— Вот почему ты сам решил ехать! — догадалась Алекс. — Хочешь устроить охоту на охотника?
— Совершенно верно.
— А если Пауэрc не появится?
— В таком случае я исчезну и повторю свою попытку в другой раз. — Они приблизились к дому, и Морган прибавил шаг. — Но если он появится, я его возьму.
— Мы его возьмем. Морган резко остановился.
— Как я понимаю, мне вряд ли удастся уговорить тебя не ездить со мной?
— Можешь даже не пробовать. Скажи мне только: какие меры предосторожности ты собираешься принять. Ведь нас же в Терри-Хоте сразу узнают!
— Ну, решить эту проблему проще, чем ты думаешь. — Морган снова посмотрел на нее. — Может, ты все-таки передумаешь, а? Давай я лучше отвезу тебя к Логану, мне так будет спокойнее. Ну пожалуйста, Алекс!..
Алекс обогнула его и стала подниматься по ступенькам.
— Нам, вероятно, понадобятся фальшивые документы, кредитные карточки на выдуманные фамилии и все такое прочее?
— А также накладные бороды, парики и черные очки. — Морган покорно кивнул. — Гэлен обеспечит нас всем необходимым.
— Опять Гэлен! — Алекс вздохнула. — Тогда напомни ему, что, когда мы приедем в Терри-Хот, мне понадобится портативный компьютер и соответствующие программы.
— …Фабрики в Фэрфаксе больше не существует? — растерянно повторил Пауэрс. — Но ведь вы говорили — она может понадобиться нам для дополнительных экспериментов. Акция в Арапахо-Джанкшн показала, что новый метод еще недостаточно отработан и откалиброван.
— Оставлять ее было слишком рискованно. Когда Кимбл засек Смизерса в подвале, тот разговаривал по телефону. Одному богу известно, кто еще знает о Фэрфаксе… — Бетуорт немного помолчал. — Кроме того, этот тип наводил справки в отеле. А ты был так неосторожен, что воспользовался кредитной карточкой. Разве я не говорил тебе, чтобы ты расплачивался только наличными?
— Но у меня как раз кончились наличные, и я предъявил свою «Визу». Я был уверен, что это совершенно безопасно!
— Меня не интересует, в чем ты был уверен или не уверен, — холодно сказал Бетуорт. — Если бы все остальное прошло нормально, этот твой промах не имел бы никакого значения. Но теперь мы должны убедиться, что он не приведет к самым серьезным последствиям.
— Вы узнали, кто такой этот Смизерс и откуда он взялся?
— В первую очередь мы попытались выяснить, с кем он говорил по телефону, но проверка ничего не дала. Потом Юргенс проверил самого Смизерса. Он — частный детектив, причем очень опытный и осторожный. В его офисе мы не нашли никаких записей, которые помогли бы установить, кто его клиент. Но я почти уверен, что Смизерс работал на Моргана. Ведь Морган был единственным, кто получил доступ к информации о Фэрфаксе. А как твое мнение?
— Это возможно.
— Кроме всего прочего, у Смизерса был при себе твой портрет, выполненный в стиле полицейских художников. Возможно, он был составлен по описаниям Алекс Грэм, так что она и Морган, по-видимому, до сих пор вместе. — Бетуорт нахмурился. — Куда может привести Моргана адрес на твоей кредитке?
— В Терри-Хот, в Индиане. Но ему это ничего не даст — я не живу там уже больше пяти лет. Кредитку я завел, еще когда был женат. Когда мы с женой развелись, мы договорились, что не станем ее аннулировать, а поступающие счета она будет пересылать на арендованный почтовый ящик. Таким образом, никто не сможет установить мой настоящий адрес. Впрочем, — поспешно добавил Пауэрс, — можно на всякий случай подстраховаться. Например, я мог бы уговорить Мэй отправиться в длительную туристическую поездку. Думаю, с этим проблем не будет, главное — чтобы круиз был достаточно дорогим. Тогда ей наверняка захочется поехать.
— Зачем эти сложности? Почему бы тебе не вернуться в Индиану и не устроить ловушку для Моргана? Кстати, с ним может оказаться и Грэм, так что одним выстрелом мы убьем сразу двух зайцев.
— Если вы так хотите… — протянул Пауэрс.
— Да, я так хочу! Когда Морган появится, сразу дай мне знать, а я извещу Юргенса. Я хочу, чтобы его ребята были наготове, если что-то сорвется.
— Не волнуйтесь, на этот раз не сорвется.
— Я полагаюсь на тебя, Пауэрс. Держи меня в курсе.
Бетуорт дал отбой и сразу же набрал другой номер. К его удивлению, на звонок ответили практически мгновенно.
— Ты где, Рунн? — спросил Бетуорт.
— В Форт-Коллинзе. Я вышел на след — и снова его потерял. Мне нужна новая информация.
— Поэтому-то я и звоню. Буквально минуту назад я отправил некоего Томаса Пауэрса в один городок на Среднем Западе. Джадд Морган приедет туда, чтобы отыскать Пауэрса, а Пауэре думает — он едет, чтобы ликвидировать Джадда Моргана. Так вот этот Пауэре становится обузой для всего нашего дела, но ему, возможно, удастся выманить Моргана из его убежища. Я дам тебе адрес Пауэрса, если ты сделаешь мне одно одолжение. Или лучше — два одолжения…
— Какие же?
— Ты должен обещать, что выполнишь свою часть работы по объекту Z-III.
Рунн не ответил, и Бетуорт добавил, едва сдерживая раздражение:
— Я терпел тебя достаточно долго и вправе рассчитывать на благодарность! Ты не раз говорил, что тебя интересует только одно: Морган. Я готов сдать его тебе, но на своих условиях.
— Если я буду уделять слишком много внимания Z-III, я не смогу действовать достаточно быстро. И он опять уйдет.
— Ерунда, ты справишься, я в этом уверен. Твой отец мог бы гордиться тобой, Рунн.
— Мой отец тут ни при чем.
— Что ж, как хочешь. Продолжай торчать в Колорадо; Моргана тебе не видать как своих ушей.
Последовала долгая пауза, наконец Рунн сказал.
— Хорошо, я все сделаю.
— Обещаешь?
— Обещаю. Где Морган?
— Еще одно, прежде чем я скажу, где его искать… Я хочу, чтобы ты ликвидировал и Пауэрса. Как я уже сказал, он начинает нам мешать.
— Я все сделаю. — На этот раз Рунн ответил без малейшего колебания. — Итак, где Морган?
— В Индиане. Терри-Хот, улица Оук-плейс, номер 1372.
Рунн дал отбой, даже не попрощавшись, но на этот раз его манеры почти не тронули Бетуорта. Он был слишком доволен тем, что ему удалось сделать. Бетуорт упивался властью. Больше всего на свете ему нравилось дергать за ниточки и смотреть, как марионетки дерутся и умирают, дерутся и умирают.
Послать волка по следу тигра, а затем выпустить кобру, чтобы избавиться от обоих — это он считал высшим пилотажем.
— Я почти не могу разговаривать! — пробормотала Алекс. — У меня такое чувство, словно у меня рот набит ватой.
— Извини. Полиэтиленовые пакеты — лучшее, что я смог придумать, — сказал Морган, расчесывая ей волосы на прямой пробор. — Гэлен обещал, что гримировальные принадлежности будут ждать нас в камере хранения на автобусной станции в Де Мойне. Но туда еще надо добраться, по возможности — не привлекая к себе внимания.