Однако как это приятно — убираться в комнате, когда двое молодых людей сидят на диване, поглощенные таким интересным занятием! — подумала Джорджия и удивилась своим мыслям. Не означает ли это, что Мак снова мог бы стать членом ее семьи? Джорджия так увлеклась своими мыслями, что не сразу расслышала, как Мак обращается к ней.
— Я просто хотел сказать, что мыс Тоби можем закончить уборку, если тебе нужно переодеться.
— Да нет, спасибо, — почему-то покраснев, ответила Джорджия. Только сейчас она поняла, что не успела еще переодеться. — Я обычно вообще не переодеваюсь.
Мак нахмурился. Он очень любил, когда Джорджия переодевалась, приходя с работы, и превращалась из сухой, холодной Джорджии в нежную, домашнюю Джорджию.
— Почему? — спросил Мак. Джорджия пожала плечами.
— Просто некогда. По вечерам у меня столько дел.
Да и не для кого больше переодеваться, — подумала про себя Джорджия, подбирая с пола части детского конструктора. Ах, да! Есть же еще Джеффри! Но он всегда приходил к ней прямо с работы в своем костюме, и Джорджия представить себе не могла, что может встретить его в одной из тех вещей, которые она надевала для Мака. Ведь, в конце концов, тогда она была намного моложе, и с тех пор много воды утекло.
— Можно я сфотографирую Джорджию? — попросил Тоби.
— Конечно, — ответил Мак.
— Посмотри на меня, Джорджия!
Обрадовавшись тому, что Тоби так повеселел, Джорджия подняла голову и улыбнулась.
Тоби поднял тяжелый фотоаппарат своими тоненькими ручками, наставил его на Джорджию, затем взглянул на Мака и спросил:
— А что мне делать теперь?
— Теперь ты можешь сделать снимок, — сказал Мак. — Только сейчас Джорджия совсем не похожа на себя, не правда ли? Дело в том, что таких людей, как Джорджия, вообще трудно фотографировать, — продолжал объяснять Мак так, будто Тоби был взрослым, а вовсе не маленьким мальчиком, которому нужно было всего лишь нажать на кнопку. — Представь, что ты охотишься на дикое животное. Ты должен вести себя очень тихо и дож— даться того момента, когда оно забудет о том, что ты находишься здесь с фотоаппаратом. Вот тогда-то и нужно жать на кнопку!
Лекцию Мака прервал звонок в дверь.
— Это Джеффри, — с облегчением сказала Джорджия, поднимаясь с пола. — Тоби, подбери, пожалуйста, оставшиеся игрушки, — попросила она, не очень надеясь на то, что он ее послушается.
Тоби тяжело вздохнул.
— Джеффри — ее жених, — услышала Джорджия у себя за спиной детский голос. — Он скучный.
Джеффри, как всегда, был минута в минуту и, как всегда, с «сюрпризом». «Сюрпризом» — тоже всегда — был букет цветов.
— Какие милые! Спасибо, Джеффри, — сказала Джорджия, привычно принимая букет тюльпанов и поцелуй в щеку. — Проходи.
Джеффри послушно прошел за Джорджией в гостиную, где, к ее удивлению, Мак и Тоби, ползая на коленях по ковру, собирали в коробку оставшиеся игрушки.
— Ох… спасибо, — сказала Джорджия. Участие Мака тронуло ее до глубины души.
— Я знал, что ты не расслабишься, пока все игрушки не будут собраны, — ответил Мак. Поднявшись на ноги, он с удовольствием протянул руку остолбеневшему от удивления Джеффри. — Здравствуйте.
Слишком поздно Джорджия подумала о том, что не знает, как представить друг другу своих мужчин.
— Ммм… ты… помнишь Мака, не так ли, Джеффри?
— Мака? — Джеффри испуганно посмотрел на Джорджию.
— Мак Хендерсон, — представился Мак. — Муж Джорджии.
О! Вот без этого точно можно было бы обойтись! — подумала Джорджия и спешно добавила:
— Бывший муж.
— Муж? — с любопытством произнес Тоби.
— Мы однажды ужинали вместе в доме у родителей Джорджии, — напомнил Мак. Скованность Джорджии явно доставляла ему удовольствие.
— Я вспомнил. — Джеффри неохотно пожал Маку руку.
— Муж? — снова произнес Тоби. Он все это время переводил взгляд с Джорджии на Мака и обратно. — Ты что, замужем?
— Нет, — сказала Джорджия одновременно с Маком, который сказал: «Да».
Джеффри неодобрительно посмотрел на них обоих.
— Это долгая история, — попыталась выйти из положения Джорджия. — Я потом все тебе объясню, а сейчас тебе пора спать.
— Но еще рано, — хмуро произнес Тоби.
— Нет, уже пора, — строго сказала Джорджия.
— Но, пожалуйста, Джорджия, — заныл Тоби. — Мак еще не все рассказал мне про свой фотоаппарат.
— Я могу сделать это наверху, — Мак подошел ближе к Тоби. — Ты не хочешь показать мне свою комнату? Мы можем сделать там несколько фотографий. Мне кажется, Джорджия хочет поговорить с Джеффри наедине.
— Прекрасная мысль! — сказала Джорджия, выдавливая из себя улыбку. — Почему бы тебе не отправиться в свою спальню вместе с Маком, а я через несколько минут тоже поднимусь, чтобы пожелать тебе спокойной ночи?
Через секунду после того, как Мак и Тоби удалились, Джеффри потребовал от Джорджии объяснений.
— Что он здесь делает?
— Он сказал, что хочет поговорить о разводе, — сдерживая раздражение, ответила Джорджия. — Он появился сегодня днем, как гром среди ясного неба, и я подумала, что будет лучше обсудить все за ужином. Мы ведь цивилизованные люди.
— Ты должна была предупредить меня, — гневно произнес Джеффри.
— Я звонила тебе, но Руфь сказала, что ты занят.
— Я разговаривал с клиентом, следовательно, я не мог подойти к телефону.
Джеффри обожал слово «следовательно». Это всегда действовало Джорджии на нервы. Обычно она мирилась с этим, но сейчас раздражение готово было вырваться наружу.
И все-таки она справилась с собой, ведь Джеффри всегда был таким внимательным, таким надежным другом.
— Извини, — сказала она. — Мне очень жаль, что я не смогла предупредить тебя о том, что Мак будет сегодня ужинать с нами. Но худа без добра не бывает. Раз уж он здесь появился, давай поговорим обо всем напрямик и раз и навсегда решим эту проблему. Если нам повезет, Мак подпишет документы на развод в самое ближайшее время. Тогда я перееду к тебе.
— Да, конечно, — согласился Джеффри. — Я так долго ждал этого, но я всегда знал, что такая женщина, как ты, стоит того.
Джорджия импульсивно чмокнула Джеффри в щеку:
— Спасибо за понимание.
И Джеффри послушно последовал за ней в кухню. Джорджия никогда не любила готовить — по правде говоря, она готовила ужасно, — но Джеффри очень любил домашнюю еду, поэтому Джорджия старалась изо всех сил. Впрочем, дальше двух-трех простеньких рецептов дело не пошло. У нее было слишком много работы в редакции, и с Тоби забот хватало. Возвращаясь домой, Джорджия частенько жалела о том, что не может забежать в супермаркет и купить какой-нибудь полуфабрикат. Сегодня она готовила свинину с черносливом. Джеффри не нравились специи и чеснок. Это осложняло дело, однако все было не так уж плохо.