MyBooks.club
Все категории

Джули Миллер - Подарки для любимых

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джули Миллер - Подарки для любимых. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Подарки для любимых
Издательство:
ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
ISBN:
978-5-227-07146-0
Год:
2016
Дата добавления:
10 август 2018
Количество просмотров:
165
Читать онлайн
Джули Миллер - Подарки для любимых

Джули Миллер - Подарки для любимых краткое содержание

Джули Миллер - Подарки для любимых - описание и краткое содержание, автор Джули Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Кейти Ринальди выросла в неблагополучной семье и очень рано стала матерью, что не помешало ей получить образование. В отделе нераскрытых преступлений она слывет компьютерным гением. Работая с базой данных, Кейти встревожила главных фигурантов старого дела, и тут же в ее адрес посыпались угрозы с требованием прекратить расследование. Девушка не подчинилась – и подверглась нападению. Над ней и сыном нависла смертельная опасность. И какое счастье, что есть настоящий надежный друг, детектив Диксон, который давно уже любит ее и все готов сделать, чтобы защитить любимую женщину и ее маленького сына…

Подарки для любимых читать онлайн бесплатно

Подарки для любимых - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джули Миллер

Рафферти-Тейлор скрестила руки на груди и кивнула, побуждая Трента продолжать.

– Заведующая общежитием помнит Лиланда? Можно ли доказать, что Лиланд и доктор Эйзенбах были знакомы двадцать пять лет назад? И могут ли эти сведения как-то помочь нам?

– Она помнит, что Лиланд приезжал в колледж вместе с Изабель на разные праздники. Родителей у них не было, поэтому он был для нее не просто старшим братом.

В разговор вмешалась Оливия:

– Уже в ту пору Лиланда подозревали в разных преступных махинациях. Он тогда начинал сколачивать состояние, так что, не сомневаюсь, Бев могла быть очень заинтересована в знакомстве со старшим братом Изабель!

– Может быть, из-за брата она и сдружилась с Изабель, – взволнованно подхватил Макс. – Она решила связать свою судьбу с человеком, которому суждено было сделать много денег. Ее ожидания оправдались!

Трент сунул руки в задние карманы джинсов.

– Она помнит и парня, с которым встречалась Изабель Эшер. Она называла его «ханжой-итальянцем».

– Франсиско Дона, – вспомнила Кейти, набрав имя на клавиатуре и выводя сведения на монитор. – Мелкий дилер и наркоман. Похоже, они с Изабель действительно встречались или, по крайней мере, вместе употребляли на протяжении нескольких лет, с перерывами, пока она не умерла. Его допрашивали как подозреваемого в смерти Иза бель, но никаких обвинений не предъявили.

– Он погиб в аварии, разбился на мотоцикле. Было ли назначено дознание из-за смерти при подозрительных обстоятельствах? – спросил Трент.

Кейти покачала головой:

– В отчете о вскрытии сказано, что причиной смерти стала травма головы. Судмедэксперт нашел в крови Доны следы наркотика.

– Но мистер Дона скончался примерно через месяц после того, как Изабель умерла от передозировки, – напомнила лейтенант.

– В датах их смерти нет ничего сомнительного, – язвительно заметил Макс. – Неужели кто-то заподозрит тут месть?

Трент кивнул:

– Если Лиланд и Изабель в самом деле были так близки, как утверждает заведующая общежитием, понятно, почему Лиланд заказал Дону. Не в первый раз убийство маскируют под несчастный случай.

Кейти по-прежнему читала информацию на своем компьютере.

– Даже если Франсиско Дона не поставлял Иза бель наркотики, которые убили ее, Эшер мог все равно считать его виновным в ее смерти. Судя по отчету, когда Изабель упала, никто не пытался ее реанимировать. Не вызвали даже службу спасения. Ее труп нашел сын, Мэтт.

В голосе Кейти послышались сочувственные нотки. Она не понаслышке знала, что такое пережить смерть одного из родителей.

– Отлично! – язвительно заметила Лив. – Еще одно убийство, которое мы собираемся приписать Эшеру, но не можем доказать. Как ему все время удается выходить сухим из воды? – Лив тяжело вздохнула. – Кто-нибудь, кроме меня, еще верит в то, что, если бы можно было перетасовать колоду в нужном порядке, мы раскрыли бы с полдюжины убийств, а Эшера упрятали за решетку навсегда?

Трент, Макс и Кейти подняли руки. Оливия рассмеялась, но лейтенант Рафферти-Тейлор снова привлекла их внимание к телевизору.

– Он уходит!

Лиланд Эшер и Бев Эйзенбах рука об руку подошли к стоящему неподалеку лимузину. Там их поджидала еще одна группа. Трент признал давнишних шофера и телохранителя Эшера и увидел пару его головорезов, которые следили за публикой, словно сотрудники секретной службы. Из длинной черной машины вылез молодой человек в очках – племянник Лиланда, Мэтт, – и протянул дяде руку. Сначала представители двух поколений обменялись рукопожатиями, а затем Лиланд явно напоказ обнял племянника, при этом прошептав что-то ему на ухо.

Возможно, Тренту показалось, но Мэтт Эшер, обнимая дядю, закатил глаза и выразительно посмотрел на Бев Эйзенбах. А может быть, он о чем-то предупреждал группу поклонников, поскольку из толпы им кричали обвинения?

Так или иначе, Лиланд Эшер сохранял невозмутимость.

– Последний вопрос, мистер Эшер! – Корреспондент телеканала с длинными черными волосами сунул Эшеру под нос микрофон. – Как вы себя чувствуете?

– Как свободный человек. – Лиланд рассмеялся и задрал штанину, показывая браслет на лодыжке. – Если не считать нового украшения, которым меня милосердно снабдили власти штата.

Он отмахнулся от других вопросов и усадил Бев в лимузин, они с Мэттом и телохранителем сели на заднее сиденье. Камера показала панораму толпы, выхватывая протестующих и сторонников Эшера, тех, кто, как сотрудники отдела нераскрытых преступлений, считали, что Эшер легко отделался, и других – явно подсадных, которые махали ему и кричали об «освобождении невиновного».

Когда камера снова переместилась вслед уезжающему лимузину, знакомая фигура на заднем плане заставила Трента вскочить. В три прыжка он оказался у телевизора и ткнул пальцем в экран.

– Мы записываем? Можно просмотреть еще раз?

Кейти развернула к себе ноутбук и что-то набрала на клавиатуре.

– Можно посмотреть на сайте телеканала… Погоди…

– В чем дело, младший? – спросил Макс.

Все столпились вокруг Кейти. Она вошла на нужный сайт.

– Есть… Вот повтор интервью.

– Останови! Вот он! – Трент положил руку ей на плечо и показал на человека в толпе, который только что снял группу, стоящую у лимузина. Русые волосы, длинное черное пальто. Трент узнал невыразительное лицо и лысеющую шевелюру. – Это Джон Смит. Тот тип, который хотел вломиться в квартиру Кейти.

– Он из свиты Эшера? – осведомилась лейтенант.

– Может, он репортер? – предположила Лив.

– Погоди. – Кейти решила получить более исчерпывающий ответ. Она выделила лицо подозреваемого и сделала скриншот. – Теперь можно пропустить его физиономию через программу распознавания лиц. Если он есть в системе, мне удастся его отследить.

Она чуть отодвинулась от монитора, когда на нем появилась лицензия частного детектива, а также три водительских удостоверения на разные фамилии и удостоверение личности. Очевидно, Джон Смит пользовался несколькими личинами; пока ни одна из них не выглядела настоящей. Правда, на двух карточках имелось нечто общее – адрес.

Трент выхватил блокнот и записал его.

– В центре… Скорее всего, офисное здание.

Кейти посмотрела на него снизу вверх:

– Арестуй его!

Глава 10

Кейти уже в сотый раз смотрела на свою сумку в цветочек, которая стояла в углу артистической; ей важно было убедиться, что никто не открывал ее и не рылся в содержимом. Пока нормально. Сумка застегнута. Никто к ней не прикасался.

В ходе своего расследования она установила, что предохранительное устройство взломали почти две недели назад. В тот день она возила Тайлера в школу, заходила в кофейню, ездила на работу. На обратном пути она забрала Тайлера из школы и повезла на репетицию. Поскольку подозревать сына ей не приходило в голову, а на работе никому не нужно было взламывать ее компьютер, потому что сотрудники и так могли получить доступ к тем же сведениям, взломщика надо было искать или в кофейне, или здесь, в театре.


Джули Миллер читать все книги автора по порядку

Джули Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Подарки для любимых отзывы

Отзывы читателей о книге Подарки для любимых, автор: Джули Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.