MyBooks.club
Все категории

Кейт Уолкер - Рождественская карусель

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кейт Уолкер - Рождественская карусель. Жанр: love издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Рождественская карусель
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
280
Читать онлайн
Кейт Уолкер - Рождественская карусель

Кейт Уолкер - Рождественская карусель краткое содержание

Кейт Уолкер - Рождественская карусель - описание и краткое содержание, автор Кейт Уолкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Рождественская карусель читать онлайн бесплатно

Рождественская карусель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Уолкер

Душераздирающий перезвон сменился тишиной - заработал автоответчик.

- Верно, - начал Шон. - Я... Но Лия не собиралась слушать его объяснения.

- Вы меня обманули! - Аметистовые глаза ее вспыхнули лихорадочным гневом. - Солгали, чтобы не дать мне связаться с родными!

- Я думал, что вы невеста Пита. И не хотел, чтобы вы звали на помощь своего нового любовника.

- Вы уже больше часа знаете, что я не Энни! И все же...

Она гневно тряхнула головой - и вдруг, потеряв равновесие, пошатнулась, схватилась за спинку кресла.

- Шон!

Не раздумывая, словно повинуясь безошибочному инстинкту, она призвала его на помощь. От этого зова в душе у него все перевернулось.

- Что с вами?

Не успев понять, что делает, он бросился вперед и обхватил девушку за плечи.

Боже, он не хотел этого! Да нет, что толку обманывать себя? Именно этого он и хотел! Тепло ее тела, шелковая нежность кожи, тяжелое дыхание, шумно вырывающееся из приоткрытых губ, поразили его, словно удар под дых, и голова у него пошла кругом.

Аромат духов исчез, и теперь он ощущал тонкий, свежий, едва ощутимый запах, принадлежащий только ей одной. Этот запах причинял Шону невыносимые муки: тело его напряглось, и вся сила воли понадобилась ему, чтобы не прижать ее к себе и не впиться губами в ее губы.

- Шон...

На этот раз в ее слабом голосе звучало отчаяние.

- Лия! Что с вами?

Она обняла его за шею, прижалась к его груди. Сердце Шона отчаянно заколотилось. Боже правый, неужели она не видит, не понимает, что с ним делает?!

Лия тихо, жалобно застонала, словно больной ребенок, и прижалась щекой к его щеке.

Его возбуждение вмиг сменилось тревогой, а вместе с тревогой пришло желание помочь ей, защитить ее.

- Что с тобой, милая? - нежно спросил он. Боже, у нее жар! Щека словно огнем горит! Лия открыла рот, но из приоткрытых губ не вылетело ни звука. Слабо покачав головой, она снова попыталась ответить - и вновь безуспешно. С тихим стоном она обмякла у него на руках и, словно осенний лист, медленно опустилась на пол.

Глава 7

Телефон!

Об этом думала Лия, погружаясь в беспамятство. И об этом вспомнила, едва вынырнув из тьмы забытья.

Так у него есть телефон! Все это время он бессовестно лгал!

Гнев помог ей очнуться окончательно. Лия открыла глаза и уставилась яростным взглядом в кремовый потолок.

Кстати, почему кремовый?

Что-то здесь не так. Лия напряженно пыталась понять, что именно. Взгляд ее скользнул к зеленым шторам на окне, затем - к комоду с зеркалом...

Так вот в чем дело! Она в спальне, которую выделил ей Шон!

Лия села на кровати и тут же со стоном повалилась обратно на подушку. Стены закружились в дикой пляске, и к горлу подступила тошнота.

"Не смей терять сознание! Думай! Вспоминай!" - приказала она себе.

Она сидела с Шоном внизу. Голова болела все сильнее и сильнее. Она попыталась встать, а потом...

А потом гигантская черная волна накрыла ее с головой.

- Боже мой! - прошептала она вдруг, беспокойно заворочавшись в кровати.

Шорох простыни и собственные ощущения подсказали, что ни джинсов, ни свитера на ней уже нет. А через мгновение сомнений не осталось: она лежит под одеялом абсолютно голая!

- Вижу, вы очнулись, - раздался от двери знакомый глубокий голос.

Лия ахнула, встретившись взглядом с синими глазами Шона.

- Очень рад, - продолжал он. - Я уже начал бояться, что...

Но Лия не слушала.

- Что вы со мной сделали? - воскликнула она. И сама ясно услышала, как дрожит голос, выдавая внутреннее смятение.

- Что я сделал? - Шон сдвинул черные брови. - Ничего...

- Ах, ничего! - взвизгнула Лия. Страх сжал ей горло, и в голосе появились истерические нотки. - А где моя одежда? Вы.., вы раздели меня?

Он не покраснел, не отвел глаза, лишь пожал плечами.

- Ничего другого мне не оставалось, - спокойно ответил он, глядя ей в глаза. - Вам было бы неудобно лежать в постели одетой.

- Неудобно?! - сдавленным голосом повторила Лия.

Она не могла сосредоточиться: мысли прыгали в голове, словно головастики в пруду. О Боже!

Сердце ее сжалось от ужаса. Сквозь щель между шторами сочился яркий солнечный свет.

Тысячи вопросов забились у нее в голове, словно бабочки в сачке. Не может быть! Неужели он ее опоил? Подмешал что-то в кофе...

- Как вы посмели...

- Сбавьте тон, леди! - властно приказал Шон. - Успокойтесь и перестаньте наконец подозревать меня в каких-то гнусных замыслах. Я заботился о вашем удобстве, и ни о чем больше. Вы были больны, горели в лихорадке.

С этими словами он вошел в спальню и поставил на столик у кровати стакан с водой.

- Выпейте воды, и вам станет лучше. А теперь прошу меня извинить...

Он приложил ладонь к ее лбу, но тут же, прежде чем Лия успела сообразить, что происходит, убрал.

- Похоже, температура спала. Как вы себя чувствуете?

- Неплохо, - осторожно ответила Лия, не сводя с него внимательных глаз. Ее по-прежнему мучили подозрения: она не могла забыть о телефоне. Один раз Шон обманул ее; что мешает ему проделать то же самое дважды и трижды? - Только слабость... - добавила она.

Слабость - еще мягко сказано! Девушка чувствовала себя так, словно состязалась в борьбе с чемпионом-тяжеловесом. Все тело болело, ныла каждая мышца, каждая косточка.

- Неудивительно, - ответил Шон. - Позади у вас нелегкие дни.

- Дни?! - На этот раз потрясение было слишком сильным; Лия рывком села и лишь в последний момент, вспомнив, что обнажена, поспешно закуталась в одеяло. - Вы сказали "дни"? И сколько же... - От волнения она не смогла договорить.

- Вы больны уже три дня, - разрешил ее недоумение Шон.

Он присел в изножье кровати, старательно следя за тем, чтобы ненароком не коснуться ее.

- Вы подхватили очень неприятный грипп. Врач сказал...

- Врач? Какой врач?

Выходит, в коттедже был врач? Почему же он не увез ее отсюда?

- Тот, которому я позвонил, как только вы рухнули посреди гостиной. Я не понимал, что с вами, и решил, что самое разумное - спросить совета у врача.

По резкому тону Шона Лия почувствовала, как обидели его подозрения.

- Я.., я не так вас поняла.

- Врач быстро определил, что у вас грипп, тот самый, которым переболела уже половина Англии. По-видимому, вы заразились еще в Лондоне, а шок и переохлаждение ускорили развитие болезни.

"Подумать только, три дня!" - размышляла между тем Лия. Целых три дня совершенно выпали у нее из памяти. Впрочем, туман в сознании постепенно рассеивался, и она начала кое-что вспоминать.

Жар.., головная боль.., мокрая от пота простыня.., обрывки бредовых видений.., пронизывающий тело мучительный озноб...

Помнила она и кое-что еще. Мужчину с нежными руками и мягким, успокаивающим голосом. Он поил ее водой через трубочку, клал на лоб холодное мокрое полотенце, когда ее мучил жар, и приносил грелку, когда она дрожала от холода. Вспомнилось ей, даже как...

Да нет, не может быть! Это-то уж точно бред!

- Это вы.., ухаживали за мной?

- А больше здесь никого и не было, - ответил Шон.

Должно быть, это его спокойствие и равнодушие прибавили ей храбрости и задать следующий вопрос:

- А.., а моя одежда?

- Я вам уже говорил, болеть в свитере неудобно. У вас в чемодане я нашел ночную рубашку. Но вы сильно потели, и она промокла насквозь. Пришлось одолжить вам мою тенниску, но сейчас и она в ванной, среди грязного белья.

Лия была слишком слаба, чтобы скрывать свои чувства. Смутное воспоминание по-прежнему беспокоило ее.

- Но я.., я не все время страдала от жара, - осторожно заметила она.

Недостаточно осторожно, как видно. Шон понял ее невысказанную мысль: лицо его потемнело, губы сжались в строгую линию, на висках вздулись жилы, словно он поднял тяжелый груз.

- Верно, иногда вас знобило, - ледяным тоном ответил он.

- И вы...

- Прошлой ночью я никак не мог вас согреть. Вы дрожали от холода, и я сделал единственное, что мог сделать в той ситуации, - лег с вами рядом, обнял и прижал к себе, стараясь согреть своим телом. Больше я ничего не делал. Вы, похоже, считаете меня каким-то сексуальным маньяком, но, поверьте, я не настолько истосковался по женщинам, чтобы домогаться беспомощной больной!

Щеки Лии залил яркий румянец, никак не связанный с высокой температурой.

- Я никогда так не думала!

- Разумеется, думали, дорогая. Это написано на вашем хорошеньком личике. Но успокойтесь, бесчувственные жертвы меня не возбуждают. Я предпочитаю женщин в здравом уме, твердой памяти и изнывающих от желания.

Слишком поздно Лия поняла, что натворила. В его голосе вновь послышался холодный сарказм, а ведь в первые минуты его не было! Своими глупыми страхами она оттолкнула Шона от себя, и только она повинна в том, что он повернулся к дверям.

- Шон... - слабо простонала она.

Он остановился, но не повернул головы.

- Простите меня... Я не подумала... Спасибо за то, что позаботились обо мне.

- По-вашему, я должен был бросить вас на полу в гостиной? - проворчал Шон.


Кейт Уолкер читать все книги автора по порядку

Кейт Уолкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Рождественская карусель отзывы

Отзывы читателей о книге Рождественская карусель, автор: Кейт Уолкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.