MyBooks.club
Все категории

Генриетта Рейд - Предчувствие перемен

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Генриетта Рейд - Предчувствие перемен. Жанр: love издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Предчувствие перемен
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
352
Читать онлайн
Генриетта Рейд - Предчувствие перемен

Генриетта Рейд - Предчувствие перемен краткое содержание

Генриетта Рейд - Предчувствие перемен - описание и краткое содержание, автор Генриетта Рейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Семейные проблемы заставляют Джилли Блэйк отправиться на поиски заработка. Молодой директор бумажной фабрики Стив Чарлтон предлагает ей должность в своем поместье. Ревнивая невеста Стива Зэлла Стэффорд пытается всеми способами опорочить девушку в глазах жениха, но Джилли не намерена сдаваться…

Предчувствие перемен читать онлайн бесплатно

Предчувствие перемен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генриетта Рейд

В холле мисс Блэйк наткнулась на Ронни, который как раз намеревался отбыть в столицу.

— Уверена, что не передумаешь? — крикнул он ей. — Веселый вечер могу гарантировать. Вырвемся на пару часов из этой смертной усадебной скуки и ринемся навстречу опасным приключениям!

Джиллиан с трудом справилась с рвущимся наружу истерическим смехом. Ее-то собственный вечер (если, конечно, она решится осуществить задуманное и обшарит комнату художника) опасными приключениями наверняка будет изобиловать.

Похоже, младший брат Стива пребывал в отличном настроении, и Джилли пристально всмотрелась в его лицо. Невероятно! По вине этого человека все обитатели дома считали ее воровкой, а он, похоже, не только не испытывал ни малейших угрызений совести, но и вообще, казалось, был абсолютно безразличен к ее судьбе и ее чувствам. Впрочем, было бы глупо подходить к Ронни с обычными, общепринятыми мерками. Мало того что он был до предела избалован чрезмерной любовью матери, он пребывал в святом убеждении, что его артистичность и обаяние оправдывают любую его выходку.

Дизайнер безразлично пожал плечами:

— Что ж, как знаешь! Но уверен, прожив в «Хантэрс-Мун» достаточно долго, ты будешь рада любой возможности хоть на день сменить обстановку.

Джилли казалось, что вечер тянется целую вечность, и она испытала огромное облегчение, увидев наконец, как миссис Чарлтон складывает свой столик для карт. Хозяйка как раз наслаждалась стаканом теплого молока, которое пила каждый вечер перед отходом ко сну, когда мисс Блэйк удалилась в свою комнату.

Девушка решила подождать, пока в доме утихнут все звуки и погаснет свет, а потому, раздевшись, она накинула ночной халат и уселась в удобное, мягкое кресло. Некоторое время она еще слышала в соседней комнате шаги Зэллы, однако вскоре наступила тишина. Джиллиан знала, что Ронни вернется лишь на рассвете, а потому времени на обыск его комнаты у нее было предостаточно. Однако, вслушиваясь в гробовую тишину, царящую в доме, Джилли почувствовала, что засыпает. Она немного подремлет… Совсем недолго, заверила она себя, со стыдом понимая, что пытается отсрочить испытание, которое ей вскоре предстояло пройти.

Когда она проснулась, то увидела, что комната ее залита лунным светом. «Как долго я проспала?» — подумала девушка, щелкнув выключателем настольной лампы и взяв с тумбочки часы лишь затем, чтобы убедиться: они остановились. Мягкая пелена тишины будто окутала дом. Лишь половицы то и дело поскрипывали. Если сейчас Джиллиан не отринет свой страх и не пойдет в комнату вора, другой возможности может уже не представиться. Дрожа от ужаса, она прокралась к двери своей спальни, осторожно повернула ручку, и душа ее ушла в пятки от невероятно громкого звука щелкнувшего замка. Затем, оставив дверь немного приоткрытой, девушка пошла вдоль по коридору, то и дело вздрагивая — от каждого ее шага половицы скрипели громче артиллерийского салюта. Время от времени Джилли останавливалась, прислушиваясь, не разбудила ли она кого-нибудь, но слух ее улавливал лишь медленное, мерное тиканье старых часов.

Подойдя к спальне Ронни, мисс Блэйк аккуратно, медленно повернула ручку и проскользнула внутрь, тут же очутившись в кромешной тьме. Рукой она нащупала выключатель и нажала на него. Пару секунд Джилли стояла неподвижно и жмурилась, затем не без любопытства огляделась.

Комната художника-оформителя в полной мере отвечала духу своего обитателя. Длинные, плотные, доходящие до пола фиолетовые занавески скрывали окна, отгораживая комнату от лунного света. Причудливого вида металлические скульптуры украшали каминную доску. На стенах висели полотна абстрактной живописи, изображавшие сплетенные человеческие тела самых неожиданных расцветок.

Девушка пересекла помещение, неслышно ступая по толстому ковру цвета яичного желтка. Труднее всего ей было решить, откуда начинать поиски, и какое-то время Джиллиан в растерянности озиралась по сторонам. Затем взгляд ее упал на ящики бюро, каждый из которых был достаточно большим, чтобы в нем поместилась шкатулка. Джилли испытывала глубокое чувство вины и презрения к самой себе, медленно открывая верхний ящик. К сожалению, не считая вороха принадлежавших Ронни писем, ни в одном из них не оказалось ничего похожего на шкатулку. Содержимое стенного шкафа также ограничилось вещами младшего Чарлтона, и их тщательное изучение к положительным результатам не привело. Сыщица подвинула кресло, встала на него и, пошарив рукой по поверхности шкафа, нашла лишь стопку криминальных романов, мягкие обложки которых изобиловали кровавыми сценами. Быстро затолкнув их обратно, девушка спрыгнула на пол и в отчаянии огляделась. Чувство тревоги охватило мисс Блэйк, ибо в этот момент она услышала, как старые часы в холле пробили четыре раза. Если Ронни вернется и обнаружит ее здесь, как объяснит она свое копание в его вещах? Однако даже теперь, когда инстинкт самосохранения требовал бросить эту затею и вернуться в собственную комнату, Джиллиан упрямо отметала все доводы интуиции и рассудка, решив, что не уйдет отсюда, пока не обыщет все возможные тайники для шкатулки. Оставалось проверить только маленькую тумбочку у кровати. Девушка присела на корточки и открыла ее дверцу: толстая пачка писем, лежащая с самого края, скрывала все, что могло находиться в глубине тумбочки, поэтому мисс Блэйк вытащила письма, мельком глянув на написанный на конверте адрес. Очевидно, автор отдавал предпочтение зеленым чернилам, а почерк у него был такой размашистый, словно писал он иголкой. Девушка уже собиралась положить письма на пол, дабы получше осмотреть внутренность ящика, и тут она услышала, как позади нее щелкнул замок и открылась дверь. Она подняла белое как полотно лицо и увидела изумленно уставившегося на нее Ронни.

— Что ж, любопытно, — заявил хозяин комнаты, растягивая слова. — Никогда бы не подумал, что ты способна читать чужие письма. Однако воистину трудно проникнуть в человеческие помыслы…

Художник выглядел еще более растрепанным, чем обычно: похоже, создавшаяся ситуация страшно его забавляла. Белки его глаз покраснели, а язык слегка заплетался.

— Я… я… — прошептала Джилли.

Но вошедший только отмахнулся, изображая снисходительность и понимание:

— Нет смысла пускаться в объяснения, дорогая. Я уже понял — тебя заинтересовали мои любовные похождения, и, откровенно говоря, я этим весьма польщен. Да, кстати, — с любопытством поинтересовался молодой человек, — ты успела прочесть хоть одно из этих писем? Многие из них весьма оригинальны и поучительны. Ты бы за голову схватилась, узнав о том, сколько женщин готовы забыть о приличиях, стоит им взяться за перо и бумагу.

— Но я вовсе не читала твои письма, — торопливо запротестовала мисс Блэйк. — Я… — Она осеклась. Не могла же она признаться Ронни, что подозревает его в краже шкатулки, которую он мог бы спрятать где-то у себя в комнате.

— Тогда ради чего же ты пришла? — сонливо прогудел брат Стива. — В чужую спальню девушки посреди ночи не приходят, не имея особых причин или намерений. — Он прищурился. — Но возможно, такие намерения у тебя были. Конечно, ведь ты понимала, что рано или поздно я вернусь. Выходит, ты совсем не такая маленькая скромница, какой прикидывалась!

Пока Ронни приближался к ней, из коридора донесся скрип половиц, и сердце Джиллиан замерло от ужаса. Неужели она и правда заметила промелькнувший за приоткрытой дверью белый ночной халат? Однако через секунду девушка отмела эту мысль, посчитав увиденное игрой расшалившихся нервов. Кроме того, сейчас ей и так забот хватало, ибо младший Чарлтон, вконец одурманенный и окончательно уверовавший, будто Джиллиан с нетерпением ждала его возвращения, рывком притянул ее к себе.

— Ронни! — воскликнула она. Затем, поняв, что воспринять ее слова всерьез молодой человек уже не в состоянии, мисс Блэйк сумела высвободить одну руку и отвесить ему звонкую пощечину. На мгновение Ронни ослабил хватку и серьезно на нее взглянул, но затем, видимо посчитав ее реакцию игрой, придвинулся еще ближе.

Именно в этот момент девушка поняла, что они не одни.

— О боже, — донесся с порога голос Зэллы. — Какую я сделала глупость, Стив!

Собрав все силы, Джилли вырвалась из медвежьих объятий пьяного и увидела, что Зэлла стоит в дверях. Позади нее возвышался Стив, наблюдая за ними с ледяной злобой и презрением.

— Понимаю, было глупо устраивать такой переполох, — сокрушенно продолжала красотка, — но когда я увидела в ее комнате свет и заметила приоткрытую дверь, естественно, я заглянула. А обнаружив пустую постель, испугалась, что девочка убежала или совершила еще какую-нибудь глупость в порыве отчаяния. Ведь вечером, в твоем кабинете, она выглядела немного расстроенной, когда сомнительное происхождение ее внезапного благосостояния стало очевидно. Конечно, я не разбудила бы тебя, Стив, если бы знала, что это всего лишь невинная интрижка с Ронни.


Генриетта Рейд читать все книги автора по порядку

Генриетта Рейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Предчувствие перемен отзывы

Отзывы читателей о книге Предчувствие перемен, автор: Генриетта Рейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.