MyBooks.club
Все категории

Маргарет Макфи - Таинственный джентльмен

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Маргарет Макфи - Таинственный джентльмен. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Таинственный джентльмен
Издательство:
Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
ISBN:
978-5-227-04207-1
Год:
2013
Дата добавления:
10 август 2018
Количество просмотров:
777
Читать онлайн
Маргарет Макфи - Таинственный джентльмен

Маргарет Макфи - Таинственный джентльмен краткое содержание

Маргарет Макфи - Таинственный джентльмен - описание и краткое содержание, автор Маргарет Макфи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Отца Фиби, сэра Генри Эллардайса, заключили в тюрьму за преступление, которого он не совершал. Оставшись без средств к существованию, девушка вынуждена была наняться в компаньонки к богатой леди Хантер. Узнав об этом, Генри Эллардайс сильно встревожился и предупредил дочь, что она должна быть очень осторожна, потому что сын ее хозяйки, красавец Себастьян, – соблазнитель женщин и отъявленный негодяй. Однако очень скоро Фиби усомнилась в этом, и неудивительно: ведь он спас ее жизнь и честь, да и любовь уже завладела сердцем девушки. Однако несчастья продолжали сыпаться на голову Фиби: неизвестные злоумышленники, угрожая убить ее отца, потребовали, чтобы она отыскала в особняке Хантеров таинственную и очень ценную вещь…

Таинственный джентльмен читать онлайн бесплатно

Таинственный джентльмен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Макфи

Фиби кивнула.

– Трентон, мой сын уже вернулся?

– Пока нет, мэм.

– Надеюсь, он не забудет, что обещал нас сегодня сопровождать, – сказала леди Хантер, обращаясь к Фиби.

– Я уверена, мистер Хантер придет вовремя.

– После событий прошлой ночи мы должны держаться вместе.

Фиби кивнула.

– Если сегодня вечером мы снова встретимся с лордом Линвудом, тебе лучше от меня никуда не отходить. – Миссис Хантер улыбнулась и направилась в свою комнату, оставив Фиби в одиночестве.

Не прошло и четверти часа, как раздался стук в дверь, на пороге стоял Трентон.

– Для вас письмо, мисс Эллардайс. – Дворец кий вручил ей записку. – Посыльный просил отдать вам его лично в руки. Он не стал дожидаться ответа.

Фиби узнала аккуратный почерк, к горлу подступила тошнота. Отпустив дворецкого, она принялась распечатывать письмо. Сломала печать и пробежала глазами короткую записку:


«Скорее идите на Дэвис-стрит. Одна. Никому ни слова. Возьмите с собой Его».


И никакой подписи, но Фиби и так поняла, что письмо от Посланника.

Она вздрогнула и подошла к окну. Кто бы это ни был, он, должно быть, следил за особняком, дожидаясь момента, когда она останется одна и сможет спокойно выйти из дома. Мимо проехал джентльмен на коне. По мостовой грохотала тележка с углем. По тротуару ковылял старик, двое мальчишек переговаривались с кучером, который, видно, кого-то ждал.

Никаких признаков Посланника… или лорда Линвуда.

Фиби отошла от окна и положила записку в карман своего нового платья. Кровь стыла в жилах от страха. Все надежды, казалось, рухнули. Она тяжело вздохнула и направилась в прихожую.

– Распорядиться, чтобы прислали экипаж, мисс? – спросил Трентон у Фиби, пока та завязывала ленты шляпы.

– Нет, благодарю вас, мистер Трентон. – Фиби расправляла перчатку на руке. – Если миссис Хантер будет меня искать, пожалуйста, скажите ей, что я захотела прогуляться. Сегодня такой чудесный день. – Она через силу улыбнулась, вместо улыбки получилась гримаса.

Кольца у нее нет. Хантер куда-то ушел. Проигнорировать записку она не осмелилась.

Глава 16

Фиби шла вдоль Дэвис-стрит. Через пять минут около нее остановился экипаж. Послышался скрип, и из салона выпрыгнул Посланник, захлопнув за собой дверь.

– Мисс Эллардайс, вот мы снова встретились, как я и обещал.

– Сэр. – Фиби взглянула на него и почувствовала новый приступ страха, смешанный с неприязнью и гневом.

Посланник махнул рукой в сторону экипажа:

– Карета подана, мисс.

– Я не собираюсь туда с вами садиться. Мы точно так же можем поговорить прямо здесь.

– Возможно, но кое-кто хочет с вами встретиться, мисс.

Фиби сразу подумала о лорде Линвуде.

– Я настаиваю, мисс, – продолжал Посланник. – Или после того, как вы приехали в наш славный город Лондон, вы совсем позабыли своего отца?

Фиби с вызовом посмотрела в хитрые глаза Посланника:

– Ну что ж, сэр, в карете так в карете.

Он открыл дверцу, опустил вниз подножку, толкнул Фиби внутрь и последовал за ней. Дверца за ним захлопнулась. Не успела Фиби привыкнуть к туск лому свету в салоне, как на голову ей набросили темный мешок. Она пыталась высвободиться, но кто-то грубо заломил ей руки за спину и крепко держал.

– Отпустите меня, негодяи! – закричала она, но мешок приглушал ее слова.

– Успокойтесь, мисс Эллардайс. Я всего лишь хочу поговорить с вами, не раскрывая своей личности. Только и всего, – раздался холодный голос напротив.

Он показался Фиби смутно знакомым, но у нее так и не получилось вспомнить, где она могла его слышать. Фиби решила, что перед ней сидел скорее пожилой человек, но точно не лорд Линвуд. Посланник крепко стиснул запястья девушки, и она перестала сопротивляться.

– Так-то лучше. – Джентльмен громко вздохнул. – А теперь, мисс Эллардайс, давайте ближе к делу. Кольцо у вас с собой?

– Я… – От одной мысли, что ей придется рассказать правду этому человеку, Фиби почувствовала колики в животе. Она понимала, что он, должно быть, очень влиятельный джентльмен и мог сделать с ее отцом все, что угодно. – У меня пока нет кольца.

Мешок был сделан из плотного черного материала, от которого шел сладковатый запах табака и сандалового дерева. Мало того что она ничего не видела, к тому же ей было ужасно жарко и не хватало воздуха.

– Пока нет, вы говорите? – повторил джентльмен. – Но у вас было предостаточно времени, чтобы его найти, мисс Эллардайс. Может быть, мы правы, и вам действительно наплевать на сэра Генри?

– Я очень беспокоюсь за судьбу отца. Но это не так просто. Сначала мне не удавалось найти кольцо в Блэклоке.

– Сначала? Значит, теперь вы знаете, где оно лежит?

– Я… – Признание было равносильно предательству Хантера.

– Мисс Эллардайс. – В резком голосе джентльмена прозвучали угрожающие нотки.

– Кольцо у мистера Хантера.

– Вы его уже видели?

– Да, сэр.

– Где именно, мисс Эллардайс?

– На пальце.

– Он его надел? – Мужчина явно не ожидал это услышать.

– Да, сэр. В салоне воцарилось молчание.

– Он взял его с собой в Лондон?

Фиби молчала. Тишина казалась звенящей.

– Ваш отец в опасности, а вы до сих пор сомневаетесь, стоит приносить нам кольцо или нет.

– Сэр, я нисколько не сомневаюсь. Я обыскала весь Блэклок, каждую комнату. Я… я не знаю, где мистер Хантер прячет кольцо.

Повисло тягостное молчание, нарушаемое громким дыханием Фиби, едва приглушенным мешком.

– До меня дошли слухи, что вы питаете нежные чувства к Хантеру, – наконец нарушил тишину незнакомец.

– Нет.

– И по тому, как он вел себя вчера, можно с уверенностью сказать, что он к вам неравнодушен.

– Вы не правы, сэр.

– Значит, Хантер притворяется. Говорит, что после того, как прожил год на болотах, все обдумал и исправился, а сам завел интрижку с компаньонкой своей матери.

– Все это лживые домыслы. Между мной и мистером Хантером ничего нет.

Джентльмен усмехнулся возмущению Фиби.

– Тогда почему у вас до сих пор нет кольца? У вас просто рука не поднимается его обокрасть.

– Нет, – соврала Фиби. – Я же объяснила, почему у меня пока нет кольца.

– По правде говоря, если бы Хантер вас не соблазнил, я еще мог бы вам поверить.

– Он меня не соблазнял, сэр. Я даже слышать этого не хочу.

И снова воцарилось молчание. Фиби не знала, поверил ли ей незнакомец или нет. Секунды медленно перетекали в минуты.

– Если вы вдруг вздумаете все рассказать Хантеру или кому-нибудь еще, мисс Эллардайс, вашего дражайшего Себастьяна будет ждать такая же участь, как и вашего отца.

– Вы не осмелитесь ему угрожать.

– О, мисс Эллардайс, уверяю вас, мы не ограничимся простым запугиванием. Вы даже не представляете, насколько мы могущественны. От нас никто не скроется.


Маргарет Макфи читать все книги автора по порядку

Маргарет Макфи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Таинственный джентльмен отзывы

Отзывы читателей о книге Таинственный джентльмен, автор: Маргарет Макфи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Колеватых нина ивановна
Колеватых нина ивановна
6 июля 2019 08:44
[hide][/hide]
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.