MyBooks.club
Все категории

Соня Мармен - Долина Слез

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Соня Мармен - Долина Слез. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Долина Слез
Издательство:
ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
ISBN:
978-966-14-6265-5, 978-5-9910-2670-3
Год:
2013
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
895
Читать онлайн
Соня Мармен - Долина Слез

Соня Мармен - Долина Слез краткое содержание

Соня Мармен - Долина Слез - описание и краткое содержание, автор Соня Мармен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
История этой любви началась в сердце дикой Шотландии…

Кейтлин была служанкой в доме лорда Даннинга. Однажды, не выдержав грязных домогательств, девушка убивает его. Скрыться из замка ей помог пленник лорда, Лиам, сумевший в ту ночь бежать из темницы. Между молодыми людьми вспыхивает страсть… Но впереди их ждет еще немало испытаний. Сумеет ли отважный горец защитить свою возлюбленную и сделать ее счастливой?

Долина Слез читать онлайн бесплатно

Долина Слез - читать книгу онлайн бесплатно, автор Соня Мармен

– Дайте мне ваш нож.

У него округлились глаза.

– Вы шутите?

– Разве похоже?

– Зачем вам мой sgian dhu?[22]

– При случае мне нечем будет себя защитить.

Он посмотрел на меня с сомнением.

– У вас получится?

Вопрос прозвучал настолько не к месту, что я улыбнулась.

– Если бы я не умела держать в руках нож, то сейчас не была бы здесь с вами, Колин!

– Хм…

Стараясь не делать резких движений, он нагнулся, достал свой sgian dhu и сунул его мне в руку.

– Кейтлин, имейте в виду, это только на крайний случай!

– Я знаю. Не тревожьтесь.

Я сжала острый как бритва клинок в ладони. Боль была такая, что на глаза навернулись слезы. Колин теперь смотрел на солдат и брата, который как раз вскрывал ящик. Я медленно соскользнула с коня, моля Бога, чтобы мой маневр удался. В противном случае меня наверняка ждала виселица.

– Кейтлин!

Колин попытался схватить меня за руку, но я увернулась.

– Что вы делаете, черт бы вас побрал? – сердито прошептал он.

– Мне нехорошо…

– Вернитесь в седло, сейчас не время…

Наша перепалка привлекла внимание капитана гвардейцев, и он посмотрел в нашу сторону. Лиам побледнел, увидев, что я направляюсь к ним. Колин у меня за спиной выругался.

– Кейтлин! Проклятье…

А я вдруг закашлялась, прикрывая рот рукой. Теперь во взгляде Лиама читался неприкрытый ужас. Я споткнулась о камень и упала. Капитан поспешил мне на помощь и помог встать. Я снова стала кашлять и сплевывать слюну себе в ладонь.

– Кейтлин, что с вами?

Лиам оттолкнул солдата, ошарашенно смотревшего на меня.

– Эта женщина больна! – с ужасом заметил капитан.

– У вас есть вода? – спросила я срывающимся голосом. – У нас осталась только водка. У меня так пересохло во рту!

На самом деле так и было, а потому мне не пришлось имитировать дрожь в руках и хрипы. Лиам не сводил глаз с моей протянутой руки, липкой от слюны и крови.

– Вода? – пробормотал капитан. – Да что с вами такое?

Я шагнула к нему и вцепилась окровавленной рукой в его камзол.

– Воды! Прошу вас, воды!

– У нее чахотка! Боже правый! Не прикасайтесь ко мне!

И он грубо отпихнул меня ногой. Кашляя и роняя слюну ему на ботинки, я упала в грязь. Лиам не шевельнулся. Он не сводил с меня испуганных, широко открытых глаз. Между тем капитан с перекошенным от волнения лицом старательно оттирал свой камзол носовым платком.

– Макбейн! – позвал он, по-прежнему глядя на меня.

– Я здесь, сэр!

– Что в ящике?

– Книжки, женские побрякушки, всякая мелочь…

– Ладно!

Капитан посмотрел на меня с презрением и отступил на шаг.

– Так уж и быть, пусть едут, жалкие оборванцы…

– Оборванцы они и есть, сэр!

Носовой платок промелькнул у меня перед глазами и упал в грязь. Я подобрала его и протянула капитану.

– Ваш платок, сэр!

Лицо его перекосилось от отвращения. Он покачал головой и оттолкнул от себя платок.

– Не надо. Оставьте его себе. Я вам дарю его.

Он повернулся и направился к своим людям, дожидавшимся на некотором удалении от нас. Я спрятала улыбку в клочок материи, приятно пахнувшей фиалками. К моему огромному удивлению, прикинуться больной оказалось не так трудно, как мне представлялось.

Крепкая рука ухватила меня и поставила на ноги. Колин, лицо которого покраснело от ярости, схватил мою руку и поднес к глазам. Все молчали.

– Черт бы вас побрал! Совсем спятили?

Я поспешно отняла у него порезанную руку и обернула ее платком. К моим спутникам вернулся дар речи.

– Если вы говорите, значит, так и есть, – ответила я, глядя ему в глаза. – Но солдаты уехали, мы все живы, и вы, вдобавок ко всему, не лишились вашего проклятого оружия.

Я вернула ему ножичек и направилась к своей лошади, мирно щипавшей траву у края тропинки. Вот недотепы! Кто-то схватил меня за плечо. Я обернулась, злясь на всех за то, что они даже не подумали поблагодарить меня.

– Если вы думаете, что…

Лиам смотрел на меня, и лицо у него было такое же белое и грязное, как и его рубашка. Пальцы, сжимавшие мое предплечье, дрожали – настолько он был взбешен. Я вздернула подбородок и оттолкнула его руку.

– Никогда больше не нарушайте мой приказ! Никогда!

Он говорил, чеканя каждое слово, отчего они звучали еще более угрожающе. Холодность же его тона впечатлила меня сильнее, чем мне бы хотелось. Взгляд Лиама был мрачным и уничижительным. Ярость захлестнула меня. Я расправила плечи и посмотрела на него с вызовом. Кто он такой, чтобы мне указывать? Мне до смерти хотелось влепить ему пощечину. Но я сдержалась, решив обойтись словами, которые, я это уже знала, могут причинить столько же боли, если не больше. Я покосилась на Колина, давая понять, чтобы он не вмешивался.

– Пусть вас это не беспокоит, мистер Макдональд, – язвительно заметила я. – Мне не придется больше вас ослушаться. Вы отвезете меня в ближайший порт. Мне не терпится вернуться домой. Я достаточно настрадалась в этой злосчастной стране!

Вскочив в седло, я заметила, как Лиам стиснул зубы. Его люди не шевелились. Со стороны казалось, что они даже перестали дышать. Все взгляды были обращены на меня. Я вытерла с подбородка кровь и посмотрела на всех по очереди.

– Бандиты несчастные! Господи! Да пошли вы все…

Мне хотелось плакать. Я вывела Бонни на тропинку и пустила ее вскачь.

Уже час как стемнело. Я спряталась ото всех под одинокой сосной и от скуки гоняла паука соломинкой по его же паутине. После моего представления, не получившего одобрения публики, я сознательно избегала Лиама и Колина и даже не смотрела в их сторону. Я чувствовала себя униженной и оскорбленной. Ну что им стоило признать, что я, возможно, спасла их презренные шкуры? Конечно, я спасала и свою собственную, и все-таки! Неблагодарные мужланы!

Я почесала подмышку и одернула вонзившийся в тело край корсета. Ожог на плече болел все сильнее. Я развязала шнурок корсажа, чтобы он не натягивал так сильно сорочку, понюхала у себя под мышкой и поморщилась от отвращения. Фу! Теперь для полноты картины оставалось только обзавестись вшами! Наверное, у моих одичавших спутников этой живности в избытке. Правы те, кто говорит, что хайлендеры – необразованные и невоспитанные люди, настоящие дикари!

Я сидела на холме, остальные расположились лагерем у его подножия. До меня доносился их смех. Сквозь разделявшие нас заросли ольхи я видела отблески костра. Мне вдруг стало грустно. Честно говоря, я бы предпочла сейчас быть там, с ними, пусть даже они грубияны, каких мало. Слушала бы их истории, забыв о том, что пришлось пережить мне самой. Грелась бы у костра, а не дожидалась, пока роса окончательно пропитает мое платье… Может, теплые сильные руки обняли бы меня за плечи, успокаивая и утешая… Я уже начала дрожать от холода. Вряд ли мое единственное одеяло сможет согреть меня ночью… Однако я понимала, что вернуться к ним означало бы уронить себя в их глазах. Оставалось лишь надеяться, что усталость после долгой дороги возьмет верх и мне удастся быстро уснуть.


Соня Мармен читать все книги автора по порядку

Соня Мармен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Долина Слез отзывы

Отзывы читателей о книге Долина Слез, автор: Соня Мармен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
ЕЛЕНА
ЕЛЕНА
12 февраля 2019 21:25
ЗАХВАТЫВАЮЩАЯ КНИГА,ЧИТАЕТСЯ ЛЕГКО-ХОТЕЛОСЬ БЫ ПРОДОЛЖЕНИЯ
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.