- Что-то как-то незаметно. Итак? Я стоял здесь? Или здесь? Или здесь? Проклятие, она же тогда просто свалилась мне на голову!
- Молодой человек, могу я вам чем-то помочь? - раздался за спиной удивлённый мягкий голос и Гарри от неожиданности чуть ли не взвился до потолка.
Поттер обернулся и оказался нос к носу с пожилым невысоким мужчиной с курчавыми, песочного цвета волосами. Лицо незнакомца покрывала мелкая сетка тонких морщинок, а на губах расплылась добродушная улыбка.
- Простите, сэр, но мы ищем одну книгу. Мы здесь уже были сегодня.
- Да, я помню, вы уже заходили, мистер Поттер. Это такое огромное удовольствие - видеть вас в своём магазине.
- Спасибо, сэр. Но касательно книги. Это было издание о духовных партнёрах, узах связи и ритуалах. Но сейчас я никак не могу её отыскать. Но когда я был здесь в прошлый раз, она просто откуда-то выпала, а потом я отвлёкся и совсем забыл о ней. Но сейчас я вернулся, поскольку хочу её приобрести, - сказал Гарри, просительно протягивая вперёд руки.
Мужчина щёлкнул пальцами, и внезапно прямо в его руках материализовалась искомая книга. Он протянул книгу благоговейно смотревшему на неё Гарри.
- Вы вот эту книгу имели в виду?
Гарри бросил взгляд на обложку и прочитал знакомое название:
«Древняя Магия для Духовных партнёров. Узы связи и Ритуалы».
- Да! Это именно та книга! Спасибо вам огромное!
Гарри начал пролистывать страницы в поисках изображения змеи и ворона, но чем дальше смотрел, тем всё яснее понимал, что именно этого рисунка в книге нет.
Он с потерянным видом посмотрел на владельца магазина, который стоял рядом с ним и всё ещё улыбался.
- Это должно быть какой-то другой экземпляр.
- И почему же, юноша?
- Когда я просматривал книгу в прошлый раз, в ней был рисунок, которого сейчас я никак не могу найти.
- О, если я правильно вас понял, книга показала вам образ вашей души?
- Правда? - с опаской спросил Гарри.
- Конечно, правда. Книга всегда даёт читающему её такие подсказки. Но вы никогда не сможете увидеть этот рисунок снова. Образ души может быть показан только один раз. Нет никакой необходимости демонстрировать его снова. Никто не сможет забыть собственный образ души, после того, как увидит его здесь.
- Что вы имели в виду, когда говорили, что книга даёт подсказки?
- Это ответы на ваши вопросы, и неважно, заданы они были вслух или нет.
- Я не совсем понимаю. Тот рисунок что, был предназначен конкретно для меня? Это разве не простой пример двух душ, которым предназначено быть связанными?
- Мой дорогой мальчик, конечно же, нет! Вы хоть представляете, как много душ в нашем мире?
- Ну, наверное, столько же, сколько и людей.
- Так неужели вы считаете, что книга смогла бы вместить их все? Души так не похожи друг на друга, как и люди, и никто не знает, какой именно образ станет его отражением.
- Я только надеюсь, что книга ответит на все мои вопросы. Знаете, в последние несколько недель мне постоянно снился один сон. Всегда одно и то же, и я всё время удивлялся, что же это могло значить. А сегодня эта книга просто упала передо мной, и я увидел рисунок, на котором была изображена сцена из моего сна; потом мои друзья сказали мне, что это было отражение образа моей души, и я решил вернуться и купить эту книгу.
- Поскольку вы надеялись, что найдёте в ней ответы на все свои дальнейшие вопросы?
- Именно!
- Но это не сработает, молодой человек, и вы должны знать это. Книга может только указать вам ваш путь, но она не в состоянии ответить на все ваши вопросы. Их вы должны отыскать самостоятельно.
- Так я могу купить эту книгу? Сколько это будет стоить?
- Боюсь, что это невозможно, мой дорогой мальчик.
- Но почему? У меня есть деньги! Сколько вы хотите?
- Вы можете иметь сколько угодно денег, но у вас всё равно нет разрешения Министерства магии.
- Зачем нам нужно разрешение Министерства, чтобы купить какую-то книгу? - впервые с начала разговора подал голос Рон.
Мужчина повернулся к нему и начал терпеливо объяснять:
- Вам нужно разрешение Министерства, чтобы купить именно эту книгу, поскольку это не просто какая-то книга, это издание, речь в котором идёт о человеческих душах и способах их связи. Здесь содержатся заклинания, которые могут быть применены к человеку нелегально. Были случаи, когда маги привязывали к себе души других людей, даже без их на то разрешения или согласия. Человек, которого привязали к себе подобным образом, превращался практически в раба и слепо повиновался каждому приказу, каждому слову другого человека. Такая связь работает по типу проклятия /Imperius/. Но если проклятие может быть снято, то при связывании душ жертва никогда не сможет снова обрести свободу. В книге есть много очень опасных и невероятно древних ритуалов, и она ни в коем случае не должна попасть не в те руки.
- Но мы не собираемся никого к себе привязывать, нам просто нужна информация о душах, духовных партнёрах и узах связи. Только это. Я клянусь. Пожалуйста, нам она очень нужна, - взмолился Гарри.
- Я абсолютно уверен, что у вас нет никаких дурных намерений относительно этой книги, и что вам действительно очень нужны содержащиеся в ней сведения, но эта книга - вовсе не то место, где вам стоит искать ответы на свои вопросы.
- Отлично, вы не можете нам её продать, но можем мы хотя бы что-то узнать о душах, духовных партнёрах и узах связи? Пожалуйста? - Гарри уставился на мужчину огромными щенячьими глазами.
Продавец на мгновение задумался и кивнул головой:
- Думаю, в этом я смогу вам помочь. Следуйте за мной.
Гарри и Рон обменялись взглядами и проследовали за пожилым светловолосым мужчиной мимо уложенных в высокие штабеля книг к винтовой лестнице, которая вела вниз в небольшую каморку.
Здесь было несколько крохотных окошек, через которые было видно медленно заходящее за горизонт солнце, диван, пара кресел и стол на изогнутых ножках. Гарри и Рон с удобством устроились на диване, пока невысокий мужчина наливал в чайник воду и устанавливал его на огонь.
- Думаю, нам всем не помешает чашечка горячего чая в такой унылый день. Булочки? - спросил он, доставая из буфета полные сдобы тарелки.
- Да! - выкрикнул Рон, тут же сграбастывая одну.
- Рон! - прошипел Гарри, бросая на друга яростный взгляд.
- Что? Я чертовски голоден!
Мужчина подавил смешок, когда Гарри расстроено покачал головой.
- Не волнуйтесь, моя жена напекла их слишком много для меня одного. Я буду счастлив ими с вами поделиться. И с вашим другом тоже.
Чай вскоре был готов и аккуратно разлит по чашкам. Все трое сидели в безмятежной тишине, неспешно потягивая исходящий паром ароматный напиток. Лишь Рон громко чавкал, уплетая уже четвёртую булочку, на что Гарри лишь бессильно закатывал глаза.