MyBooks.club
Все категории

Дорога домой (СИ) - "Son Golifreya"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дорога домой (СИ) - "Son Golifreya". Жанр: Остросюжетные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дорога домой (СИ)
Автор
Дата добавления:
6 сентябрь 2022
Количество просмотров:
165
Читать онлайн
Дорога домой (СИ) - "Son Golifreya"

Дорога домой (СИ) - "Son Golifreya" краткое содержание

Дорога домой (СИ) - "Son Golifreya" - описание и краткое содержание, автор "Son Golifreya", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Анук Ите побежден, и для всех членов стаи наступил долгожданный отдых. Так было бы, если бы Тео по какой-то причине снова не взял когти. Пришло время разгадать тайну того, почему одна из сильнейших альф, Талия Хейл, могла быть обманута Кейт. Кейт действительно причастна к пожару? Найдет ли Тео своё место в Бэкон-Хиллз? Сколько раз Лиам ударит его по лицу? Парни должны разобраться во всех этих проблемах и не поубивать друг друга. - «Возьми меня за руку и покажи путь домой»

Дорога домой (СИ) читать онлайн бесплатно

Дорога домой (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Son Golifreya"

Подросток встал с матраса, чем вызвал победную ухмылку у Тео. Сначала Данбар подошел к недавно посаженному акониту в двух плошках. Маленькие и тоненькие ростки стремительно росли. Он боялся, что они надломятся и попадают, но пока все было нормально. Земля была влажная и не требовала полива в отличие от фиалки. На растении начали образовываться небольшие бутоны. Оборотень рисковал скоро превратиться в отличного цветовода.

Когда Лиам закончил ухаживать за цветами и пялиться в окно, он повернулся в сторону Тео. Тот смотрел на него нечитаемым взглядом. Весь остаток прошлой выходной недели и всю рабочую Рейкен раз в день задумывался так сильно, что впадал в ступор. Лиам не знал, с чем это могло быть связано. Может, его мозг никак не мог справиться с нахлынувшей информацией или чем-то еще? Но раньше такого не было.

— Я слышу его внутри себя. — Пока Данбар думал о причинах, появившихся ступоров у Тео, сам впал в ступор. Он вздрогнул и непонимающе уставился на Рейкена. Тот лишь закатил глаза. — Я чувствую волка внутри себя. Сначала я не понимал, откуда это щекочущее чувство, но потом провел ассоциацию с мокрым собачьим носом, который тычет в руку, и меня осенило.

— Это только начало. Мой время от времени будто скребет лапами по грудной клетке. Ему нравится бегать и играть. Иногда я пропускал тренировки по лакроссу, и он был очень недовольным.

Лиам не стал обходить матрас и садиться на свою половину. Подросток наглым образом подвинул ноги Тео и сел на его половину. Рейкен, однако, не стал возражать, а лишь откинул в сторону журнал и подтянулся повыше.

— Какой хозяин — такой и волк.

— Твой почему-то не такой вредный.

— Откуда ты можешь знать?

— Я чувствую. Как ни странно это говорить, я был оборотнем больше, чем ты.

Лиам сегодня проявлял невероятную наглость. Он без зазрения совести, и как всегда, не обдумывая последствия и собственные действия, просто взял Рейкена за щиколотки и отодвинул дальше, а сам улегся на его ногу чуть выше колена. Теперь Тео лежал по диагонали, а Лиам удобно умостился на его бедре.

— Ты лег на мою ногу, — только и смог сказать Тео.

— А ты выдирал мне щетину пинцетом.

— Почти засчитано.

— Почти?!

После этой глупой перебранки они резко замолчали. Тео потому, что волк снова дал о себе знать, а Лиам задумался о вопросе, который сжирал ему мозги всю неделю. Зачем Тео понадобились когти? Он не смог набраться смелости спросить Рейкена в рабочую неделю, но сейчас момент был наилучшим. Он сдерживал собственный страх, чтобы Тео не смог почуять его раньше, чем он задаст вопрос. Огромный страх разочарования.

От одной мысли, что Стайлз был прав о намерениях бывшей химеры заставляло сердце болезненно трепыхаться. Лиам даже не мог представить, как ему поступить в этом случае. Также его пугало осознание того, что он простит Тео и забудет. Он реально готов был пойти на это снова. Если Рейкен так и ответит — «я хотел кого-то убить», Лиам лишь спросит, кого. Данбар был безнадежно наивен и сам понимал это. Он набрал в легкие побольше воздуха, но сбился уже на имени.

— Тео?

— М-м-м?

— Зачем ты взял когти?

Конечно Тео понимал, что рано или поздно Лиам решится на этот вопрос. Он каждые пару дней придумывал все новые оправдания и ложь, лишь бы не говорить правду. Все, что нагнеталось вокруг с каждым днем, меняло восприятие Тео. От самовлюбленного засранца он медленно, но верно превратился в человека, который боялся потерять единственную первую и истинную связь. Это пугало. Тео знал, если соврет и не скажет правду, какой бы она не была, то рискует потерять её. И в этот раз навсегда.

— Пообещай, что выслушаешь до конца. — Только когда Данбар повернул голову в его сторону и кивнул, Тео смог продолжить. — Стайлз был прав. Я взял когти, но в моей голове не было четкого плана, что с ними делать. Все знают, они используются для убийства и отнятия силы.

— Тогда для чего ты взял их, Тео? Ты собрался кого-то убить? — Данбар дал себе установку выслушать Рейкена, а потом устраивать скандал, драку и выяснения отношений. Но сначала он услышит концовку.

— Никого конкретного.

— Тогда я ничего не понимаю и в особенности твои мотивы. Если ты не знал, кого ты собираешься убивать, зачем было заваривать всю эту кашу? Ты представляешь, насколько проще была бы сейчас жизнь? — Лиам почувствовал в себе зарождающийся гнев. Он заметил, что постоянное нахождение янтарного аконита в воздухе поубавило его РПВ. Но сейчас вулкан был готов взорваться. — Проще, Тео.

— Я один, Лиам! — Рейкен почувствовал запах гнева и раздражения и не смог сдержать крик. За ним он пытался скрыть свою панику. Все шло пока по самому ужасному сценарию, но нужно было действовать быстро, пока Данбар не накрутил себя. — В том чертовом городе я был один. Это у тебя друзья, девушка, стая, школа, родители. Твои родители купили тебе велосипед и когда придет время, купили бы машину, а я своровал свой пикап. Своровал восемьдесят процентов одежды, еды. Кроме холода и позора Бейкон Хиллс мне ничем не является.

— Что за глупости?! Бред! Я буквально прыгнул за тобой в ад, Тео! Как ты можешь говорить, что у тебя там никого нет? — Лиам подскочил с матраса, как ужаленный, и начал наворачивать круги по комнате. Рейкен тоже не смог усидеть на месте.

— А прыгнул бы, если знал, для чего мне когти?! Что ты бы тогда сделал, фиалочка? — Тео подошел к Лиаму впритык. Подросток начал краснеть от злости. — Ты всего лишь маленький запутавшийся волчонок!

— А ты большой и вредный мудак. И да, теперь ты тоже волк. — Лиам оттолкнул от себя Рейкена. Все в голове Тео должно было быть по-другому. Совсем. — И знаешь что? Да, я бы прыгнул за тобой в ад, если бы знал. Я бы исколотил тебя до потери пульса, но не оставил. Но скажи, зачем тебе когти, если ты никого не собирался убивать в Бейкон Хиллс?! Говори как есть, я имею право знать.

Повисло молчание. Глаза Лиама светились желтым, клыки и когти грозились вылезти наружу. Ситуация накалилась до предела, и вся хваленная выдержка Тео начала покидать его. Он глубоко вздохнул и как-то по-другому посмотрел на Лиама, чем вызвал всплеск недоумения у подростка.

— Повторяюсь, я хотел уйти из Бейкон Хиллс. По пути к возможности начать все с чистого листа и с новой стаей часто встречаются больные ублюдки и нечисть. Я бы мог не только спасти, но и сам стать сильнее для защиты. Конкретно убивать я никого не хотел, но вспомни Питера. Странный тип, любит предавать. Я хочу защищать дорогое себе любыми средствами. — Глаза Данбара потухли, он начал успокаиваться. — Стайлз заметил пропажу чуть раньше, чем я уехал из города.

— Я услышал тебя, Тео. — А потом последовал незамедлительный удар в нос. Любимый прием Лиама, который Рейкен уже успел подзабыть. Кровь начала капать на чистый пол, стекая по ладони Тео. Подросток схватил его за плечи, встряхивая. — Знаешь почему ты получил по носу? Ты посмел во мне усомниться. Ты не сказал правду с самого начала, Тео. Ты не говорил, что одинок! Ты самый большой мудак на Земле! И если я вернусь, а тебя не будет в этих чертовых четырех стенах, и ты не будешь сиять от счастья иметь маленькую стаю без альфы, ад покажется сущим раем.

Громкий хлопок дверью вышиб из Тео последний воздух. Нос уже успел восстановиться, а потрепанное настроение нет. Рейкен решил пойти в ванную, чтобы привести себя в порядок. Он посмотрел на себя в зеркало и ни капли не испугался. Все лицо в крови, шея, руки. Тео прекрасно понимал, что заслужил. Чертова ванна становится для него местом раскаяния. Он чувствовал связь, как тоненькую ниточку к Лиаму. Его не бросили.

***

Лиам злобно ходил по парку, который был достаточно далеко от их дома. Однако злость на Тео тянула его, словно на реактивной тяге, поэтому он не успел очнуться, как дошел до парка. В понедельник в обед здесь было мало народу, поэтому он вряд ли сможет испугать кого-то своей злобной миной. Странно то, что его волк совсем не реагировал на эту ссору. Сейчас он злился чисто своей человеческой частью. Не было когтей, клыков и горящих глаз. Еще Лиам знал, что не мог уйти куда-нибудь в лес, побегать, побить пни и погоняться за зайцами. Он никогда не гонялся за зайцами, но сейчас чувствовал желание растерзать кого-то, а именно кого-то конкретного. Еще он волновался, если он уйдёт слишком далеко, вдруг Тео понадобится порция аконита и тот забудет заблаговременно зажечь сигарету.


"Son Golifreya" читать все книги автора по порядку

"Son Golifreya" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дорога домой (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дорога домой (СИ), автор: "Son Golifreya". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.