– Это Родионов?
Лена кивнула.
– Давайте помянем Полину… Полина, – Наталия подняла голову, словно обращаясь к парящей под потолком душе Полины, – мы все любим тебя и помним…
В три часа она позвонила Сапрыкину и услышала то, о чем и не мечтала услышать. «Теперь бы не упустить главных участников этого кровавого забега». Она пообещала перезвонить утром и, достав блокнот, принялась набрасывать план действий.
«Итак, источник денег известен, но что же дальше? Кто убил Гурова и столкнул Полину с крыши? Зачем было убивать ее, если она успела продать информацию? Какой смысл в убийстве Гурова? А что, если Полина действительно убила Гурова? Мужчину, которого любила и от которого ждала ребенка? И которого хотела увезти в особняк в Цюрихе? А при чем здесь Роже Лотар с его рыжеволосой девушкой?»
Ровно в пять Наталия была у Михаила Александровича. Увидев ее, он тотчас шепнул что-то молодому парню в черных саржевых нарукавниках и взглядом велел ей следовать за ним.
В кабинетике в кресле сидел худощавый господин в дорогом костюме. Он, как персонаж какого-нибудь английского фильма, курил трубку и смотрел перед собой в пространство. Однако, увидев входящих Наталию и Агеева, словно очнулся и даже встал, поприветствовав их улыбкой.
– Знакомьтесь: это – Виктория, а это – господин Фальк.
– Это ваше имя или фамилия? – поинтересовалась Наталия, но потом вспомнила, что и сама-то представилась лишь наполовину, и замолчала.
Фальк, лысый, но красивый какой-то особенной, умной красотой мужчина, сказал, закинув ногу на ногу и продолжая как ни в чем не бывало курить:
– Я могу вам достать Лотара, но мне понадобится какое-то время. Его сейчас нет в Москве. Но прежде чем я займусь этим, я должен быть убежден в том, что вы будете в состоянии купить полотна. Если в долларах, то один небольшой портрет этого великого, как сейчас уже всеми признано, художника может стоить от трехсот тысяч до восьмисот… Поэтому мне нужны гарантии…
– Хорошо. Вы их получите. И немедленно. Вы только посмотрите на меня, разве вы не видите, как загорелись мои глаза… Если вам позволяет время, то мы бы могли прямо сейчас поехать ко мне и все обсудить, а заодно я докажу вам свою платежеспособность, так сказать… Вы не против, господин Фальк?
Он отложил трубку в сторону и выразительно посмотрел на нее:
– Вы предлагаете мне поехать к вам?
– Ну конечно… Я покажу вам что-то, что рассеет все ваши опасения по поводу моей несостоятельности.
– Да нет, что вы…
– Бросьте, я же все понимаю… Поедемте. Только я без машины, потому что мой шофер отпущен, а муж укатил в аэропорт. У него самолет в Лондон… – С этими словами она легко поднялась со своего места и грациозной походкой направилась к выходу.
Агеев, когда они покидали магазин, смотрел им вслед со смешанным чувством тревоги и зависти: а вот ему, Агееву, эта потрясающая женщина не сочла нужным сообщить даже свою фамилию, не говоря уже об адресе…
План, который разработала Наталия, требовал отсутствия в квартире Валентина, на что он согласился крайне неохотно.
Когда они с Фальком прибыли на такси к дому на Рылеева, уже стемнело.
Поднимаясь по лестнице, Наталия как бы нечаянно коснулась его руки и улыбнулась ему так, словно они были знакомы давно, но только теперь им представилась возможность побыть наедине.
В квартире все было приготовлено самым тщательным образом: живые цветы в вазах, разобранная постель в спальне, накрытый столик в гостиной и шампанское в морозилке…
Тщательно заперев двери на все замки, Наталия пригласила гостя к столу, принесла шампанское и предложила выпить за встречу.
– Вы мне сразу понравились, господин Фальк. Я хоть и женщина, но на этот раз решила взять инициативу в свои руки. Я должна сделать вам признание… Я уже видела вас. В одной компании. Сначала давайте выпьем, а потом я вам кое-что расскажу…
– С удовольствием. – Фальк не мог насмотреться на эту женщину, никогда в жизни ему не приходилось слышать такие речи. Ему вообще не везло с женщинами; встречаясь с ними, он понимал, что они ложатся к нему в постель лишь из-за денег, потому что знал себя, реально оценивал свою внешность, рост и прочее… Поэтому сейчас, глядя, как его откровенно соблазняют, он пытался понять, действительно ли эта Виктория наслаждается его обществом или ей просто надо как можно скорее и подешевле купить Лотара. Но Роже Лотар стоит бешеных денег! Пусть даже он и уступит ей немного, эти деньги не имеют значения для женщины ее уровня, а в том, что Виктория принадлежит к определенному кругу людей, доходы которых исчисляются миллионами долларов, он нисколько не сомневался. «Кто же ее муж? А что будет, если он сейчас нагрянет?»
Они выпили по бокалу шампанского, после чего Виктория скользнула в кресло, набрала номер – Фальк успел заметить последовательность цифр: это было справочное бюро аэропорта – и спросила по-деловому, совсем не так, как только что ворковала за столом:
– Скажите, девушка, самолет на Лондон уже вылетел? Да? Благодарю вас. – И положила трубку. После чего подняла на Фалька веселые глаза и улыбнулась: – Мой муж в небе, а потому я могу порезвиться вволю! Вы как, не против? Время от времени я позволяю себе расслабиться. Выбрать мужчину, привести к себе и делать с ним все, что только захочется… А чем я хуже мужчины? Согласитесь, я даже лучше. Давайте еще немного выпьем. Мне с вами так хорошо…
– Скажите, Виктория… – Фальк обалдело смотрел, как она сняла с себя огромную кружевную шаль и, оставшись в узком изящном черном платье, села за стол, подперев ладошками свои нежные щеки. «Сама непосредственность. Она просто прелесть…» – Скажите, Виктория, Роже Лотар был только предлогом или же мне весь вечер рассказывать вам о его полотнах?
– И да и нет. Мне нужен и Лотар… и вы. Я собственница и хотела бы иметь вас в комплекте. Вы не против? А за это я вас поцелую. – Наталия поднялась, подбежала к нему и поцеловала в надушенную английским одеколоном щеку. – От вас хорошо пахнет. Вы мне нравитесь все больше и больше… Только знаете, что бы мне хотелось сейчас больше всего?
– Не знаю… Разве что ограбить Лувр или Эрмитаж. Мне кажется, что вы как раз из той породы рисковых людей, которые ни перед чем не остановятся для достижения своей цели.
– Правильно! Как хорошо вы меня чувствуете! А хотите почувствовать меня по-другому… – Она обвила руками его шею и уселась к нему на колени, жесткие и длинные, как у Буратино. – Ну как, чувствуете меня? – прошептала Наталия, прижимаясь к нему. – Вы же не станете спорить, что у меня упругое тело… – Она эротично выгнулась и потерлась попкой о его колени, чем вызвала у несчастного Фалька сильнейшее желание. Он понял, что находится в ее власти и что теперь она вольна делать с ним все что угодно… Ему хотелось сжать ее в своих объятиях и насладиться ею прямо сейчас, не вставая со стула, о чем он всегда мечтал, но что ему так и не пришлось сделать ни с одной женщиной. И вдруг он сказал ей об этом.