MyBooks.club
Все категории

Ричард Гордон - Доктор на просторе

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ричард Гордон - Доктор на просторе. Жанр: love издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Доктор на просторе
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
248
Читать онлайн
Ричард Гордон - Доктор на просторе

Ричард Гордон - Доктор на просторе краткое содержание

Ричард Гордон - Доктор на просторе - описание и краткое содержание, автор Ричард Гордон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Доктор на просторе читать онлайн бесплатно

Доктор на просторе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Гордон

- Не сомневаюсь, - сухо сказал я. - Должно быть, именно этим вы зарабатываете на жизнь.

Профсоюзный организатор извлек из кармана зубочистку и принялся ковырять во рту.

- Полегче, док, - ответил он. - На вашем месте, я был бы осторожнее в высказываниях. Ответственности за клевету ещё никто не отменил. Я, между прочим, выиграл уже двенадцать исков против врачей. И ни одного не проиграл. Лишь на судебных издержках магистрат заработал при этом целую тысячу фунтов.

- Послушайте, мистер Уродкинс...

- Уилкинс.

- Мне плевать на то, как вас зовут, и кто вы такой, но если вы сию минуту не уберетесь отсюда, я дам вам такого пинка по заднице, что...

- Грубость вам не поможет, док, - невозмутимо прервал меня этот мерзавец. - Я могу вчинить вам такой иск, что вы без штанов останетесь.

- В последний раз повторяю, Уткинс, - в моем голосе зазвенел металл. Убирайтесь вон, пока я вас не вышвырнул.

- Не забудьте мою фамилию, док. Она произносится Ут... то есть Уилкинс. У-И-Л-К-И-Н-С. Вы ещё обо мне услышите.

Глава 7

Когда я возвратился домой, Жасмина уже накрывала стол к ужину.

- Приветик, - весело прощебетала она. - Что-то вид у вас невеселый. Как у медведя с больной головой.

- Попадись мне сейчас хоть целая стая медведей с больными головами, я бы их в отбивную превратил! - прорычал я. - Жасмина, где доктор Хоккет?

- Доктор ещё не вернулся. Его к викарию вызвали. - Она звонко расхохоталась. - А вы, между прочим, впервые назвали меня Жасминой.

Я плюхнулся в кресло и раскрыл энциклопедию.

- Напугали вас вчера, да? - спросила Жасмина. - За чаем. - Она хихикнула. - Вы ведь даже не подозревали, что я его жена, да?

- Да, мисс Хоккет, коль скоро вам это так любопытно - не подозревал. И, ещё раз "да" - испугался. Даже сардинку свою не съел.

Она поставила на место последнюю тарелку.

- Я нисколько вас не виню, не подумайте. Даже сама порой не верю, что я - докторская жена. - Я не ответил, а она приблизилась к моему креслу. - Я уже скоро поняла, что он женился на мне лишь для того, чтобы не платить мне жалованье. Главным образом. Скупердяй, каких мало. Такой вам в пустыне песка не даст. А я так хотела обзавестись нормальной семьей!

- Моя разлюбезная миссис Хоккет...

- Зови меня Жасмина, птенчик.

- Я совершенно не горю желанием обсуждать вашу семейную жизнь. Вдобавок у меня выдалось на редкость тяжелое, даже, можно сказать, обескураживающее дежурство, и я хочу хоть немного отдохнуть. Хотя бы дух перевести.

- Послушай, птенчик, сделай мне одолжение, - промурлыкала она.

- Нет, - отрезал я.

- Да. Пожалуйста. - Она придвинулась вплотную ко мне. - Доктор ведь дал тебе ключ от аптечки, верно?

- Нет.

- Да. Он всегда дает второй ключ своему ассистенту.

- И что из этого? - неласково буркнул я.

- Будь лапочкой - одолжи мне его на минутку, - проворковала Жасмина.

- Ни за что, - решительно помотал головой я и снова уткнулся в энциклопедию.

- Всего на минутку. Я его тут же верну. Доктор Задниц никогда мне не отказывал!

- А доктор Гордон отказывает!

- Тогда открой его сам и принеси мне немножко нембутала. Я просто торчу от нембутала. - Она выразительно погладила себя по животику и закатила глаза. - Славная штучка. Сразу погружаюсь в сладкий сон и забываю про эту скотину, что храпит рядом со мной.

- Разве можно так обзывать своего мужа? - насупился я.

Вдруг, ни слова не говоря, она пригнулась ко мне и полезла в карман моей жилетки.

- Давай сюда ключ! Или я сама найду!

- Черт побери, Жасмина, что вы вытворяете...

- Ой! Отпусти! Больно же! - принялась вопить она довольным голосом.

Я крутился ужом.

- Дьявольщина! Немедленно прекратите!

Безуспешно пытаясь высвободиться, я опрокинулся вместе с креслом на Жасмину. Она оказалась крепким орешком, поднаторевшим в подобных схватках. Добрую минуту я отбивался и отбрыкивался, прежде чем сумел сбросить её с себя и высвободиться. Я сидел на полу, отдуваясь, когда вошел доктор Хоккет.

Я с усилием встал. Мой воротничок стоял торчком, лицо пылало, со лба катился пот. Хоккет безмолвно высился в проеме дверей, по обыкновению заложив руки за спину, и таращился на меня.

- Мы, м-мм... Словом, я уронил кое-что на пол, - сбивчиво пояснил я.

Хоккет молча кивнул.

- А Жасмина... то есть, миссис Хоккет, помогала мне.

Доктор по-прежнему молчал, Жасмина поправляла волосы и приводила в порядок одежду.

- Пора ужинать, - бесстрастным тоном произнес Хоккет. - Послушай, дорогая, стоит ли разжигать камин, когда на дворе ещё почти утро? Да и погода - как никогда теплая.

За ужином, который состоял из сосиски с картофельным пюре, никто не проронил ни слова. По окончании трапезы, когда Жасмина собрала тарелки и покинула нас, Хоккет произнес своим обычным голосом:

- Поразительно все-таки, сколько врачей совершают тяжкий грех.

- Грех? - испуганно переспросил я. - Вы имеете в виду - в... сексуальном плане?

- Я имею в виду врачей, которые идут на убийство.

- Вот как, - с остановившимся сердцем выдавил я. - Да, наверное.

- Взять хотя бы Криппена, - продолжил Хоккет. - Палмера Отравителя. Или Нила Крима из Лондона. А сколько их еще! Помните дело Ракстона? Он зарезал эту парочку прямо в своей ванне.

- Да, - пискнул я. - Но мы с миссис Жасм... Хоккет просто что-то искали...

- Совершенно верно, - многозначительно произнес Хоккет. - Все они так говорили.

- Извините, мне пора, - прохрипел я, вставая и цепляясь за стол, чтобы не упасть. - Хочу кое-какие записи просмотреть.

- А ведь многие убийцы до сих пор гуляют на свободе, доктор, напутствовал меня Хоккет.

Поднявшись в свою комнату, я первым делом передвинул кровать, приперев ею дверь.

* * *

Тем не менее, вечер прошел в точности так же, как и предыдущий. Доктор Хоккет сидел возле еле тлеющего камина и читал "Дейли экспресс", Жасмина вязала и подмигивала мне, а я изучал энциклопедию и таращился на утку.

В десять мы разошлись по спальням. Я услышал, как Хоккет щелкнул рубильником, отключив электричество. Нащупав под подушкой фонарь, я погрузился в беспокойный сон.

В половине второго задребезжал телефон. Бормоча проклятья, я соскочил с кровати, впотьмах спустился по лестнице и снял трубку.

- Канал-Плейс, дом пятнадцать, - проорали мне в ухо. - Быстрее!

Я оделся, забрался в Доходягу Хильду, отыскал Канал-Плейс на своей новой карте и загромыхал по заброшенным трамвайным путям. Проплутав с полчаса, я наконец обнаружил Канал-Плейс в самом конце грязного и извилистого проулка, слишком узкого, чтобы в него протиснулась Хильда. Остаток пути мне пришлось проделать пешком под дождем. В результате, когда я постучал в дверь дома номер пятнадцать, мой новый костюм, который я напялил прямо на пижаму, промок до нитки.

- Не больно вы торопились, - проворчал мужчина, открывший мне дверь.

Я посветил фонариком ему в лицо.

- Уоткинс!

- Уилкинс! - фыркнул он.

- Если это опять ваши штучки... - гневно начал было я, но он оборвал меня.

- Штучки? Нет, док, мне не до штучек. Маме плохо.

- Что с ней?

- Она умирает.

- Ну да! Идемте, посмотрим.

Миссис Уилкинс лежала наверху в постели. Вид у неё был прездоровый.

- Она хочет, чтобы её поместили в больницу, - грозным тоном возвестил мистер Уилкинс.

- Не сомневаюсь. Половина нашего населения мечтает о том же. Дайте ей стакан кипяченой воды.

- Ее нужно срочно госпитализировать, - настойчиво проговорил Уилкинс.

- Спокойной ночи! - кивнул я, складывая свой стетоскоп.

Миссис Уилкинс громко рыгнула.

- Я умираю! - заявила она.

- Слышали, что сказала мама? - Уилкинс схватил меня за грудки. Отвезите её в больницу!

- Послушайте, Уилкинс, не хочу вам снова угрожать, но если вы сию секунду не уберете лапы с моего...

- Хорошо, - прошипел он, отпуская меня. - Будь по-вашему. Только знайте - первым делом поутру я отправляюсь в магистрат.

- Да хоть сейчас! - запальчиво выкрикнул я.

- Вы меня ещё вспомните! - пригрозил он мне вслед. - Я на вас найду управу.

Когда я выскочил под дождь, его мамаше уже настолько полегчало, что она нашла в себе силы высунуться в окно и излить на меня поток площадной брани, отнюдь не украшающий умирающую женщину.

Трясясь от негодования, я залез в "Доходягу Хильду", на ходу сочиняя письмо-протест в Британскую медицинскую ассоциацию. Добравшись до дома и все ещё мысленно проговаривая отдельные фразы, я отпер дверь, зажег фонарик и чуть не подпрыгнул от неожиданности. Прямо передо мной стояла Жасмина в полупрозрачной ночнушке.

- О Господи!

Она захихикала.

- Привет, птенчик. Не бойся - доктора дома нет. Его опять вызвали к викарию.

- Немедленно отправляйтесь в постель!

- Щщазз! Разбежалась. Ты говоришь точь-в-точь, как мой папаша. - Она шагнула ко мне, шаловливо приподнимая подол ночнушки. - Я отправлюсь в постель только вместе с тобой, цыпочка, - прошептала она.

Охваченный ужасом, я выронил фонарик.


Ричард Гордон читать все книги автора по порядку

Ричард Гордон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Доктор на просторе отзывы

Отзывы читателей о книге Доктор на просторе, автор: Ричард Гордон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.