Замедляю время вдвое, уходя от поражения шара, летящего неестественно по прямой линии в левое плечо. А следом и второго в правое. И уже вижу, как они на обратном пути заворачивают вовнутрь, похоже, с задумкой так или иначе дать мне по хлебалу.
Ускоряюсь ещё, стремясь быстрее покончить с этим, ибо вижу, что одна гарпия сцепилась с драконидом прямо в воздухе! И он вот — вот её порвёт.
Сближаюсь с наземным драконидом, подходя в упор, ращу когти и начинаю ковырять его броню на башке, стремясь добраться до плоти. И вижу, млять, как Ешшунора, хрен знает откуда взявшаяся, устремляется на него, как стрела, сбоку. Пока летит успеваю, оторвать пять ромбиков, первые начинают зарастать, но тут его сшибает с ног дадара, а я цепляю за хороший кусок забрала, отрывая его к херам. Следом являю два свободных Камня и прислоняю к уроду без всяких церемоний. В итоге Еша валит уже доспех, из которого сыплется пепел.
Пытаюсь второго достать, взлетая. Но здесь Еша рвётся уже быстрее меня. Без опоры на земле моё замедление можно засунуть в задницу. Дадара впивается в упыря и вместе с тремя другими гарпиями заставляют драконида спланировать вниз.
Подбегаю к упавшей четвёртой птичке. Вся переломанная, но живая. Вылечиваю её наскоро и в бой! На земле всё очень хреново, упырь умудряется переломать трёх пернатых, катаясь в борьбе. Застаю тварь, в которую Еша вцепилась со спины. В броне, сковывающей движения рук за спину, уродец сделать ничего не может, но и гарпия безуспешно елозит зубами по бронированной шее.
— Отпусти! — Командую Ешшуноре, та послушно отталкивается от него.
Упырь пускает в меня дротики, которые я принимаю на щит. В ответ в замедлении с дополнительным ускорением и массой бросаю в него копьё Гелака, что прошивает его грудь насквозь, правда не навылет. Упырь валится на бок, безуспешно пытаясь вытащить копьё.
Достаю клинки Сехмет — лучший подарок от неё. Как, оказывается, просто разделывать ими нано — броню. Отрубив упырю голову, спешу лечить незадачливых разведчиц. К счастью, все живы, а вскоре уже и здоровы. Только после принимаю в дар ещё две турбины и прочие трофейные побрякушки от двух генералов Вейзевула. Откладываю всё на потом, если будет на это время!
Возвращаюсь в ставку и ловлю вопросительные и встревоженные взгляды. Делаю невозмутимое лицо, ибо нельзя показывать страх командирам.
— Что случилось? — Интересуется Галактион, кивая на подпаленные штаны и брызги крови гарпий на наручах и волосах.
— Двух драконидов прикончили, — отвечаю на выдохе и дальше жёстко: — готовьтесь к серьёзному бою. Через два с половиной — три часа сюда нагрянут уже бойцы посерьёзнее прежних голодранцев, с оружием и не только…
Этого времени ждать не пришлось.
Буквально через полчаса, пока обрисовывал командирам, что нас ждёт, доложили о детонации мин на высоте правого фланга!
Естественно сразу же бросился туда, телепортировавшись на башню. И застал там целый диверсионный отряд вампиров — суккубов, которые уже успели вырезать всю караульную смену и собирались открыть ворота!
Почуяв неладное мои бойцы снаружи уже заблокировали выходы, но от этого не легче. Всех тварей я перебил сам, три дюжины хорошо экипированных рогатых сук с боевой трансформацией второго уровня и неестественной вампирской силой! У караульных не было и шанса.
Не успел отдышаться, на эту же скалу полезли рогатые упыри уже в открытую по проторенной дорожке, мимо сожжённых трупов своих же собратьев. Здесь уже бабы вперемешку с мужиками.
Видимо, они рассчитывали, что лазутчики откроют ворота. Суккубов триста ринулось к стенам и башне одной решительной оравой. В броне, с мечами и горящими красными зенками. Похоже, это твари из числа тех, кого Сехмет отдала в войско главному Высшему.
Лучники дали хороший залп, вгоняя стрелы в тела и головы, повалив примерно треть. Следом вдарил огненными снарядами и я из собственного резерва. Вторым залпом практически в упор сбили с ног больше половины уцелевших. До укреплений добежало упырей сорок, полезли ловко наверх, завязался кратковременный бой на стенах. Твари в боевой трансформацией хреначат, как роботы. Теряем бойцов! Фелисы лезут вперёд «рыцарей» храбро и гибнут. Подтягивается наша гарда копейщиков. С численным превосходством закалывают тварей копьями. Ещё и я подключаюсь в самом горячем месте.
Не успели дорезать этих тварей, вторая волна пошла! Ещё больше суккубов вылезло и рвануло через минное поле уже бесстрашно. Забахало, загорелись рогатые твари. Япир решает катапульты применить. Так как уже пристрелялись, снаряды бьют точно. Под залпом одной батареи гарда сгорает, как соломенная. До стены доходят уже обезумевшие горящие твари и валятся там под ударами стрел.
Воины на стенах ликуют. А мне нихрена не радостно. Взлетел посмотреть, как они забираются на скалу! Ибо на правом фланге у нас защита самая слабая, потому как никто не рассчитывал, что они смогут здесь залезть, слишком крутой подъём.
Когда долетел до края, ужаснулся. У них здесь уже столько верёвок наплетено в сетку, что любой дурак залезет. По отвесной скале, ползут, как тараканы, а внизу толпа в две, а то и три гарды ждёт своей очереди. Если бы помедлил с башней, была бы катастрофа!
Бомблю по скале, сжигая верёвку и скидывая упырей назад. Разбегаются суккубы, осознав провал. Успеваю пустить несколько метеоритов по скоплениям, но не увлекаюсь, нельзя тратить заряд браслета полностью.
Слетал на другой флаг проверить, как там. И как, спрашивается, мои гарпии такое пропустили⁈
Выяснять некогда. Орда упырей надвигается стремительно. И вскоре уже с наблюдательной башни левого фланга показались первые гарды врага.
Их в десять раз больше, чем нас. А мы уже устали.
Глава 3
Глава 3. Бой в ущелье Редуш
Если бы только мои рядовые бойцы видели, какое количество нечисти скопилось на подступах к ущелью, у них задрожали бы руки, захотелось бы в туалет, а может быть просто убежать, куда глаза глядят.
Возможно, именно поэтому Вейзевул решил не ломиться всей ордой сразу. А посмаковать и поиздеваться. Его войска встали примерно в километре от входа в ущелье и будто бы замерли.
Но затем пошли в бой первые батальоны. Ровным строем, как на параде по четыреста — пятьсот голов навскидку в каждом воинском формировании.
Четыре гарды пехоты из простых солдат и две коробки фелисов дошли спокойно до ущелья, соблюдая строй, и бросились уже беспорядочной толпой на наш центр!
Протяжённость от начала ущелья до стен метров пятьсот. И это расстояние они стали преодолевать стремительно.
По ним сразу же отработали две батареи катапульт, сорок огненных шаров прилетело по скоплениям почти одновременно, пожирая тела в жадном огне и снося примерно четверть. Упыри явно охренели от такого приветствия! Второй залп на ближнюю дистанцию уже не дал таких результатов. В дело вступили наши лучники! На бегущих тварей обрушились тучи стрел с посеребрёнными наконечниками. Залп сразу тысячи стрелков — это, мать его, не шутки. Воины хорошо натренировались за эти дни. Часть выстрелов упыри из обычных солдат приняли на щиты. Фелисов же мощных полуголых истыкало без шансов. Задымились враги, закорчились.
Стоило тварям замешкаться, в них долбанули ещё из катапульт! Но уже в опасной близости от стен. По высокой синусоиде шары с воспламенённой горючкой прямо на головы сыплются. Что — то Рокон с герцогом перебздеть решили. Но пока удачно.
В ямы с останками упырей падают уцелевшие с гард твари, до стены добегает около сотни. Но там их насаживают на пики изловчившаяся оборона. Один фелис — переросток с десятью стрелами в теле всё же умудряются залезть на стену и махнуть пару раз мечом. Но его насаживаю сразу на три острые пики и сбрасывают назад, ломая в нём две.
Вейзевул не ждёт, пока добьём этих. Видимо, прощупав нашу оборону, Высший решает пустить тварей посерьёзнее! Сам же наблюдает за всем происходящим со своей ставки километрах в трёх, восседая на троне, который всё ещё держат два гигантских богомола.