MyBooks.club
Все категории

Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - "Заглания"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - "Заглания". Жанр: Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ)
Автор
Дата добавления:
7 февраль 2022
Количество просмотров:
164
Читать онлайн
Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - "Заглания"

Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - "Заглания" краткое содержание

Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - "Заглания" - описание и краткое содержание, автор "Заглания", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Продолжение цикла о Карлосе и Дебби. Безумная любовь, ревность, соперничество, знакомство со свекровью и многое другое.

 

Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Заглания"

Решив избежать этого вопроса, Ольга нагло прорычала: " Послушай ты! Ты лезешь в личные дела Карлоса!".

Сидящий на диване Джаред вклинился: "Мисс Ми, мне просто любопытно. Это были вы? Мистер Хо сказал, что женщина в его объятиях была его женщиной, а вы говорите, что это вы. Кто-нибудь из вас слышал, как мистер Хо говорил это кому-нибудь?".

Джаред посмотрел на других девушек, которые были с ней. Они смотрели друг на друга. Постепенно их осенило. Оказалось, что никто из них никогда не слышал, чтобы Карлос называл Ольгу своей женщиной. Только Ольга рассказывала о своей жизни с Карлосом. Больше никто не распространял эти слухи.

Дебби бросила на Джареда понимающий взгляд, как бы говоря: "Классно, чувак!". Затем она перевела взгляд на Ольгу и продолжила: " Использование имени Карлоса Хо для травли других. Он знает об этом?"

"Ты!" Гнев переполнил Ольгу. Она подняла руку, чтобы дать Дебби пощечину.

Дебби увернулась, сменив позицию и используя свои руки как опору. Но когда рука Дебби взлетела, она остановилась. А вот ее чай — нет. Черная жидкость выплеснулась из чашки Дебби и залила лицо Ольги.

Чай не был горячим. Он просто испачкал лицо жертвы и ее кремовое платье. Даже черное платье ДиДи пострадало.

Поскольку отношения между ней и Ольгой уже стали отвратительными, Дебби решила, что с нее хватит. И она покончила с этой невыносимой женщиной. Она пнула Ольгу по ноге. Жертва Дебби закричала и опустилась на одно колено.

Дебби задалась вопросом: между ней, его женой и самопровозглашенной его женщиной, кого из них будет защищать Карлос.

Остальные женщины были в замешательстве. Они рысью бросились к Ольге, чтобы помочь ей встать на ноги. Но Дебби схватила одну из них за руку и сильно толкнула. Женщина упала назад. Будучи на высоких каблуках, все эти женщины быстро потеряли равновесие и с криком схватились друг за друга. Ольга была в самом низу кучи. Дебби наблюдала за своей работой, вытирая руки и выглядя вполне удовлетворенной.

В этот момент Джаред протянул Дебби бокал красного вина. Она сразу же поняла намек. Пока женщины переругивались между собой, Дебби налила красную жидкость каждой из них.

Их вечерние платья, вероятно, стоили около миллиона или около того. Теперь все они были испорчены бокалом вина.

Джаред почистил свой наряд руками, убедившись в его первозданности. Он положил руку на плечо Дебби и сказал этим несчастным женщинам: "Вот что вы получаете, когда связываетесь со мной и Сорванцом".

Все женщины посмотрели на них. Заметив это, Дебби бросила на них косой взгляд и усмехнулась: "Чего вы хотите? Не достаточно? Может, мне разрезать ваши платья на бикини?".

Все эти женщины тут же закрыли рты и опустили глаза.

Когда Эмметт прибыл на место происшествия, он был так потрясен, что у него начали стучать зубы. Он не теряя времени позвонил Карлосу. "Мистер Хо, что-то случилось. Что-то серьезное!"

" Говори." Уставший Карлос потер место между бровями.

"Госпожа Хо… Э… Она…"

Услышав, что речь идет о Дебби, Карлос резко встал. "Что с ней? Ближе к делу, или я убью тебя!"

Эммет вдохнул и смог говорить четко. "Я вел переговоры о контрактах, поэтому оставил вашу жену одну на короткое время. Когда я закончил и вернулся к ней, у нее были проблемы. Она поссорилась с несколькими светскими львицами, среди которых были дочери семьи Ми, семьи Гу, семьи Му…". Каждая из упомянутых семей была важной в городе И. Злость на них могла привести к серьезным последствиям, и от этого даже Карлос не смог бы защитить Дебби.

Карлос уловил суть. "Какая сторона проиграла?" — спросил он.

А? Эммет был в замешательстве, пока Карлос не спросил снова. Он повернул голову обратно к происходящему. Светские дивы поднимались с пола, а Дебби наблюдала за ними, удивительно невредимая. "Похоже, миссис Хо выиграла, сэр", — честно ответил он.

"Отлично. Защищайте ее. Следите, чтобы никто не нападал на нее. Я разберусь с этим", — приказал Карлос.

Замечательно? Эммет был озадачен. 'Что такого отличного в том, чтобы ввязаться в драку?'

Повесив трубку, Эммет подошел к Дебби. Но к этому моменту вокруг нее уже толпилась группа солидных женщин и мужчин средних лет в костюмах. Они выглядели рассерженными. Точнее, они были в ярости. "Как вы смеете так обращаться с моей дочерью! Вы знаете, кто я? Ей-богу, ты запомнишь имя Янь, когда я с тобой разделаюсь!".

Господин Чжу, президент Кассее Групп, выступил посредником между двумя сторонами, нервно вытирая пот со лба. Казалось, что у него пот струится по коже. Он не мог позволить себе обидеть ни одну из этих влиятельных семей. "Я компенсирую дамам любой ущерб. Господин Гу, господин Цинь, господин Янь… пожалуйста, не сердитесь", — сказал он.

Люсинда помогла Гейл подняться и посмотрела на нее. Она знала, кто виноват, даже не спрашивая. "Спасибо, мистер Чжу. Но в этом нет необходимости. Это всего лишь платье", — вежливо сказала она.

Себастьян не понимал, как Дебби вдруг ввязалась в драку с таким количеством женщин одновременно. Они с Люсиндой наблюдали за Дебби с того момента, как она появилась на вечеринке. Еще мгновение назад все было в порядке.

Затем теплый голос, знакомый Дебби, сказал: "Извините за беспорядок. Я заплачу все, что вам нужно. Я прошу прощения от имени Деб".

Все с любопытством обернулись. Мужчина в белом костюме стоял изящно, держа одной рукой бокал красного вина, а другую держа в кармане. Это был Хейден, тема дня.

Его стриженые волосы были уложены в ровную прическу. Его миндалевидные глаза были полны радости.

"Хейден, — позвала его мама, Бланш Лю. Она в недоумении посмотрела на своего сына.

Бросив молчаливый взгляд на родителей и сестру, Хейден подошел к Дебби и встал перед ней с обожающей улыбкой. Однако его глаза сказали все. Сложные эмоции скрывались в этих драгоценных камнях.

131. Кто она для Вас

Дебби не видела Хайдена более двух лет. Она думала, что забыла его, или что она не будет испытывать эмоций, когда увидит его снова.

Она ошибалась.

В конце концов, когда-то она любила его. Для нее было невозможно ничего не чувствовать. Вы никогда не перестаете заботиться о другом человеке, даже если он оказывается не тем, кем вы его считали. Что-то всегда остается, всегда тянет к себе. Неважно, насколько тонка нить, которая держит вас, любовь всегда остается связующим звеном.

В ее сердце была тупая боль. Это было все.

Когда Дебби замолчала, Хайден только шире улыбнулся. "Прошло много времени, Деб. Ты выглядишь сексуальнее, чем когда-либо". Он наблюдал за ней с тех пор, как она вошла.

Она так изменилась, что он с трудом мог поверить, что это та же самая девушка, с которой он был вместе два года.

Эта встреча вызвала в ее голове воспоминания о прежних днях. Дебби погрузилась в глубокую задумчивость. Два года — долгий срок для отношений, даже если они не казались долгими, пока вы были вместе. А воспоминания, которые они оставили — они остаются на всю жизнь. И когда все заканчивается, все вещи, которые вы делали, места, куда вы ходили, чувства, связанные с этими вещами, остаются на всю жизнь. Дебби потерялась в своих мыслях. Только когда Джаред подтолкнул ее, она пришла в себя. Вернувшись в настоящее, она тихо обратилась к Хейдену. "Спасибо, мистер Гу. Но я не собиралась им ничего платить".

Мягкая улыбка на его лице превратилась в мрачную при ее ответе. Как она могла быть такой надменной, он не понимал. В конце концов, она была замужем всего лишь за секретарем. И она была достаточно смелой, чтобы оскорбить столько влиятельных семей.

"Деб, не будь такой…"


"Заглания" читать все книги автора по порядку

"Заглания" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ), автор: "Заглания". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.