Глава 22
– Так будет лучше. – Рейн включила электрический чайник, облокотилась о столешницу и посмотрела на котов. – Нельзя допускать повторения того, что случилось прошлой ночью в Шелбивиллье. Взаимная симпатия не должна мешать расследованию.
Робин дернул ухом, но в остальном никак не проявил интереса к рассуждениям хозяйки о причинах, не позволивших ей пригласить Зака в гости. Бэтмен же и вовсе не сводил глаз с большой керамической банки, в которой хранилось печенье. Эту банку подарил Эндрю. Она была расписана веселым желто-голубым орнаментом в стиле рафаэллеско и являлась единственным ярким пятном на фоне минималистского убранства квартиры. Рейн наполнила фильтр травяным сбором, купленным в одном из местных магазинчиков, торгующих чаем. Сегодня ночью голоса вернутся. Обычно требовалось несколько дней, чтобы они растворились в виртуальном темном болоте, где хранились все неприятные и тяжелые воспоминания.
Рейн облачилась в ночную сорочку и халат, приглушила свет во всей квартире и включила концерт Моцарта. Обычно это срабатывало. Еще лучше помогала оглушающая рок-музыка, которая громыхает обычно в любимом ночном клубе Пандоры кафе «Нуар», но сейчас Рейн совсем не хотелось звонить помощнице и предлагать прогуляться до клуба: надо было как следует обдумать все, что произошло с ней за последние двадцать четыре часа.
– Жизнь, как мы знаем, – штука переменчивая, – обратилась Рейн к котам. – Поэтому нельзя терять контроль ни над собой, ни над ситуацией.
Бэтмен тихонько мяукнул, продолжая с вожделением смотреть на банку с печеньем. Робин присоединился к нему.
Рейн подняла крышку. Робин завилял хвостом, в то время как Бэтмен продолжал напряженно смотреть на банку, словно использовал какую-то особую кошачью энергию, призванную заставить хозяйку дать ему лакомство. И его уловка увенчалась успехом.
– Вы хотя бы представляете, что значит встретить наконец мужчину, который понимает меня и знает, каково это – слышать голоса? – Рейн достала из банки пару печений и водрузила крышку на место. – Прошлая ночь стала результатом выброса адреналина и возбуждения от осознания, что ты встретила невероятно сексуального мужчину, который принимает тебя со всеми странностями и не испытывает в твоем присутствии страха и отвращения.
Бэтмен вновь подал голос.
– Хорошо, хорошо.
Рейн отдала котам лакомство, и они принялись за него с едва сдерживаемой жадностью.
Когда вода в чайнике закипела, Рейн заварила травяной чай и объявила котам, вдыхая мягкий успокаивающий аромат:
– В этой игре в карты и последующем сексе с мистером Джонсом было преимущество: прошлой ночью я совершенно забыла о голосах.
Бэтмен покончил со своим лакомством и с надеждой посмотрел на хозяйку, но та напомнила:
– Ты же знаешь, что на ночь можно съесть только одно печенье.
После этих слов коты оставили попытки выпросить угощение с помощью своих паранормальных способностей.
Рейн вытащила из чашки фильтр, положила на блюдечко рядом с чайником и, взяв чашку, прошла в гостиную, бесшумно ступая по деревянному полу в своих мягких черных тапочках.
Полупрозрачные бра в виде фигурок оригами отбрасывали приглушенный свет на низкий диван, обтянутый черной кожей, и такие же черные кресла. Газовый камин обрамляла поблескивающая в полумраке черная плитка. На низком кофейном столике из черного гранита терпеливо дожидалась своего часа колода карт. У окна, выходящего в сад, стоял гимнастический комплекс для кошек: несколько лесенок, когтеточки и уютные спальные домики. Бэтмен и Робин любили смотреть из этого окна на улицу.
Единственными яркими пятнами в гостиной Рейн были три статуэтки, выполненные из цветного стекла. Каждая стояла на белой подставке и была подсвечена свисающими с потолка галогенными лампочками.
Гордон и Эндрю сетовали на то, что квартира Рейн – с белыми стенами, черной мебелью и голым деревянным полом – больше смахивает на галерею современного искусства или центр медитации. Но Рейн любила такие спокойные, не загроможденные лишними вещами интерьеры: в самые плохие, полные кошмаров ночи они помогали бороться с голосами.
Рейн подошла к окну с чашкой в руках и посмотрела на сад, окружающий дом. Интересно, что сейчас делает Зак? Уже лег спать или звонит Фэллону Джонсу в попытке узнать больше о романе ее тети с Уайлдером Джонсом? Рейн была уверена, что это известие застало его врасплох, так же как в свое время и ее. Такого удивления не сыграешь.
По спине Рейн пробежал холодок. Ощущение было таким, словно кто-то коснулся шеи оголенным электрическим проводом. Чашка в ее руке задрожала. Горячие капли обожгли пальцы, заставив Рейн охнуть от неожиданности. Часть отвара пролилась на пол.
– О черт.
Рейн смотрела на лужицу, озадаченная внезапным приступом паники. Мысли о Заке не покидали ее весь день, но только сейчас произвели столь необычный эффект.
Рейн развернулась и поспешила на кухню за бумажными полотенцами, поставив чашку с отваром на стол. Вернувшись в гостиную, она вытерла с пола лужицу, а потом направилась на кухню и выбросила мокрые полотенца в мусорное ведро. Все эти механические действия не могли отвлечь ее от заметно участившегося пульса, и Рейн в смятении посмотрела на свои дрожащие пальцы.
Да что же с ней такое? Еще несколько минут назад все было прекрасно, а теперь что-то случилось. И это явно имело отношение к Заку.
Странно, но Рейн никак не могла справиться с неудержимым желанием набрать его номер и убедиться, что все в порядке. Он ведь дал ей свою визитку, когда они уезжали из Шелбивилльа. «На случай, если меня не будет рядом и я срочно тебе понадоблюсь», – сказал тогда Зак.
Куда же она сунула эту визитку? Ее необходимо найти. Рейн задумалась. Только вот нелегко было собраться с мыслями, когда адреналин зашкаливал, разливаясь по телу и наполняя его бешеной пульсацией.
Бэтмен громко замяукал у ног Рейн, а Робин принялся о них тереться. Коты почувствовали ее беспокойство.
«Сумасшествие какое-то. Нет. Неверное слово. Странность. Да, все это ужасно странно. Ради всего святого, успокойся и попытайся сосредоточиться».
Она сунула карточку Зака в сумочку, прежде чем сесть за руль. Сумочка. Ну конечно. Куда же еще убирают карточки с телефонными номерами?
Рейн бросилась в прихожую. Ну вот. Сумочка лежала именно там, где и полагается, – на полке рядом с ключами, перчатками и стопкой аккуратно сложенных шарфов.
Когда Рейн потянулась за сумочкой, ее рука невзначай коснулась полы черного плаща. И в то же самое мгновение поток темной тяжелой энергии окатил ее с головой и принялся разливаться по телу горячей волной.