MyBooks.club
Все категории

Danmachi: Судьба Неудачника в Орарио (СИ) - Wallmung

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Danmachi: Судьба Неудачника в Орарио (СИ) - Wallmung. Жанр: Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Danmachi: Судьба Неудачника в Орарио (СИ)
Автор
Дата добавления:
9 ноябрь 2023
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
Danmachi: Судьба Неудачника в Орарио (СИ) - Wallmung

Danmachi: Судьба Неудачника в Орарио (СИ) - Wallmung краткое содержание

Danmachi: Судьба Неудачника в Орарио (СИ) - Wallmung - описание и краткое содержание, автор Wallmung, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Неужели искать девушек в подземелье - неправильно?

Определённо. Это было чудовищной ошибкой лезть в это место, и лучше бы я остался дома.

Из-за россказней моего старика, я, по молодости, решил, что быть авантюристом - это легко и весело. Продав всё, я прибыл в Орарио и оказался за чертой бедности.

Не принятый ни в одну семью, я уже как два года работаю помощником у различных мерзких авантюристов, и каждый мой день - попытка выжить, даже вопреки законам.

Не ищите девушек в подземелье.

Danmachi: Судьба Неудачника в Орарио (СИ) читать онлайн бесплатно

Danmachi: Судьба Неудачника в Орарио (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Wallmung

— Чтобы ты снова обсмеял меня? Нахер иди… Броня не моё… Уже понял.

— Не-а. — я покачал головой, — твоя броня очень крутая.

Это чистая правда. Как минимум, она дважды спасла мою жизнь в бою с Гусом. Броня стоила гораздо дороже, чем я её покупал. Думаю, он мог бы попросить даже двадцать или тридцать тысяч за такой комплект.

— Да хватит заливать… Никому она особо не нужна. Всем бы только меч, да чтоб посильнее.

.

.

Это же не я оставил ему такую травму?

Не может быть, чтобы это был я.

Я же нежно с ним.

Бля…

Это точно я…

— Дв… Дв… Десять тысяч за такой же комплект, как я купил.

Жаба всё-ещё держала меня за глотку и трясёт при каждой растрате.

— А? — он удивился, — не шутишь?

— Ни капли. Десять тысяч, и будь уверен, что я куплю ещё… Твой доспех спас мне жизнь. — ткнув себя в грудь, я добавил: — если бы не он, меня здесь бы не было. К тому же, я врал тебе тогда на счёт того, что он плох. Просто у меня с деньгами всё было плохо…

— Ах тыж… Сукин сын… — прикрыв лицо рукой, Рыжик улыбнулся, — ладно. Будет тебе доспех. Кстати, как звать-то тебя? Лежим вместе, а так и не поздоровались.

— Белл Краннел. Авантюрист из Семьи Гестии. Лили из моей семьи…

— С Мелкой Занозой уже знаком. Вельф Кроццо…

— Значит, не показалось… — я кивнул, — создатели магических мечей?

Он тяжело вздохнул, переведя взгляд в сторону.

— Я тоже создатель магических мечей, так что, эта часть твоих услуг мне без надобности, не волнуйся. — я тут же вырвал его из глупого потока мыслей.

А ведь это, по сути, правда. Вёлунд создаёт мне одноразовое магическое оружие.

— Белл?! — Лили взглянула на меня, — ты можешь создавать магическое оружие?

— Да. — я кивнул, — способ специфичный, но это моя магия.

— Ого, не ожидал, что ты окажешься кузнецом. Ну ладно… В общем. Приходи через… хм, дня четыре в мою мастерскую на восьмом этаже. Но даже если попробуешь выторговать хотя бы валис, я тебя молотом огрею…

Он оскалился.

— Ладно… — у меня не было причин для агрессии, — кстати, я тебе разницу оплатил лично в тот день. Тысячу валис в кармане нашёл?

— А? — он поднял бровь, — а-а! Так это был ты…

— Да. Ладно, Вельф. Буду ждать свой доспех…

Хочу увидеть Сир…

Нет, не так.

Сверхъестественная, всемогущая, всевидящая, всезнающая и вездесущая сущность… Я ХОЧУ УВИДЕТЬ СИР! И ХОЧУ ЧТО-НИБУДЬ ВЕСЁЛОЕ!

Вероятно, она и не знает о том, что я тут оказался. Лишь сегодня Лили выписали.

Она всё-ещё шатается во время ходьбы, и, по словам врачей, ещё недельку ей лучше пить выделенные лекарства и отдыхать. Собственно, таким и был мой приказ.

Я уже мог бы уйти. Видимо, я шёл на поправку даже быстрее, чем того ожидали врачи. Но, вместо этого, я хотел установить связь с этими двумя.

Микото, которая пострадала во время обвала, решила рассказать мне свою историю, в один момент подключившись к нашему с Вельфом разговору.

— Я с командой занимались зачисткой двенадцатого этажа, когда услышали чудовищный грохот и какое-то пение сверху… А затем, дрожь прошла по подземелью, и начался обвал. Мы стремились убежать в безопасное место, но когда мы бежали, девушка из моей семьи, Чигуса, упала… Я прикрыла её собой, но камень ударил мне по голове… После этого, я уже проснулась тут. Моя семья недавно приходила, но вы тогда спали…

— Вот как… — я коснулся подбородка, — у меня всё было не так. Я получил ранения, когда столкнулся с тёмным авантюристом.

От фразы «Тёмные Авантюристы» оба напряглись.

— Я видела ваши шрамы, Господин Краннел. Я бы никогда не поверила, что вы первого уровня…

По лицу Микото было видно, что увиденное ей мягко говоря не понравилось.

— Крутые шрамы. Выглядишь как мужик, который прошёл через ад и вернулся… — Вельф показал большой палец.

— Ага… я и сам думаю, что это не так уж плохо. По крайней мере, если я оголю торс, то все вокруг как минимум напрягутся, а максимум — заблюют всё вокруг. Ха-ха.

Оба сдержанно улыбнулись.

Хреновые у меня шутки.

— Кстати, а вам тут не скучно? — я почесал затылок.

— У меня есть книги… — Микото показала мне несколько довольно странных книг…

— Эм… А почему у них обложка справа? — я приподнял бровь.

— Потому что их читают справа-налево… Это нормально для книг Дальнего Востока. Но их письмо и отличается от привычного для вас. Не думаю, что вы сможете их спокойно читать.

Гадство…

Я взглянул на Вельфа.

— Я просто лежу. Умение заснуть когда нужно — важный навык авантюриста…

— Звучит знакомо…

… Блин.

А с Лили было не так уж и плохо. Немножко неловко, но хотя бы не скучно…

Так уж и быть…

Даже Лили подойдёт.

Да хоть кто-то… Просто чтобы можно было поговорить с кем-то и обсудить последние новости.

Я улёгся на свою подушку, и стал пытаться дремать.

К вечеру, ко мне пришёл посетитель…

— Хе-ей! Чё как, юноша?

Уже по её речи я понял, что посетитель не из разряда тех, кого я хотел бы видеть.

В один голос, Белл и Микото прокричали:

— Почтенная Локи?

— Почтенная Локи!

— ВРИО? Что-то срочное, раз пришла сама?

Цыкая, Локи подошла прямо к моей постели, и, ткнув пальцем в лоб, сказала:

— Ага… Ты опять устроил дебош. Подробнее не здесь, но у моих детей из-за тебя серьёзные проблемы. А ещё… Ходят слухи о том, что всех бывших членов Семьи Сома убивают, и я на некоторое время взяла малютку из твоей семьи к себе. Пока ты не сможешь присматривать за ней.

— … — я некоторое время думал, смотря в злые глаза Локи… — Семью Сома вырезают?

— Да. Кто-то решил воспользоваться роспуском, и теперь совершает чистки. За последние несколько дней, погибло минимум десять человек в разных районах Орарио, и ещё десять считаются пропавшими без вести… Пока что…

Кто-то решил вырезать мразей из Семьи Сома…

— Это здорово… — я почувствовал, как улыбка растянулась по лицу, — надеюсь, они и бога-хуесоса этих придурков прирежут.

В этот момент, глаза Локи непривычно округлились.

— Ты… Совсем спятил? Ты о боге говоришь…

— Да, именно о нём. Пусть этот мудак сдохнет за грехи его семьи.

— Э-э… — рот Локи на пару секунд приоткрылся, — ты… не понимаешь, что это абсолютно неправильно?

— Правильно?! Это было бы куда справедливее того, что решила делать с ним Гильдия. Ты хоть знаешь, сколько дерьма со мной и другими авантюристами сотворили его последователи? Он должен сдохнуть, чтобы всему миру было лучше. Таких безответственных богов как он, в этом мире быть не должно.

Боги, дарующие фалну ублюдкам — это сердце зла. Они распространяют всё худшее в этом мире.

Любое покрытие Семью Сома и их бога — преступление, за которые должны отсекать язык. Эти выродки не заслужили ничего, кроме плахи.

Я был недоволен решением Гильдии. Я хотел массовую, публичную казнь, а в итоге, они лишь взяли под свою руку производство вина, плюнув на все совершённые преступления всех членов, кроме Командира Семьи.

Вельф и Микото смотрели на меня с застывшим ужасом на лицах.

А Локи… Несколько секунд молчала, пока не кивнула.

— Юнец… Нет. Белл Краннел. Ты, как лицо, пострадавшее в результате действий Семьи Сома, имеешь право так думать. Но это не говорит, что ты прав с точки зрения закона или морали. И я пришла не спорить с тобой на эту тему. Я пришла сообщить, что членом твоей семьи всё будет хорошо, и Семья Локи защитит его.

Блин, теперь я чувствую себя козлом, который непонятно зачем разорался.

И правда… О справедливости речи и не было.

— Понял… Извини, ВРИО. Спасибо тебе большое, я очень ценю это. Если ещё какие-то новости?

— Их много. Для начала, твоя Богиня запустила работу Бара, и работает там одна… Кстати, неплохое вышло местечко. Я бы сказала, что ретро-стиль этого заведения меня на секунду пленил… И выпивка у вас очень хорошо.

— Ты пришла сюда мой бар обсуждать? — я приподнял бровь.


Wallmung читать все книги автора по порядку

Wallmung - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Danmachi: Судьба Неудачника в Орарио (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Danmachi: Судьба Неудачника в Орарио (СИ), автор: Wallmung. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.