– Я поняла, – покладисто выдохнула я, мысленно уже жалея себя. Впрочем, у меня будет достаточно времени, чтобы заниматься магией. – А мои женихи…
– Что?
– Вы им расскажите, где я?
– Посмотрим по ситуации, – неопределенно ответил дедушка и, оставив меня в комнате, поспешно ушел.
Посмотрев по сторонам, я протяжно выдохнула, чувствуя себя птицей в клетке. Конечно, я понимала, что все это ради моей безопасности, но лучше бы дедушка на время просто забрал у меня артефакт. Или его могли после шантажировать мной, похитив единственную внучку?
Интересно, что там мои будущие мужья? Надеюсь, они не успели натворить никаких глупостей, пока я с дедушкой говорила.
_
Глава 26 – Страх.
Майк
Чувствуя легкое беспокойство, я устало тряхнул головой, решив сегодня не следить не за кем. К тому же, мне было вообще неинтересно, чем занимается некая Сандра Лоренс. По тому, что я узнал раньше, выходило, что эта девушка очень замкнутая и нелюдимая. Да и артефакта, который достался ей, я не видел у нее. Возможно, его уж давно у нее украли, чтобы все проверить.
Вспомнив, как впервые шел следить за Джулианной, я едва заметно улыбнулся. Тогда слежка была для меня чем-то необходимым, ведь Ричард собирался жениться. Впрочем, я еще никогда так не радовался, когда узнал, что Ричард не жениться. Нахождение рядом с Джулианной было для меня сродни глотку родниковой воды. О том, как со временем мои чувства становились все более явными, и говорить не стоит. Джулианна для меня стала буквально лучом яркого света в ночной темноте. Хотя, уверен, для Натана и Стива она была не менее важна и… любима.
Решив не бороться с беспокойством, а просто действовать посредством импульса, я в тени переместился в учебный класс Джулианны. Вот только, ее там не было. Правда, буквально через несколько минут в учебную комнату зашел ее учитель с двумя учениками, удивленно оглядываясь по сторонам.
– Джулианна ушла? – Нахмурившись, спросил он. – Вы можете идти, я здесь сам разберусь.
Отправив учеников, учитель прошел внутрь комнаты и прикрыл глаза, явно что-то пытаясь почувствовать. Жаль только, что его действия с каждой секундой все меньше мне нравились. Беспокойство нарастало в геометрической прогрессии, каждый нерв в моем теле был напряжен, ведь пришло осознание – что-то случилось!
– Где Джулианна? – Появившись в комнате, холодно спросил я, прожигая учителя убийственным взглядом.
– О, Майк! Я не знаю, ей стало плохо, – проговорил учитель, слегка нахмурившись. – Но… я ощущаю какую-то остаточную магию. Ты можешь помочь мне?
Холодно хмыкнув, я попытался сосредоточиться на любых, даже самых незначительных колебаниях магии. Моя сила тени до предела обострила мои чувства, превращая их буквально в губку для сбора информации. И да, я почувствовал его. Это был портальный переход!
Подлетев к большим часам, которые висели на стене, я сорвал их и увидел позади прикрепленный, использованный артефакт портальной станции. Это действительно был портальный переход и Джулианна, скорее всего, сейчас в руках неизвестных совершенно одна.
Может ли она быть напугана? Ей было плохо перед этим, как сказал учитель, тогда как она чувствует себя сейчас? Вдруг неизвестные сделают с ней что-то, как-то навредят ей, причинят боль?
От всевозможных мыслей у меня мир перед глазами начал расплываться. Моя нестабильная магия тени начала выходить из-под контроля, чего не случалось еще с первого дня Джулианны в клане. Тогда она испугалась, когда Натан нес ее по подвесному мосту, и я пришел в ярость, но позже такого больше не случалось. Ни я, ни Натан со Стивеном не делали ничего, что могло бы хоть как-то обидеть нашу будущую жену, как и не давали кому-то слова лишнего сказать, но сейчас.
– Как так вышло, что в учебной комнате, которой вы заведуете, появился стационарный портальный артефакт? – Холодно уточнил я, приподняв уголки губ в «дружелюбной» улыбке.
– Я…я не знаю. Мы занимались, Джулианна почувствовала себя плохо, и я пошел позвать несколько учеников, которые помогли бы ей дойти до врача.
– Почему же вы сами ей не помогли? – Ничуть не ослабляя своего давления, задал я резонный вопрос, вызвав некоторый ступор у учителя.
– Но… Джулианна же будущая жена Натана, его невеста, я просто…
– Вы с кем-то сговорились? Что они вам обещали? – Подойдя вплотную к побелевшему учителю, спросил я, не отводя от него взгляда.
О том, что моя магия бушевала в учебной комнате, я даже не думал. Мне было все равно на всех и все вокруг. Если с головы Джулианны упадет хоть один волос, я всех хоть немного виновных в ее исчезновении утяну в тень и оставлю в кромешной темноте ненадолго. Ну, дней на пять. Тогда, наверное, у всех сразу же появится чувство ответственности.
– Я ни с кем не сговаривался! – Прокричал, словно раненный зверь учитель.
Холодно хмыкнув, я уже намеревался устроить учителю «темную», когда в учебную комнату влетели Натан со Стивеном. Выглядели они, пожалуй, не лучше меня. Скорее всего, мои сильные эмоции передались и им, поэтому они уже должны были понять, что что-то произошло с Джулианной. Если так подумать, то в последнее время меня действительно могла выбить из равновесия только наша будущая супруга. Ласковая, понимающая, умная и очень красивая Джули.
Прикрыв глаза, скрывая потерю от своих собратьев, я отпустил учителя, чтобы с ним поговорил Натан. Впрочем, в этот раз даже его рациональность отошла в сторону под действием «внешней силы». Не будет преувеличением, если я скажу, что Джулианна стала для нас троих «путеводной звездой» за это короткое время. И да, ее звездная пыль делала нас очень счастливыми без всяких преувеличений. Она могла быть просто рядом, не делая ничего особенного, но ее присутствие было ощутимым для каждого из нас.
– Учитель ничего не знает, – холодно выдохнул Натан и по всему учебному кабинету появились узоры со льда, буквально замораживая все вокруг.
– Держи себя в руках, – передернув плечами, вспыхнул Стивен. – Лучше подумайте о том, где нам найти Джулианну.
– Предлагаю проверить всех, кто заходил в учебную комнату, – протянул я, посмотрев на стоящего в стороне учителя и «ласково» ему улыбнувшись, показывая собратьям использованный артефакт.
– Не так-то просто пройти в учебную комнату, – заметил очевидный факт Натан. – Это должен быть кто-то со статусом в клане или пользоваться доверием учителя, – выдохнул он, одарив учителя внимательным взглядом.
– Слушайте, я ничего не знаю!
– То есть, Джулианна сама установила этот артефакт? – Уточнил мягко Стив. – Наверное, ей было скучно, и она решила так пошутить над всеми, а сейчас сидит где-то и улыбается, – процедил он сквозь стиснутые зубы в конце и лед в комнате стремительно начал таять. Кажется, сейчас Стив вспыхнет и сожжёт все на своем пути.
– Я не собираюсь это терпеть! Позовите кто-то главу клана! – Выкрикнул учитель, а я тихо фыркнул, поражаясь его выдержке.
Впрочем, кажется, он действительно ничего не делал и очень сильно боялся нас троих в этот момент. Хотя, немного здравого смысла в нем еще осталось, раз он не принялся сразу же убегать от трех магов с разной, но удивительно опасной силой.
– Расскажите нам все, что происходило во время урока, – немного придя в себя от первоначального гнева, попросил я.
Рассказ учителя получился очень скудным, но и в нем мы смогли найти зацепки. Естественно, главной нашей зацепкой было то, что Джулианне неожиданно стало плохо. Вполне вероятно, что ей что-то подмешали в еду, какой-то яд, лишающий сил, чтобы беспроблемно украсть ее. К тому же, нам нужно было еще понять, кто и как пронес в учебную комнату стационарный артефакт перехода.
– Нам нужно разделиться, – проговорил Натан, прикрыв на секунду глаза.
– Я пойду в кафе, где мы обычно едим, – кивнул я.
– Я проверю, не уходил ли кто-то из клана. Возможно, что после успешного дела кто-то поспешно покинул клан, – процедил сквозь зубы Стив.