MyBooks.club
Все категории

Нора Робертс - Игры ангелов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Нора Робертс - Игры ангелов. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Игры ангелов
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
1 534
Читать онлайн
Нора Робертс - Игры ангелов

Нора Робертс - Игры ангелов краткое содержание

Нора Робертс - Игры ангелов - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Страшные воспоминания гонят Рис Гилмор все дальше от родного дома. Может быть, здесь, на берегу озера Ангела, среди живописных гор, она начнет новую жизнь... Но даже в этом «ангельском» краю она становится свидетельницей трагедии – или это ей только кажется?

Игры ангелов читать онлайн бесплатно

Игры ангелов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

– Ладно, возьму панини. Кстати, я прочел твой список.

– Ох. И что ты скажешь?

– Очень полный. Я кое-что добавил. Я уже узнал, что Рубен, Джо, Линт и Дин играли в покер у Клэнси в малом зале. После десяти Рубен и Джо пошли к Джоани. Дин и Линт оставались там до часу ночи. Дин проиграл восемьдесят баксов.

– Хорошо. Троими меньше.

– Моему агенту понравился проект твоей поваренной книги.

– Что? Что?!

– Теперь она хочет поговорить непосредственно с тобой.

– Но книга не дописана.

– Но ты ведь показала мне ее зачем-то?

– Я просто думала, если у тебя будет время и желание, может быть, ты посмотришь. Подскажешь что-нибудь.

– Мне показалось, что все хорошо, и я спросил у своего агента ее мнение. Может быть, поговоришь с ней завтра?

– Я волнуюсь.

– Еще бы! Кстати, почему ты включила панини в меню?

– Потому что они вкусные, необычные, готовятся быстро...

– Не дашь ли мне еще один?

Она, улыбаясь, протянула ему новый бутерброд, и тут у нее в кармане зазвонил телефон.

– Мне обычно никто не звонит. Алло!

– Рис Гилмор? Это Серж, который в Джексоне сделал вас прекрасной.

– Ах да. Серж, э-э, как вы поживаете?

– Совершенно замечательно, и надеюсь, что вы с Линдой-Гейл нанесете мне визит. Собственно, я звоню по поводу картинки, что вы мне оставили.

– Вы узнали женщину на рисунке?

– Нет, я просто взял на работу девушку, которая, похоже, ее узнала. Она с понедельника заступает. Хотите ее телефон?

– Да! Подождите минутку. – Она вытащила из сумочки блокнот и ручку. – Готова. – И записала имя, адрес и номер телефона. – Спасибо вам, Серж. Как только сможем, мы с Линдой-Гейл придем к вам причесаться.

12

Марли Мэттьюз жила на первом этаже двухуровневой деревянной коробки меблированных апартаментов на Хайуэй, 89. В маленьком зацементированном дворике с коваными железными воротами светловолосый мальчуган лет четырех широкими кругами ездил на трехколесном велосипеде.

В ту минуту, как Рис и Броуди устремились через дворик, из раздвижных стеклянных дверей вышла невысокая тоненькая женщина с блестящими темными волосами.

– Вам помочь?

– Будьте добры. – Рис постаралась улыбнуться как можно более приветливо.– Мы ищем Марли Мэттьюз.

– Зачем?

– Может быть, она поможет нам разыскать кое-кого. Я Рис Гилмор, а это Броуди.

– Очень приятно, Марли – это я. Может быть, зайдете на минутку? – сказала она.

Гостиная была идеально чистой и практически без мебели: только диван и кресло. Один угол был оформлен как игровая зона, там стояли маленькие столик и стульчик и пластмассовая коробка с игрушками.

– Проходите, садитесь, – пригласила Марли.

– Пару недель назад я оставила в салоне рисунок, – начала Рис. – Серж сказал, что вы вроде бы узнали изображенную там женщину.

– Вроде бы. Не могу сказать с уверенностью. Но когда я увидела этот рисунок, я подумала: это портрет Дины.

– Это ваша подруга? – спросил Броуди.

– Не совсем. Она жила тут наверху. Уехала месяц назад.

– Переехала? – уточнила Рис.

– Не знаю. Забрала свою одежду и прочее барахло, часть оставила – всякий ненужный хлам.

– Она так сказала?

– Мне? Нет. – Марли поджала губы. – Мы к тому времени давно уже не разговаривали. Но она оставила записку управляющему, забрала одежду, села на мотоцикл и укатила.

– На мотоцикле? – повторил Броуди.

– У нее был «харлей». Я думаю, ей это подходит, потому что она, когда здесь жила, приводила сюда столько разных байкеров! Она работала в стриптиз-баре под названием «Рандеву».

– Она жила одна? – спросила Рис.

– Да, но, если не считать последние полгода, почти каждую ночь ее кто-нибудь сопровождал.

– А что изменилось?

– Скорее всего, появился постоянный мужчина. Примерно раз в неделю он бывал у нее наверху, я слышала их. Она сказала мне, что поймала крупную рыбу. Он покупал ей подарки – кожаный жакет, ожерелье, белье. А потом, я думаю, они поссорились.

– Почему вы так думаете?

– Ну, однажды она вернулась рано утром и при этом страшно орала. Я как раз сажала Рори в машину. Она ругалась как сапожник. Я просила ее замолчать, ведь мальчик в машине. А она заорала мне прямо в лицо, что никто ее не запугает. И ни с кем она не переспала. И он – должно быть, ее парень – за все заплатит.

– Это был последний раз, когда вы ее видели? – спросил Броуди.

– Нет, я видела ее здесь еще пару раз. Честно говоря, я ее избегала. Несколько раз слышала ее мотоцикл. В последний раз среди ночи меня разбудил рев мотора. А на следующий день управляющий сказал, что она съехала. – Марли вдруг нахмурилась. – Вы копы? У нее неприятности?

– Мы не копы, – ответила Рис. – Но, я думаю, у нее были крупные неприятности. Вы не знаете, управляющий дома?

– Он почти всегда дома. Он живет в соседней квартире.


Он был дома – Джейкоб Мекленбург, высокий старик лет семидесяти с франтовато закрученными усами. Его квартира была полна книг.

– Дина Блэк. Широко жила, – сказал он, качая головой. – Но счастья ей не было.

Рис вынула из сумочки рисунок.

– Это Дина? – спросила она. Мекленбург всмотрелся в рисунок:

– Сильное сходство. Я бы сказал, что это она – или ее ближайшая родственница. Почему вы ее ищете?

– Она пропала, – ответил Броуди, опередив Рис. – Вы не знаете, встречалась ли она с кем-нибудь в последнее время?

– Я думаю, да.

– А вы его видели? Мужчину, с которым она связалась?

– Насколько я знаю, он никогда здесь не появлялся.

Они поблагодарили управляющего и пошли к машине Броуди. Рис села и на мгновение прикрыла глаза.

– Дина Блэк, – сказала она. – Похоже, имя у нас есть. Что дальше?

– Дальше? – повторил Броуди. – Едем в стриптиз-бар.


Рис не понимала, чего она ждет. Музыка резала слух, тяжелый рок пульсировал над сценой, где стояла женщина с пурпурными волосами, в красных трусиках-стрингах и туфлях на высоких каблуках и на платформе. Над столиком, за которым потягивали пиво два дюжих парня с татуированными руками, клубился табачный дым. Рис села за стойку бара и молчала, а Броуди пока заказывал пиво. У бармена были крашеные рыжие усы и лысая голова – как отполированная дыня.

– Вы не видели Дину? – спросил его Броуди. Бармен тряпкой стер со стойки капли пивной пены.

– Нет. Она давно уже не выступает. А вам она зачем?

– Она моя сестра. – Рис улыбнулась. – То есть сводная сестра. Мы сейчас едем в Вегас и хотели погостить у нее день-другой. – Она взглянула на Броуди, тот приподнял бровь. – Мы зашли к ней домой, там нам сказали, что она работает здесь.

– Ничем не могу помочь.

– Ну что ж. Может, кто-нибудь знает, куда она уехала.


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Игры ангелов отзывы

Отзывы читателей о книге Игры ангелов, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.