его к ней.
Ее глаза закатываются, и она обхватывает себя руками поперек талии.
— Ты не понимаешь? Ты одна из них, одна из нас. Они умрут за тебя.
— Ты не понимаешь? — шепчу я, слезы застилают мои глаза. — Я не могу позволить им это.
Она открывает рот, то тут же закрывает, отчаянно качая головой.
— Черт бы тебя подрал, почему ты такая упрямая? — рычит она.
— Потому что я твоя сестра. — Я коротко сжимаю ее руку, отворачиваясь.
Я выхожу на лужайку так тихо, как могу. Но в ту секунду, как Майк замечает меня за их спинами, все головы поворачиваются в мою сторону.
Майк использует это в свою пользу, бросаясь вперед, и бьет Кэптена по голове пистолетом, как проделывал со мной, заставляя его упасть на колени.
Его братья подскакивают, готовые атаковать, но я выкрикиваю:
— Стойте.
И все они замирают.
— Виктория, не надо, — рычит Кэптен, поднимаясь на ноги.
Я обхожу их широким полукругом, так что они не могут дотянуться до меня и схватить. Майк скользит в мою сторону, заставляя их дернуться в другую сторону.
Дыхание Майка начинает выравниваться, когда я приближаюсь.
— Все хорошо, Кэп, — мягко говорю я ему, не отрывая глаз от Майка. — Он не навредит мне.
Губы Майка дергаются, и за этим следует почти незаметный кивок.
— Я не позволю ему уйти, и точно не с тобой, — говорит Кэптен.
Моя кровь бурлит, и я киваю, а затем проскальзываю между ними всеми, прямо перед Майком. Он не спускает с них глаз, высоко направив пистолет.
Он обвивает мою талию свободной рукой, и притягивает меня к себе.
— Никому, блядь, не двигаться! — кричит он, и я знаю, что Кэптен подходит ближе.
— Майк, — шепчу я, прикасаясь к его лицу. — Майк, посмотри на меня.
Его глаза напряжены, и он лишь слегка дергается, так что я давлю сильнее, придвигаюсь ближе.
Глубокая складка образовывается между его бровями, и он облизывает губы.
— Майк… малыш, посмотри на меня… — Я двигаю большими пальцами, медленно поглаживая его лицо. — Прошу, посмотри на меня, — шепчу я.
Его челюсть сжимается, а затем его взгляд на мгновение встречается с моим.
Я улыбаюсь, скользя рукой вниз.
— Привет.
Его ноздри раздуваются, глаза бегают от меня и поверх моего плеча, постоянно перемещаясь туда-сюда.
— Пойдем, давай свалим из этого места, — говорю я ему. — Ты был прав, меня тут ничего не держит. Я увидела то, что ты хотел. Видела его с Мэллори. Он не хочет меня, и мне он не нужен.
— Но девочка, она все еще там.
— Она нам не нужна, — выпаливаю я. — Мы можем… у нас может быть собственная.
Сглотнув, он склоняет голову набок с легким кивком. Он опускает свой рот к моему уху.
— Ты полюбишь меня, — мурлычет он, целуя мои волосы, и я зажмуриваю глаза. — Клянусь тебе, так и будет.
Я киваю, опуская руки ему на грудь, мое сердце сжимается, когда звук щелчка пистолета раздается в ушах.
— Но только если не сможешь любить его.
Я задыхаюсь, толкая его.
— Майк, нет!
Но слишком поздно, пистолет уже выстрелил.
Рывком развернувшись, я вскрикиваю, когда тело Кэптена ударяется о землю. Коннор Перкинс падает поверх него.
С этого момента все происходит быстро.
Ройс заваливает Майка на землю, пока Мэддок поднимает пистолет, направляет прямо в его голову, и, не моргнув и глазом, жмет на чертов курок.
Я бросаюсь в сторону Перкинса и Кэптена и кричу, увидев, как кровь стекает вниз по голове Кэптена.
Я хватаю Перкинса, и он стонет.
— Мне жаль, — плачу я, откатывая его в сторону, и карабкаюсь ближе к Кэптену.
Ройс падает рядом со мной, и моя рука летит ко рту.
— Нет, нет, нет… — паникует он. — Брат, нет!
— О, боже, — хриплю я, опуская глаза на его испачканную грязью футболку, пропитанную кровью.
Рэйвен выскакивает из двери, когда Мэддок разворачивается и опускается рядом с нами.
— Кэп, — Мэддок слегка хлопает его по лицу. — Кэптен! — выкрикивает он.
Я плачу, поднимая его футболку, чтобы надавить на рану, но замираю. Мои руки ощупывают его измазанный кровью живот в поисках пулевого отверстия, но я не нахожу его.
Я быстро перемещаюсь к его голове, осматриваю ранение там.
Нет раны от выстрела.
— Он ударился головой… — шепчу я. — Он ударился головой, — говорю громче.
Они смотрят на его живот, а затем на голову.
Мэддок сразу проверяет его пульс, кивая с облегчением.
— Он вырубился.
— Слава яйцам, — хрипит Ройс.
— Ребята, — шепчет Рэйвен.
Все глаза устремляются к ней, и она медленно опускается на колени возле Перкинса, который держится рукой за живот, истекая кровью, цвет сходит с его лица.
О, мой бог.
Мэддок и Ройс переглядываются и разворачиваются на звук шагов позади них.
Роланд подтягивается ближе, падая рядом с Рэйвен и Перкинсом.
Бросив взгляд на сыновей, он проскальзывает позади мужчины.
Рэйвен помогает Перкинсу приподнять верхнюю часть тела с земли, и он шипит. Его голова падает назад прямо на грудь Роланда, как раз в тот момент, когда он усаживается там.
Роланд хватает его за руку.
— Я держу тебя, старый друг, — говорит он.
Лицо Перкинса напрягается, и он тяжело выдыхает через нос.
— Он… — Он сжимается от боли. — Он в порядке? — спрашивает он, глядя на меня.
Я бросаю взгляд на Кэптена, чьи глаза уже начинают подрагивать под закрытыми веками.
Я киваю, и Перкинс кивает в ответ.
— Хорошо, — сглатывает он, замедленно моргая.
— Здесь, эм-м… — Он вытягивает ноги. — Здесь холодно, да?
Я смотрю на Мэддока, когда он опускается рядом с ним. Он слегка кивает, опуская голову и упираясь руками в колени.
— Да, старик. Здесь холодно.
Здесь не холодно.
Следующим опускается Ройс, садясь рядом со мной, но никто не говорит ни слова.
Перкинс издает смешок, но он превращается в одышку, а затем в короткий всхлип, и я заставляю себя опустить глаза на траву.
— Это наверное… — Наши взгляды устремляются на Перкинса. Он пытается сглотнуть, слезы текут из его глаз, бисерины пота скатываются по лбу. — Это наверное ничего… ничего не значит для тебя, но я… я горжусь, — его