MyBooks.club
Все категории

Ливень - Браун Сандра

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ливень - Браун Сандра. Жанр: Остросюжетные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ливень
Дата добавления:
18 сентябрь 2020
Количество просмотров:
391
Читать онлайн
Ливень - Браун Сандра

Ливень - Браун Сандра краткое содержание

Ливень - Браун Сандра - описание и краткое содержание, автор Браун Сандра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

30-е годы двадцатого века. Великая депрессия охватила Соединенные Штаты, но на юге кроме того по-прежнему сильны расовые предрассудки. Чернокожий пастор методистской церкви маленького города в штате Техас найден повешенным прямо в ее стенах. Полиция бездействует — шериф многим обязан местному богачу Эллису, сын которого Конрад держит в страхе всю округу и явно повинен в смерти священника. И тем не менее земное или небесное правосудие свершилось: день похорон брата Келвина стал последним в жизни самого Конрада. Вину за смерть белого убийцы взял на себя Дэвид Рейнуотер, сдержанный и немногословный человек, недавно поселившийся в местном пансионе. За те несколько недель, что Дэвид провел в городе, он успел стать поддержкой и опорой для всех бедняков в округе, и смог заставить Эллу Бартон, молодую, привлекательную вдову, вновь поверить в любовь.

Он не совершал преступления и все-таки готов ответить за него. Почему? И почему судьба дала им с Эллой Баррон всего несколько дней счастья?

Новый роман знаменитой Сандры Браун, мастера любовно-криминальной прозы, ответит на эти вопросы и подтвердит печальную и в то же время прекрасную истину: настоящая любовь стоит того, чтобы заплатить за нее любую цену.

Впервые на русском.

Ливень читать онлайн бесплатно

Ливень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Браун Сандра

Впрочем, когда Эллис снова взглянул на брата Келвина, на лице его не было и тени улыбки:

— Даю вам минуту на то, чтобы убраться отсюда. Иначе мы начнем стрелять. И это не шутка.

— Вам придется стрелять в нас, — Рейнуотер сделал шаг вперед.

Конрад протянул назад руку, и один из бандитов вложил в нее пистолет. Эллис тут же направил его на Рейнуотера.

— Вот и прекрасно. С тебя и начнем.

Кровь у Эллы застыла в жилах. Фермеры нервно топтались на месте и переговаривались вполголоса. Они оставили свои дома и поспешили сюда, чтобы помочь соседу, и вот теперь сами могут стать жертвами того насилия, которое хотели предотвратить. Реальность оказалась куда более пугающей, чем они ожидали.

Лишь Рейнуотер выглядел спокойным.

— Я не думал, что вы настолько глупы, мистер Эллис.

Конрад прицелился.

На лице Дэвида не дрогнул ни один мускул.

— Ну разве это не глупость — стрелять в людей, да еще при стольких свидетелях?

— Может быть. Но я готов рискнуть.

— Не сомневаюсь. Наверное, шериф Андерсон закроет на это глаза, — как бы в раздумье, по-прежнему спокойно сказал Рейнуотер. — А как насчет ФБР?

Конрад опустил пистолет.

— ФБР?

— Федеральное бюро расследований.

— Я знаю, что такое ФБР. Такие дела их не касаются.

— Почему же? Вы во всеуслышание заявили, что действуете по поручению властей. Лично я в этом сомневаюсь. Предположим, однако, что вы сказали правду. Кто, по-вашему, будет отвечать, если кто-то из здешних фермеров получит огнестрельные ранения, а то и вовсе будет убит? Сотрудники федеральной программы помощи этим самым фермерам? — Он в сомнении покачал головой. — Если здесь прольется кровь, то все представители власти, начиная с президента Рузвельта и заканчивая самым младшим чиновником администрации нашего штата, обвинят вас в том, что вы скомпрометировали правительственную программу, призванную помочь людям. Не находите, что ваше желание устроить здесь драку со стрельбой не вписывается в рамки здравого смысла?

Один из дружков Конрада стал что-то шептать ему на ухо. Элла, конечно, как и все остальные, не слышала этих предостережений, однако восприняты они были не слишком благосклонно.

— Заткнись! — рявкнул Эллис и отмахнулся, как от надоевшей мухи. — Думаешь, ты здесь самый умный, да? — это было сказано уже Рейнуотеру.

— Хочется верить, мистер Эллис, что и вы достаточно умны, чтобы в данном случае не настаивать на своем.

Из толпы его приятелей послышались призывы:

— Поехали отсюда, Конрад! Ну их к дьяволу!

— Плюнь ты на них!

— Пусть жрут эту падаль. Нам-то что?

— Лучше посидим в баре!

Переговариваясь, они начали отступать к своим машинам. Через несколько минут Конрад остался один. Он поднял вверх руку с пистолетом и сделал несколько шагов назад.

— Это еще не конец представления. Вы меня знаете. Я слов на ветер не бросаю. Даже не думайте, что все это для вас так и закончится.

Эллис начал палить в воздух и стрелял до тех пор, пока не закончилась обойма. После этого он лениво, нога за ногу, пошел к своим дружкам.

Элла по-прежнему стояла около машины. Проходя мимо, взбешенный Конрад злобно посмотрел на молодую женщину и прошипел:

— Ты снова не того выбрала, Элла.

15

— А что, разве мистер Рейнуотер обедать не будет? — спросила мисс Вайолет у Эллы, которая накладывала ей салат.

— Он в гостях у друзей.

— Вот как… — разочарованно вздохнула мисс Перл.

— И мистер Хастингс снова уехал по делам, так что сегодня мы обедаем без мужчин, — поджала губы ее сестра.

Элла попыталась пошутить:

— Зато в вашем распоряжении сразу обе гостиные.

Шутка не улучшила настроения сестер Данн.

Ели они молча — так же, как Элла подавала на стол. Мыслями она была с Рейнуотером и его товарищами, которые остались на ферме, чтобы разделать туши и распределить мясо среди нуждающихся. Правда, сначала он отвез ее домой.

— Это грязная работа, — сказал ей Дэвид, когда она выразила желание все-таки остаться.

— Я привыкла возиться с сырым мясом и вполне могла бы вам помочь.

— У вас много других дел. К тому же дома остался Солли…

Конечно, он был прав. Однако теперь, после того как Элла стала свидетельницей поражения Конрада, ей не хотелось сразу начинать делать то, что приходилось делать изо дня в день.

— К тому же я не верю, что Эллис на этом успокоится, — как бы невзначай добавил Рейнуотер. — Конрад может вернуться, и тогда здесь снова будет жарко. Я имею в виду вовсе не это. — Дэвид посмотрел на солнце, которое снова немилосердно припекало.

Элла разделяла эти опасения. После того, как ему пришлось отступить, Конрад наверняка замыслит какую-нибудь новую пакость.

— Что он сказал, когда проходил мимо вас? — спросил между тем Рейнуотер.

— Пробормотал что-то… Я даже не разобрала.

Конечно, Элла прекрасно помнила, что сказал ей Конрад, но зачем об этом было говорить Дэвиду?

Рейнуотер подвез ее к дому и извинился, что не может проводить до двери.

— Мне нужно как можно быстрее вернуться к Хэтчерам. Не ждите меня к обеду.

— Будьте поосторожнее.

Рейнуотер кивнул и улыбнулся на прощание. Выглядел он при этом как полководец, выигравший свою первую битву и сейчас возвращающийся на поле боя, чтобы вновь испытать радость победы.

Элла вовсе не могла считать себя храброй — она при любой возможности старалась избегать каких бы то ни было столкновений. И все же молодая женщина слегка завидовала людям, способным идти навстречу опасностям.

После того как сестры Данн доели десерт и ушли в большую гостиную, Элла стала кормить на кухне Солли. Маргарет многословно хвалила мальчика за каждый проглоченный кусок. Сегодня служанке было чему радоваться Она превозносила мужество брата Келвина, а также смелость мистера Рейнуотера и фермеров, заставивших отступить Конрада и его шайку.

— Наконец-то этому мерзавцу воздалось по заслугам! — Маргарет подняла глаза к потолку, которому в данном случае отводилась роль неба.

Элла не сомневалась, что Конрад на этом не успокоится и праздновать победу рано, но вслух свои подозрения не высказывала.

Маргарет начала мыть посуду, а Элла пошла укладывать Солли спать. Затем она пожелала спокойной ночи сестрам Данн, которые также решили долго не засиживаться.

По дороге домой Маргарет собиралась зайти в поселок бедняков. Элла дала ей две корзины с продуктами для них. Оставшись в одиночестве, молодая женщина сама села обедать на кухне. Услышав, что к дому подъезжает машина, она бросилась к входной двери… и с трудом скрыла разочарование, когда увидела, что приехал доктор Кинкэйд.

— Добрый вечер, миссис Баррон, — поздоровался он, поднимаясь на веранду. — Я надеялся, что вы не ляжете спать рано и мы сумеем поговорить.

— Я пока не собиралась ложиться. Проходите. — Элла пригласила его войти.

Она прошли в гостиную.

— Может быть, выпьете чаю?

— Спасибо, я только что пообедал. Дэвид дома?

— Нет.

— Ясно. — Доктор Кинкэйд сел на предложенный ему стул. — Собственно, я хотел показать вам письмо, которое получил сегодня.

Он протянул Элле конверт. Он был вскрыт, и молодая женщина достала из него несколько страниц, вырезанных из журнала. Просмотрев первую из них, она вопросительно глянула на доктора.

— Я писал одному известному специалисту. Это его ответ, — пояснил Кинкэйд. — Я ведь рассказывал вам, что обращался к нескольким психиатрам в надежде узнать хоть что-нибудь о таких детях, как Солли. Так вот, этот врач прислал мне свою статью. Она была не так давно опубликована в одном медицинском журнале. Надеюсь, вам материал покажется не менее интересным, чем мне.

— Спасибо. — Элла пролистала страницы, обратив внимание на выделенные маркером подзаголовки.

— Оказывается, таких детей, как ваш сын, можно научить читать и писать, — продолжал доктор Кинкэйд. — Разумеется, даже такой блестящий специалист, как автор этой статьи, не в состоянии гарантировать стопроцентный успех, однако мне кажется, что любое улучшение уже будет отличным результатом.


Браун Сандра читать все книги автора по порядку

Браун Сандра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ливень отзывы

Отзывы читателей о книге Ливень, автор: Браун Сандра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.