традиция устраивать закрытые вечеринки… – будто не заметив сарказма коллеги, продолжила Кэт.
Маерс одарил её устало-обречённым взглядом: ему очень хотелось спать, вернее, снова оказаться в объятиях барышни из прерванного эротического сна. А выяснять, кто из студентов возомнил себя Великим отравителем, – занятие не первостепенной важности для трех часов ночи. Но Сайвер точно знал: дотошная Маффи не отстанет.
– Кэтрин, ты считаешь, что это я подбросил эту дрянь, – он выразительно поднял брови, взглянув на книгу, – студентам твоего факультета? Вынужден тебя расстроить: я вышел из ясельного возраста лет сорок назад. Я работаю здесь довольно долго и ни разу не подал повода думать, что могу навредить ученикам.
– Не спорю, – согласился директор.
– Но ты позволяешь студентам своего факультета гораздо больше, чем двум другими, – возразила Кэтрин. – Так вот: трое твоих подопечных сегодня пытались приготовить нечто… по одному из рецептов этой книги.
– Дай угадаю, кто отличился… Миллиртон и Енг? – коллеги согласно кивнули. – Что они раскурочили на этот раз?
– Всё не так просто, Сайвер… – задумчиво проговорил Хитроу.
– Ник, не тяни, – оборвала его Кэтрин. – Сайвер, твои умельцы чуть не отравили мою первокурсницу!
Маерс на мгновение замер – новость запахла большими неприятностями. Сайвер избегал устраивать разборки с учениками собственного факультета (для этого есть Грайверс!), но изготовление самодельной смеси при всём желании не спишешь на подготовку к спектаклю или опыт по химии.
– Кто пострадал? – спросил он настороженно.
– Надин Миховски, – в кабинете раздался женский всхлип, а Маерс хмыкнул, сдержав чуть не вырвавшийся нервный смешок. – К твоему сведению, она иностранка, и мы не знаем, как отреагирует её семья.
– Раз все мы сидим тут, то она жива? – с деланным интересом уточнил профессор.
– Да, сейчас она в санчасти. Хадди по счастливой случайности засиделась допоздна, разбирая медкарты новичков, и она сделала всё, что могла: промыла желудок и накачала лекарствами, – пояснил Хитроу. – Затем мы вызвали доктора Бэрроу – он всегда приезжает в подобных случаях. Неизвестно, какой дряни подмешали ей в коктейль… Коллеги, нам нельзя допустить скандал. Если наша репутация пошатнётся, мы можем вылететь из списка лучших колледжей Королевства.
– Рейтинги… – философски протянул Маерс.
– Хадди обещала минимизировать последствия, – продолжил Хитроу. – Надеюсь, что ты сумеешь убедить мисс Миховски не заострять внимание на этой сомнительной истории.
– Ник, я разберусь со своими студентами позже, а что касается мисс Миховски… Кэтрин, она, кажется, учится на твоём факультете, так с какой стати беседу с ней должен проводить я?
Маффи взглянула на коллегу с невинным видом:
– С моим участием это будет выглядеть как подкуп или нечто подобное. А ты… ты такой строгий, рассудительный, серьёзный, у неё и мысли не возникнет, что ты прощупываешь почву.
– Я, как и ты, знаю её всего три недели. Довольно хваткая и достаточно сообразительная, но каких-то особых талантов я в ней не заметил. – Хитроу согласно закивал. – Кэтрин, Миховски твоя студентка, тебе с ней и разбираться. А сейчас, дорогие коллеги, я, с вашего позволения, пойду к себе и лягу спать, – Маерс медленно поднялся из кресла. – Завтра лекция с утра!
– Сайвер, как ты можешь быть настолько бессердечным? – возмутилась Маффи.
В этот момент раздался неуверенный стук. В кабинете нарисовался новый преподаватель химии и нефтегазопроизводства Займер Плац. Три пары глаз выразительно уставились на молодого коллегу.
– Мы вместе с Бэрроу провели анализ: они пытались сделать пульке, но в силу отсутствия многих ингредиентов, у них вышло нечто напоминающее мате с добавлением галлюциногенных грибов. Эффект продержится не более восьми часов. Бэрроу сказал, что сердце у неё крепкое, всё будет в порядке!
Маффи выдохнула.
– Я тоже был уверен, что действие их «компота» скоро пройдет, – произнес Хитроу. – Так что не стоит пороть горячку.
– Кстати, – раз всё обошлось, Маерс не мог не попытаться выгородить студентов своего факультета, – известно, почему мисс Миховски отиралась у кампуса Артиса в компании старшекурсников? Она, полагаю, должна была видеть десятый сон в своём общежитии…
– Твоя въедливость тут совсем некстати! – разозлилась Маффи.
– Да, Сайвер, – успокаивающим тоном ответил Хитроу. – Мы с Хадди расспросили её. Она сдружилась с Аланом Литтелтоном и Алисией Тьер, и они позвали её «интересно провести время».
– Как занимательно, не находишь, Кэтрин? Снова твой Литтелтон…
– Прекрати паясничать и дослушай директора!
– По дороге им встретились твои Миллиртон и Енг, которые и пригласили всю компанию на закрытую ацтекскую вечеринку. Там они и напоили мисс Миховски «древним напитком».
– Какой коварный план… Хорошо, что они не раскрасили её синим мелом, не вырезали сердце и не скинули его с Биг-Бэна. Чак-мооль не нашли?
– Хватит, Сайвер, блистай эрудицией в другом месте. Если тебе плевать, то я приму меры и разберусь с Миллиртоном сама!
– Успокойтесь, коллеги. Нам всем нужно отдохнуть и обсудить историю ещё раз на свежую голову. Спокойной ночи, – подытожил экстренное ночное совещание директор Хитроу.
Сказать, что Маерс желал покалечить Джона Миллиртона – ничего не сказать. Как только в поле зрения Сайвера замаячила мелированная голова местного сердцееда, профессор злорадно потёр руки.
– Какая трогательная встреча… Вы-то, мистер Миллиртон, мне и нужны, – прошипел он и, схватив студента за шиворот, поволок к себе в кабинет.
Джон с ужасом понял – Маерс в курсе. Вид декана не предвещал ничего хорошего. Да чего там, по лицу Маерса было ясно – дело труба!
– Итак, мистер Миллиртон, потрудитесь объяснить, как вас угораздило напоить первокурсницу, к тому же иностранку?! Соврёте – вылетите из колледжа в два счёта!
Что ж, увиливать бесполезно. Джон обреченно вздохнул и начал свою исповедь:
– Это случилось прошлой ночью… Мы пробрались на чердак основного учебного корпуса и в одном из сундуков нашли старую книгу «Ацтеки: империя крови и величия».
– По моим сведениям, это была другая книга, – Джон недоумённо пожал плечами и продолжил:
– Алан предложил устроить ацтекскую вечеринку, Алисия нашла какие-то стихи, быстро перевела их с испанского и распечатала. Енг и Гия решили сварить традиционный напиток «пульке», но не нашли какого-то ингредиента и заменили обычной травкой. Алан пошёл в свой корпус за ноутбуком – какая вечеринка без музыки! По дороге, видимо, он встретил эту девушку и привел ее к нам. Профессор, мы были не совсем трезвыми, поэтому слабо понимали, что делаем…
– Это вас не оправдывает, мистер Миллиртон. Только за распитие спиртных напитков вас могут отчислить, не говоря о… Вы разочаровали меня.
– Да, мистер Маерс. Я сознаю свою вину и сожалею. И я выплачу мисс Миховски компенсацию…
– Похвально, но не всех интересуют деньги. Благодарите Бога, что Хитроу запретил мне применять физические методы расправы – так и хочется