ГЛАВА 6 (3)
Несмотря на то, что было уже пять минут девятого, дверь в аудиторию оказалась распахнутой настежь, а рядом, в коридоре, стояли замдекана (отец Ломакиной), сама Ломакина и… Олег Банников.
Моя реакция была молниеносной — я рванула назад, в туалет. Сердце бешено колотилось, мысли путались. Что он тут делает?
В голове возникали версии одна невероятнее другой: вчера я (или мы с Васькой) совершили что-то ужасное. Совершили и не помним об этом (амнезия вследствии употребления алкогольных напитков). А Банников теперь нас разыскивает.
Только вот что такого ужасного мы могли совершить? Побить окна в одном из его «крольчатников»? Взломать там двери и устроить погром? Написать на стенах «Hands off, Banny.Koff!*»?
Трясущимися от волнения руками я достала телефон, чтобы позвонить Ваське, но тут в туалет снова залетела Ломакина:
— Долго ты еще собираешься туда-сюда бегать?
Вот, черт! Оказывается, она меня заметила в коридоре! И теперь в ее голосе слышалось осуждение, хотя и вовсе не такое, как я предполагала. Во всяком случае, обвинять меня в погроме «крольчатников» она точно не собиралась.
Неужели это лишь дурацкое совпадение? Может, Банников просто пришел в универ, чтобы и здесь развесить своих гадских кроликов?
— Слушай… — осторожно спросила я. — А с кем это ты сейчас разговаривала?
— Так это как раз наш препод по бизнес-инглиш, — лицо Ломакиной почему-то покраснело еще сильнее. — Правда, красавчик? Вчера мы с девчонками весь вечер его в чате обсуждали.
Кажется, даже новость о падении на наш город астероида или о нашествии зомби не удивила бы меня так сильно, как эта. Я почувствовала, как кафель уходит из-под ног.
— Да что с тобой такое? — в голосе Ломакиной послышалась обеспокоенность. — Побелела как эта стенка, — она постучала рукой по стене. — Может, тебе помощь нужна?
— Нет-нет, — поспешно ответила я. — Просто… кажется, просто съела вчера что-то несвежее. Ты иди, а я тебя догоню. Только воды в автомате куплю.
— Точно? — Ломакина смотрела на меня с подозрением.
— Да!
— А хочешь, я за водой сбегаю?
— Иди уже на пару! — я не знала, как от нее отвязаться.
Когда Ломакина ушла, я позвонила Ваське:
— Алё… — судя по голосу, подруга продолжала бессовестно дрыхнуть («Совесть — хороший будильник, но плохое снотворное» — вспомнила я одну из Васькиных «заповедей»).
— Хьюстон, вот теперь у нас точно проблемы!
Выслушав мой рассказ, Васька мгновенно проснулась:
— Ох, ни фига себе! И что же теперь делать?
— Понятия не имею.
Я и правда плохо соображала — словно оказалась в ночном кошмаре или в фильме ужасов.
— Значит, так, сейчас же дуй ко мне. На месте решим, как действовать дальше, — командным тоном сказала Васька.
— Хорошо, жди, скоро буду!
Выждав еще несколько минут, я выскользнула из туалета. Чтобы выйти из универа, нужно было пройти мимо злополучной десятой аудитории, однако я надеялась, что пара наконец-то началась и в коридоре уже никого нет.
Как бы не так! Банников по-прежнему стоял около распахнутой двери, правда, теперь в одиночестве. Этот гад будто только меня и ждал!
______________________________
* Hands off! (англ.) — руки прочь! В первоначальной версии книги была другая фраза, которую тут нельзя размещать. Догадайтесь, какая? Кто догадается, тот молодец.