Глава 5. Ужин
Сайтон расслабленно опирается плечом на книжный шкаф. Прямо как тогда, у сеновала. И снова в его зеленых глазах пляшут насмешливые искорки. Столько лет прошло, а он все еще относится ко мне как к глупенькой девочке. И почему? Просто потому, что ему удалось обвести меня вокруг пальца и жениться?
Дракон смотрит на меня и ждет ответа. Я сжимаю кулаки и выдавливаю из себя:
— Я иду с тобой, — он довольно ухмыляется, но на лице появляется удивление, когда я продолжаю: — Но при одном условии.
— То есть ты считаешь, что ты можешь ставить условия? — искренне недоумевает он.
— Но ты же сказал, что я тут тоже хозяйка? Или задавать вопросы — тоже нарушение правил? — отвечаю я вопросом на вопрос.
— А у малышки Эйви появились зубки? — ухмыляется Сайтон. — Так какое у тебя там условие?
— Хочу знать, почему моего милого Вейна не было на свадьбе.
При упоминании моего настоящего жениха Сайтон мрачнеет и мгновенно подбирается, ухмылка сползает с его лица. Как будто я не тихого и вежливого Вейна упомянула, а смертельного врага Сайтона.
— Твой милый Вейн, — он делает акцент на том определении, которое я дала жениху, — сбежал, как последний трус.
— Наверняка не без твоей помощи, — огрызаюсь я. — Ты с ним что-то сделал?
В ответ он только опасно ухмыляется, но не подтверждает и не опровергает. Вот как из него вытрясти правду?
— А это, моя дорогая жена, уже другой вопрос. Почему Вейна не было, я тебе ответил, — беря меня под локоть, отвечает он. — Теперь твоя часть сделки, раз уж ты решила играть по таким правилам.
Одним небрежным движением пальцев, он размораживает ручку и открывает ее. Я на мгновение задумываюсь.
— Погоди… Так ты изначально мог сюда зайти? — ошалело смотрю на него.
— Ты правда думаешь, что твое элементарное заклинание могло остановить меня? — и снова его ответ вопросом на вопрос.
— Но тогда почему?.. — я оглядываюсь на дверь, через которую в мою комнату ворвался Сайтон.
Он видит мое замешательство, и, кажется, ему это нравится. Он подтягивает меня ближе к себе, перехватывая за талию, внимательно заглядывает в глаза и предупреждающе говорит:
— В этом доме для меня нет закрытых дверей. Особенно в твою комнату. И уж тем более та, через которую я вошел, — он поднимает руку и отводит прядь с моего лица. — Да, ты правильно поняла. За этой дверью моя комната.
Проклятье! Я краснею, как будто мне опять семнадцать при одной мысли, что он будет спать в комнате рядом. Но тут меня осеняет очередным осознанием: не просто рядом за дверью… Он же мой муж, а значит, и в одной кровати!
Я закусываю губу от того, что рисует мое воображение, лишь бы не выругаться вслух, как это делал наш конюх.
Судя по взгляду Сайтона, он понял, о чем я думаю. Я поспешно отвожу взгляд. Надо найти выход, как этого не допустить… Ведь можно же его найти?
Дракон перехватывает меня за руку и ведет по коридору. Я послушно иду за ним, пытаясь убедить себя, что сохранить лицо сейчас важнее моей гордости. А за свою честь я еще поборюсь!
По дороге не могу не отметить идеальной чистоты и изысканности во всем интерьере особняка. Для убежища холостяка все кажется слишком уютным и таким нехарактерным для Сайтона.
Я запомнила его как беззаботного, легкого на подъем и всякие авантюры парня. Какой же он сейчас? Неужели настолько изменился?
Мы входим в большую столовую. В большом помещении, которое может вместить не меньше полусотни гостей, все очень лаконично: никаких лишних элементов, позолоты и блестящих камней. Мраморный пол, белоснежные стены с большими окнами, пропускающими лучи вечернего солнца и стол с шелковой скатертью. Все очень строго и вместе с тем парадно.
Вдоль стены полукругом выстроился весь персонал. Сайтон выводит меня вперед и обращается к прислуге.
— С сегодняшнего дня в этом доме появилась хозяйка, леди Эйвиола Бранд,— он снова кладет мне на талию руку и слегка сжимает пальцы, заставляя меня вздрогнуть как от прикосновения, так и от моей новой фамилии. — Теперь уют и порядок — в ее распоряжении. Я требую к ней уважения и исполнения ее распоряжений. Но это не отменяет всех предыдущих приказов, сделанных мной.
Я чувствую на себе пару десятков заинтересованных взглядом. Мое ведьминское чутье подсказывает, что среди них есть один или два, которые готовы прожечь меня насквозь. Но кто это — я заметить не успеваю.
— Приступайте к своим делам, — делает знак рукой прислуге Сайтон и ведет меня к столу.
Мне накрыли по правую руку от хозяина. Дракон вежливо пододвигает мне стул и садится сам.
Есть не хочется от слова совсем. Поэтому я сижу и еле-еле ковыряюсь в тарелке. Молчание разбавляется только стуком приборов.
— Ты же заранее всем сказал, что приедешь с женой, — наконец, нарушаю молчание я. — Со мной. Ты готовился к моему появлению тут. Знал, что все произойдет именно так.
— Да, — кивает он, продолжая спокойно доедать свой ужин. — Знал. И опекун твой знал, хотя пытался отказать. Но у меня, так скажем, есть аргументы.
По спине пробегает холодок. Чувствую, как будто все мое доверие рушится, как карточный домик. Есть кто-то вообще в этом мире, кому я могу верить?
— А что бы сказал мой брат? Вы же с Витольдом друзья? — пытаюсь собрать в голове все кусочки мозаики, но чего-то не хватает. Будь брат рядом, он никогда бы не позволил вот так играться моей жизнью.
— Вит? — со льдом в голосе произносит дракон.
Я вижу, как белеют костяшки на его пальцах, а в глазах появляется вертикальный зрачок. С непониманием смотрю на дракона.
— Твой брат, — медленно начинает он, — вляпался в такую историю, из которой живыми не выбираются.
Приборы вываливаются у меня из пальцев. Я хватаю Сайтона за руки:
— Ты что-то о нем знаешь? Где он?
Сердце бьется в отчаянной надежде хоть что-то узнать о брате. Вот уже почти два месяца о нем ничего не слышно.
— Только то, что он в бегах. Если бы я знал где, его бы уже в живых точно не было, — Сайтон переводит на меня свой драконий взгляд, и я отшатываюсь.