MyBooks.club
Все категории

Нора Робертс - Игры ангелов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Нора Робертс - Игры ангелов. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Игры ангелов
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
1 534
Читать онлайн
Нора Робертс - Игры ангелов

Нора Робертс - Игры ангелов краткое содержание

Нора Робертс - Игры ангелов - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Страшные воспоминания гонят Рис Гилмор все дальше от родного дома. Может быть, здесь, на берегу озера Ангела, среди живописных гор, она начнет новую жизнь... Но даже в этом «ангельском» краю она становится свидетельницей трагедии – или это ей только кажется?

Игры ангелов читать онлайн бесплатно

Игры ангелов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

При желании он может обойтись и замороженной пиццей. Просто ему этого не очень хочется. Он хочет полноценного горячего питания. Пока она не появилась, он ужинал в «Пище ангелов». Так размышлял Броуди, направляясь к машине.

Когда он остановился у кафе, на крыльцо вышла Джоани.

– А я как раз собиралась с тобой поговорить.

– О чем? Рис, она...

– Да, речь пойдет о Рис... Пойдем прогуляемся. У меня есть десять минут. – Джоани рассказала ему о событиях сегодняшнего дня. – Рис пообещала позвонить шерифу, но так и не позвонила. Мерзкая история с мусором в багажнике.

– Мне нужно немедленно с ней увидеться.

– Если она захочет. Могу отпустить ее на десять минут.

Он ворвался на кухню, оттолкнул Пита, схватил Рис за руку:

– Идем на улицу!

– Я занята.

– Работа подождет. – Он потащил ее к двери. – Почему ты мне не позвонила после того, что случилось сегодня?

– Не хотела, – мрачно сказала она. – Мне не нужен герой, который мчится меня спасать. И работы у меня полно.

– Я дождусь конца твоей смены и отвезу тебя к себе. А утром мы поедем к Рику.

– Не надо меня ждать, и к шерифу со мной ехать не надо. Мне не нужна нянька, как тебе не нужна прачка. И вообще, мне надо работать.

Она шагнула к двери, но он схватил ее за руку, развернул.

– Черт бы тебя побрал, Рис. – Он вздохнул. – Поехали домой.

– Это удар ниже пояса. – У нее перехватило дыхание. – По-моему, нам обоим надо как следует подумать, чего мы оба хотим. Давай поговорим завтра.

– Я готов спать в кабинете или внизу на диване.

– Я не поеду к тебе для того, чтобы ты мог меня защитить. Если для тебя это значит нечто большее, ты уж сам решай.

Она ушла, а он стоял и никак не мог понять, как ему быть.


В баре Клэнси было полно как местных, так и туристов, которые приехали побродить по горам и покататься на лодках. Рубен пел, стайка ковбоев обхаживала местных девиц – они играли вместе в бильярд. Две пары туристов фотографировали лосиные и медвежьи головы.

У стойки бара сидел Ло с бутылкой пива.

– Какой у него страдальческий вид! – заметила Рис.

– По-моему, не очень, – пожала плечами Линда-Гейл. – Он должен просить у меня прощения. Я почти всю жизнь сохла по этому дураку и дала ему достаточно времени для размышлений. Еще пива хочешь?

– Нет, с меня хватит.

Линда-Гейл заказала себе еще кружку, а две туристки залезли на сцену – тоже решили попеть под караоке.

– А у тебя что?

– Броуди сегодня прибежал на кухню – поговорить.

– Как же я такое пропустила? И что было?

– Он хотел, чтобы я поехала вместе с ним домой.

– А ты сидишь тут и слушаешь этот кошачий концерт?

– Я не вернусь к нему, пока не буду знать точно, что я ему нужна, – твердо сказала Рис.

Линда-Гейл озадаченно отставила кружку:

– Я тебя не понимаю.

– Я хочу быть с возлюбленным на равных.

– Здесь я с тобой солидарна, – кивнула Линда-Гейл.

Она обернулась к стойке и заметила, что Ло делится своими горестями с одной из официанток.

– Пойдем потанцуем.

– Что? – изумилась Рис.

– Пошли, может, раскрутим тех вон рыбачков на танец.

Рыбачки сидели в полумраке.

– Мне они доверия не внушают, – сказала Рис.

– А я пойду, попытаю счастья. – Линда-Гейл отодвинула стул. – Как я выгляжу?

– Как хищница.

– Вот и отлично!

Линда-Гейл прошла так, чтобы попасть в поле зрения Ло и, опершись руками о стол рыбачков, склонилась над ними. Мужчины ухмылялись, Ло смертельно побледнел. Линда-Гейл вывела одного из рыбачков на площадку, положила руки ему на плечи. И завиляла бедрами.

Двое рыбачков, оставшиеся за столиком, крикнули товарищу:

– Чак, лови момент!

И Чак положил руки на пышные бедра Линды-Гейл.

Ло стукнул кружкой о стойку и метнулся на танцпол.

Чак толкнул Ло, Ло толкнул Чака, Линда-Гейл растолкала обоих. Когда дружки Чака встали из-за стола, ковбои, игравшие на бильярде, решили вступиться – свой как-никак.

«Только драки в баре мне не хватало, – подумала Рис. – Надо вытаскивать Линду-Гейл и уносить ноги».

Она посмотрела на выход. И увидела в толпе мужчину в оранжевой охотничьей кепке.

В груди у нее словно взорвалась граната. Рис вскочила, побежала, споткнулась, толкнула одного из ковбоев, тот налетел на рыбачка. Замелькали кулаки. Завизжали женщины. Тела глухо стукались о столы и стойку бара. Звенело стекло. Кто-то заехал Рис локтем по скуле, и она упала.


Рис, провонявшая пивом и табачным дымом, сидела в конторе шерифа и прижимала к щеке пакет со льдом. Ни разу в жизни она не была в таком унизительном положении.

– Вот уж не думал, что вы ввяжетесь в пьяную драку.

– Я вовсе не так собиралась провести вечер. И я не дралась.

– Вы толкнули Джада Хорста на Роберта Гэвина, чем усугубили ситуацию. Вы швырнули кружку на пол, – сказал Рик.

– Нет! Она упала, когда я натолкнулась на Джада.

– Вы пили, – продолжал Рик.

– Немного. Как и все остальные. Да, меня охватила паника. Я увидела в толпе мужчину в оранжевой кепке.

– Вы видели того мужчину, который был у реки?

– Не знаю. Я толком его не разглядела. Я встала. Хотела уйти. Хотела рассмотреть его поближе.

– Так чего именно вы хотели?

– И того и другого. Я испугалась. И поскользнулась.

Шериф вздохнул. Его разбудил звонок одной из официанток. Теперь ему нужно было разбираться с порчей имущества, телесными повреждениями и так далее.

– Мин Хобальт утверждает, что вы ее ударили.

– Я никого не ударяла. Я хотела уйти. И наткнулась на стол. У меня синяки по всему телу.

– Кто начал первым?

– Не знаю. Чак толкнул Ло. Ло толкнул его в ответ. А потом я... я увидела оранжевую кепку.

– Вы увидели кепку?

– Да. Многие мужчины в таких ходят. Но я была на нервах. Я увидела кепку и психанула. Можете обвинить меня в том, что я завязала потасовку.

– Никто вас в тюрьму сажать не собирается. – Рик задумчиво поскреб щеку. – Все дело в том, что вокруг вас постоянно что-то происходит. Что там у вас случилось в гостинице?

– Это совсем другое дело. Кто-то надо мной подшутил.

– Вы хотите, чтобы док посмотрел вашу скулу? – спросил он.

– Нет. – Она встала. – Это не я начала драку в баре. Это была случайность. – Она направилась к двери.

– Вечно с вами что-то случается.

Но она его уже не слушала. Ей хотелось остаться одной и уже наедине с собой дать волю гневу. Но сначала, поняла она, придется пройти мимо Броуди. Он сидел в приемной, прикрыв глаза. Она попыталась его обойти.

– Не торопись, Худышка. – Он неспешно встал. – Давай посмотрим, что у тебя с личиком.

– Смотреть особо не на что.

– От тебя несет, как от пола в баре.


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Игры ангелов отзывы

Отзывы читателей о книге Игры ангелов, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.