В детские годы меня часто преследовали кошмарные сны… Какие-то незнакомые люди и… страшное ощущение, как будто я был погребен заживо…»
Мередит подняла голову и посмотрела на портрет Элизабет с ребенком. У матери и сына были одни и те же черные как смоль волосы и черные цыганские глаза, сверкающие как отшлифованные ониксы. Мысленно Мередит представила портрет Константина и Мелины, который висел в фойе виллы на острове. Она вспомнила, как полушутя бросила Александру: «Ты совершенно не похож на них — должно быть, тебя подбросили.» Теперь шутка обретала зловещий смысл.
«Нет, — твердо сказала она себе. — Это невозможно.»
На следующее утро Мередит позвонила в Чикаго Уильяму Мак-Клоски.
— Я забыла задать вам один вопрос, — сказала она, поздоровавшись. — Вы ведь были там, когда умер Дэвид Райан. А вы помните, где его похоронили?
— Его не хоронили, — без малейшего замешательства ответил Мак-Клоски.
— Извините, не поняла.
— Как я вам уже говорил, мисс Кортни, мальчик умер в глубокой скважине — спасатели так и не смогли к нему пробиться. Он там и остался — тело так и не удалось извлечь из колодца.
Берлин.
Арест, произведенный Берлинской криминальной полицией, оказался первым в целой серии задержаний по громкому делу, связанному с крупнейшими финансовыми махинациями и растратами. Десятки миллионов долларов были невероятно хитроумным способом укрыты от налогообложения и перекачаны на банковские счета разветвленной сети несуществующих компаний, основанных специально для проведения этой фантастической по размаху и наглости аферы. Хотя полиция занималась расследованием этого дела уже несколько месяцев, первый реальный сдвиг в нем произошел только после анонимного телефонного звонка в отделение полиции по адресу Кайсштрассе, 2832. Берлинская уголовка была оборудована по последнему слову техники. Электронная система, подключенная к коммутатору, не позволяла телефону звонившего отключаться и безошибочно вычисляла, откуда производился звонок. Личность анонима определить, правда, не удалось, но зато номер засекли быстро.
Звонили из Вены, из здания, в котором размещались офисы различных фирм.
В течение часа новость о громком аресте просочилась в прессу. По слухам, арестованный возмущался произволом полиции и категорически отрицал свою виновность. На допросе он без конца повторял, что его подставили и он не имеет ни малейшего отношения к данной афере.
Арестованный занимал пост исполнительного вице-президента «Корпорации Киракиса».
Париж.
Штаб-квартира Интерпола, куда стекались все сведения о международной преступной активности, располагалась в доме 26 по улице Арманго во внушительном здании из стекла и бетона, возвышающемся над окружающими одно — и двухэтажных особняками. В компьютерном зале, размещенном в цокольном этаже, инспектор Адриан Дессен изучал по колоссальному банку данных досье интересующих его людей.
Инспектору Адриану Дессену было уже под пятьдесят. Низкорослый и тучный, он меньше всего на свете напоминал полицейского. Шаркал ногами при ходьбе, разговаривал тихо и неторопливо, брился редко и неаккуратно и, похоже, даже не подозревал об изобретении утюга. Тем не менее все его коллеги, которым довелось хоть немного поработать с ним бок о бок, в один голос утверждали, что инспектор Адриан Дессен — блистательный профессионал. настоящий мастер своего дела. Острый аналитический ум и наметанный глаз позволяли ему мгновенно вычленять даже самые крохотные противоречия в любых делах и тянуть за нужную ниточку, распутывая дело, ещё только что казавшееся абсолютно безнадежным. Инспектор Дессен брался за любой «висяк» и почти всегда добивался успеха. Его несуразная внешность многих вводила в заблуждение — порой даже профессора преступного мира расслаблялись в его присутствии и допускали промашку, считая, что перед ними туповатый неряха и лентяй. Дессен относился к тому редкому типу профессионала, который всегда думает наперед, стараясь поставить себя на место преступника и тем самым предвосхитить его последующие поступки. Напав на след, он уже никогда с него не сбивался. Осечки в его работе случались крайне редко.
Задумчиво глядя на экран монитора, инспектор Дессен вспомнил запрос, полученный Интерполом три дня назад по поводу произведенных в Берлине арестов. Финансовая афера. Дессен покачал головой. Он ни на мгновение не сомневался, что пока они имеют дело лишь с верхушкой айсберга. Он был твердо убежден, что арестованные являются лишь мелкой ячейкой огромной разветвленной сети, разбросанной по всей Европе. Побеседовав со старшим инспектором Вальтером Мендлером из Берлинской криминальной полиции, Дессен всерьез заинтересовался этим делом. Его заинтриговал рассказ Мендлера об анонимном звонке, который и послужил поводом для первого ареста. Инспектору Дессену показалось странным, что немцы, узнав номер телефона, с которого был произведен анонимный звонок, не попытались установить личность звонившего. Тогда он сам сделал несколько закамуфлированных звонков и в результате узнал, что офис, откуда звонили, был сдан в аренду не частному лицу, а некой фирме. Подставной, как выяснилось. В этом офисе никогда никто не появлялся. Холдинговая компания не обладала никакими холдингами. Никто не знал, чем она занималась и кому принадлежала. Владели компанией частные лица. Акционеров не было. Как, впрочем, и каких-либо служащих. Дессен трижды звонил по номеру, который сообщил ему Мендлер, но неизменно натыкался на автоответчик. Оставлять сообщения он не стал. Аноним, известивший берлинскую полицию, был либо сам членом тайной криминальной сети, осуществившей эту махинацию, либо имел какие-то иные веские причины для того, чтобы остаться неизвестным. Именно последнее обстоятельство и беспокоило Дессена особенно сильно. Чутье подсказывало: здесь что-то нечисто. И инспектор Дессен решил, что попытается распутать этот клубок.
Одним из арестованных в Берлине был Курт Бадрутт, исполнительный вице-президент «Корпорации Киракиса». Дессен ловко щелкая узловатыми пальцами по клавиатуре, задавал компьютеру вопросы про личность Бадрутта и его деятельность на посту в корпорации. То, что он узнал, было чрезвычайно любопытно.
Курт Бадрутт был одним из самых высоко оплачиваемых работников во всей Европе. Он владел изумительным старинным замком в Ванзе14, а недавно приобрел виллу на Итальянской Ривьере. На «Корпорацию Киракиса» Бадрутт работал уже двадцать два года, причем в его послужном списке не было ни единого пятнышка. До сих пор. Всегда, конечно, что-то случается впервые, и тем не менее Дессена обуяло любопытство. Почему именно сейчас? Зачем понадобилось столь богатому человеку после стольких лет безупречной службы так рисковать своей репутацией и нажитым состоянием? В сознании Дессена это не укладывалось. Он вспоминал слова Мендлера — Бадрутт в самой резкой форме отрицал свою причастность к афере, клялся, что его подставили. А вдруг он говорит правду? Это было бы вполне логично. Но кому и зачем понадобилось делать из Бадрутта козла отпущения? Неужели кто-то пытался таким образом, бросив тень на могущественную «Корпорацию Киракиса», выбить почву из под ног самого Александра Киракиса? Да, очень похоже. Дессен печенкой чуял: грядут большие неприятности. Возможно — потрясения мирового масштаба. И он решил, что возьмется за расследование. Но первым делом необходимо побеседовать с Бадруттом.