MyBooks.club
Все категории

Кейт Лондон - Легенды скалистых гор

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кейт Лондон - Легенды скалистых гор. Жанр: love издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Легенды скалистых гор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
230
Читать онлайн
Кейт Лондон - Легенды скалистых гор

Кейт Лондон - Легенды скалистых гор краткое содержание

Кейт Лондон - Легенды скалистых гор - описание и краткое содержание, автор Кейт Лондон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Легенды скалистых гор читать онлайн бесплатно

Легенды скалистых гор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Лондон

- Подожди, - проговорила она.

- Ты передумала? - спросил он осторожно. Деми встала на колени рядом с ним, взяла его лицо обеими руками и поцеловала его.

- Нет. Я очень хочу тебя. Он задумался.

- Деми, может, я слишком тороплю события. Но ты нужна мне.

- Я знаю. Ты тоже мне нужен. Его пальцы плотнее сжали ее бедро, обтянутое джинсами.

- Это больше, чем...

Она засмеялась и крепко обняла его, чувствуя, как между ними вспыхнула безумная страсть.

- Я не могу ждать.

Рейф начал медленно расстегивать ее блузку. Его пальцы дрожали, дыхание согревало ее кожу. Мягкие сдержанные прикосновения к ее груди, нежные ласки заставляли Деми трепетать; сердце забилось неровно и быстро.

- Я чувствую, как ты горишь, - прошептал он прерывисто.

- Из-за тебя. О, Рейф...

Его губы дерзко и отчаянно взяли в плен ее губы, его язык стал настойчивее.

Рейф стянул с нее бюстгальтер, порвав тонкую ткань.

- Ты уверена, что это то, чего ты хочешь?

- Да, ты нужен мне сейчас...

Деми нащупала пряжку его ремня, которую Рейф нетерпеливо дернул, положив ее руки на свой твердый мускулистый живот. Он сорвал с себя рубашку и чуть не задохнулся, когда она начала медленно расстегивать молнию на его джинсах.

Быстрым движением он снял с нес трусики. Теперь они лежали, соприкасаясь телами, с трудом сдерживая желание, стараясь продлить миг наслаждения.

Вздрогнув, Рейф осторожно надвинулся на нее, его тело дрожало. Затем, когда она привлекла его к себе, обхватывая руками и ногами, Рейф медленно овладел ею. Их глаза встретились, обещание было дано и принято, их руки соединились на подушке, возле головы Деми.

У нее появилось чувство, что вместе они могут быть совершенны. Их страсть была создана из огня, бури и нежности. Тепло нарастало, пульсировало внутри нее, когда Рейф целовал ее грудь, их тела двигались в едином ритме, будто они были для этого созданы. Рука Рейфа скользнула под ее бедра, приподнимая ее.

Жар становился сильнее. Деми вскрикнула, когда волной пришло наслаждение, и окончательный взрыв бросил ее на самую вершину счастья.

Теперь всегда будет существовать нечто большее, чем скоротечные моменты страсти, и их сердца оказались навсегда соединены и связаны узами любви.

Он был частью ее, и она была частью его.

Они любили.

Они больше не существовали отдельно друг от друга.

- Деми, Деми, Деми... - бессвязно шептал Рейф.

В течение некоторого времени, пока жар спадал, Рейф оставался над ней, мягко смотрел на нее зелеными глазами, будто хотел навсегда запомнить ее лицо и волосы, разметавшиеся по подушке.

Наконец Рейф расслабился, и Деми удобно устроилась в его объятиях. Она гладила его спину, лаская его, и лицо Рейфа уткнулось в ее плечо, а его руки все еще обнимали ее.

- Не уходи.

Его ресницы вздрогнули.

- Тебе неудобно.

- Когда ты так лежишь, то мне легко. - Деми словно забыла о себе, наслаждаясь его теплым мускулистым телом, после бури се охватила чудесная ленивая истома.

Рейф закрыл глаза, и Деми почувствовала, что он ушел в свои переживания.

- Я не собирался быть грубым. Я обещаю...

- Ш-ш-ш. Я хотела тебя так отчаянно. Но начала думать, всегда ли ты контролируешь... Его поцелуй остановил ее.

- Сейчас произошло нечто большее, чем соединение наших тел.

Через некоторое время рука Деми сползла с груди Рейфа. Он гладил ее теплое душистое тело, затем притянул ближе к себе. Ее ресницы дрожали, и Рейф с наслаждением смотрел, как Деми облизала опухшие от поцелуев губы и открыла сонные глаза.

- Боже мой, - хрипло прошептала она, словно в забытьи.

Рейф засмеялся, наслаждаясь нежным, ласкающим прикосновением ее мягкого бедра.

- У меня это впервые.

- Ты хочешь сказать, что ты ни разу.., никогда?..

- Ни разу.., никогда. Я никогда не испытывал такого сумасшествия. Я никогда не вел себя как необузданный юнец, даже когда был молодым. С другой стороны, я никогда еще так не ощущал себя мужчиной.

Деми провела пальцем вокруг его губ.

- Но ты мне нравишься именно таким. Ты был великолепен.

- Я остановился бы, только если бы что-то убило меня.

- Ты был таким отчаянным, таким эмоциональным. Я забыла обо всем на свете. Рейф улыбнулся.

- Я теперь снова "мой любимый"? Ее шелковистые волосы упали на него, ее аромат окутал Рейфа, когда она нагнулась ближе.

- Ты моя мечта, Рейф.

- Я твой любимый, - самоуверенно поправил он и одарил ее долгим, многообещающим поцелуем.

Деми прижалась к Рейфу теснее. В тихом полумраке, когда замок успокаивался, она была там, где хотела быть каждую ночь всю оставшуюся жизнь. В полночь он принес легкий ужин, который они поглощали в перерывах между поцелуями и смехом; они вместе нырнули в ванну, и вновь желание, которое они не могли утолить, разрушило ее планы спокойно поговорить. Она знала, что его все еще что-то беспокоит. Она погладила его по груди.

- Да?

Он выгнул бровь и посмотрел на нее. Его рука собственника властно лежала на ее бедре; его пальцы ласкали ее кожу.

- Тебя что-то тревожит. Что?

- Мы поженимся, разумеется, - просто сказал он, как бы отметая все несущественное. -Ты все время говорила о легенде Элизабет. Что это за легенда? Я знаю, что она важна для тебя, потому что Толчифы берегут свои семейные предания.

- Смотри, - прошептала она, совмещая кристалл, данный ей Рейфом, со сломанным основанием кристалла Элизабет.

- Они совпали, - пробормотал Рейф. Кристалл блестел в слабом свете. Он посмотрел на нее.

- Совершенно верно. Элизабет сказала, что это новая легенда, которую она сама создала благодаря ее любви к Лайэму. Она записала эту легенду и поместила ее в рукоять меча, чтобы ее наследница узнала предание:

"Наступит день, когда рыцарь приведет свою даму в пещеру с гроздьями кристаллов горного хрусталя на сводах, и сверкающие кристаллы "накинут" сотканный из радуги плащ на рыцаря, который уже любит прекрасную спутницу. И несмотря ни на что, дама тоже полюбит его всем сердцем". Глаза Рейфа блестели в полумраке. - Мы пришли в пещеру в тот день, и ты... И ты? спросил он, напрягшись в ожидании ее ответа.

Она подняла его руку к губам и поцеловала ладонь.

- Люблю тебя? Да, я люблю тебя, - прошептала она, вспоминая женщину, любившую так же сильно много лет назад.

Он вздрогнул и притянул ее для долгого нежного поцелуя. Его немного шершавые пальцы погладили ее, и она поняла, что тени прошлого покинули Рейфа, что она дала ему мир, а он дал ей любовь.

Глава 11

Рейф стоял на крыльце ухоженного старинного двухэтажного дома в Денвере. На маленьком дворе за домом были разбросаны детские игрушки. Над тенистыми деревьями сияло июльское солнце, вдалеке виднелись горы, подернутые легкой дымкой. Он смял листок бумаги, который держал в руке. Телефон матери навечно запечатлелся в его памяти. Деми нежно и заботливо поцеловала его, отдавая ему эту записку.

- Я люблю тебя. По-настоящему люблю. Решение должен принять ты, прошептала она и обняла его.

Их свадьба состоится в августе, и Рейф хотел освободиться от прошлого, чтобы прийти к Деми с открытым и свободным сердцем.

Он тяжело вздохнул: он боялся, что может напомнить Джули Монро человека, который причинил ей боль, своего отца. Он был очень похож внешне на своего отца, и теперь молил Бога, чтобы женщина не испугалась его. Рейф не знал, выдержит ли он, если его вновь обретенная мать отшатнется от своего сына.

Он изменился - стал мягче и сильнее. Жизнь с Деми преобразила его - он оказался нежным, любящим, не похожим на отца. Рейф так хотел заботиться об их с Деми детях...

Джули. Это было имя его матери, она хотела встретиться с ним. Он нажал на кнопку звонка и затаил дыхание.

Дверь медленно открылась, и он увидел высокую стройную женщину с чистым, невозмутимым взглядом.

- Рейф... - ее голос был тихим и робким. Она всматривалась в его черты, так похожие на отцовские, и Рейф замер, ожидая, что она отступит. Вместо этого она коснулась его руки.

- Я ждала тебя... Я тосковала по тебе. Я боялась, что ты возненавидишь меня за то, что я отдала тебя Белинде, но в то время мне было только четырнадцать лет и мои родители...

- Я знаю. Мне очень жаль, - с трудом проговорил Рейф, видя слезы на глазах Джули.

- Белинда тебя очень любила. Все полтора года до своей смерти она посылала мне письма, в которых рассказывала о тебе. А потом письма перестали приходить. Я чуть было не приехала к тебе, но была еще подростком и очень боялась Ллойда. Но я всегда думала о моем мальчике.

Белокурая девчушка подбежала и обхватила се колени.

- Бабуля!

- Это Мэй, ребенок твоей сестры. Я беру Мэй днем, пока ее мама работает. У тебя две сестры, Рейф. Я им говорила о тебе. Хочешь их увидеть? - со страхом спросила Джули. -Ты прощаешь меня?

- Ты моя мать, - просто сказал Рейф и почувствовал, как его раны заживают, а прошлое уходит. - Я хочу, чтобы ты.., и мои сестры пришли ко мне на свадьбу. Это будет в замке в Вайоминге, и вся семья будет там.


Кейт Лондон читать все книги автора по порядку

Кейт Лондон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Легенды скалистых гор отзывы

Отзывы читателей о книге Легенды скалистых гор, автор: Кейт Лондон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.