваторию из тех, что я когда-либо видел, – замечает Джейк.

– Эти мониторы очень древние, – говорит Зара, прогуливаясь вдоль стены. – Я имею в виду, что им точно больше десятилетия. Очень непохоже на последний писк техники.

– Но ведь компания Рурка использует только самые высокотехнологичные устройства, – изумляется Грейс. – Может, это подпольная лаборатория или что-то в этом роде? Или какой-то исследовательский пункт?

– На тропическом острове? – вскидывает брови Крэйг. – Зачем бы?

– Потому что весь этот хренов остров – поле боя, – сквозь зубы выплёвывает Джейк. – Слухи верны. Это место – огромная песочница для незаконных исследований Рурка.

– А мы тогда кто? Лабораторные крысы? – уточняет Зара, и я вижу, что эта попытка пошутить не удалась. Потому что ей самой совершенно не смешно.


Macrieve Catherine читать все книги автора по порядку

Macrieve Catherine - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ), автор: Macrieve Catherine. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.