MyBooks.club
Все категории

Муж для идеальной женщины.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Муж для идеальной женщины.. Жанр: Любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Муж для идеальной женщины.
Дата добавления:
2 январь 2023
Количество просмотров:
510
Читать онлайн
Муж для идеальной женщины.

Муж для идеальной женщины. краткое содержание

Муж для идеальной женщины. - описание и краткое содержание, автор Ниизла Холлей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Наверное я и вправду - доисторическая, как меня за глаза зовут родственники и знакомые. Не со зла, а потому, что не могут понять - как это - современная женщина, и МЕЧТАЕТ о властном и любящем мужчине... Что, по их мнению, абсолютно не совместимо! Уважаемые Читатели, предупреждаю заранее - в процессе написания и три дня после завершения книга будет бесплатной. Потом возможна продажа.

Муж для идеальной женщины. читать онлайн бесплатно

Муж для идеальной женщины. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ниизла Холлей

- Ты прав, - Соглашаюсь я. Не потому, что он говорит то, что хочу услышать. А потому, что это единственный вариант найти контакт с сыном.

- Если я прав, то прекращай себя казнить.

Словно услышав штурмовика, в открытую дверь просочились "марионетки", с подносами вкусно пахнущей снеди.

- Мы сейчас поедим и снова поспим, - Предлагает Алекс.

- Согласна. Сил что-то совсем нет. - Жалуюсь я ему.

- Силы накопим, - Он ловко открывает стазисные колпаки и набирает в мою тарелку целую гору еды. - Ешь.

И первым подаёт пример.

Начинаю есть без особого аппетита, по в процессе увлекаюсь и подчищаю блюдо полностью.

- И спааать, - Меня укутывают, обнимают и равномерно дышат.

Когда я почти что "уплываю" в сытую дремоту, Алекс шепчет на ушко:

- Твои арахны УЖЕ тут.

А у второго ушка я слышу такое родное:

- Я нааашла вассс госсспошшша! Ссссейчассс включат иссслучатели... Быссстро надевайте это!

Арахна споро запихнула меня в мешковатый комбинезон.

- Я готов. - Рапортовал Алекс, задраивая шлем.

И, через секунду, неприятная вибрация почти отправила меня в бессознательное состояние.

А когда очнулась, надо мной обеспокоенно переругивались все мои родные.

- Очнуласссь. - Оповестила всех Шу.

- Ма! - Сыновья сгребли меня в объятия. - Всё кончено! Некрос и его "марионетки" схвачены. Они больше никому не причинят вреда! Содружество научилось противостоять некросам!

- Стойте! - Я вскинула вверх руку, призывая к вниманию. - Где "Кукловод"!?

- В специальной камере ... - Сыновья недоумённо переглянулись. - Не бойся! Он теперь никому не навредит!

- Отведите меня к жениху! - В ответ - ошеломлённая тишина. - Что непонятно?! Мы с ним заключили сделку! Я соглашаюсь стать его женой. В ответ - он помогает Империи с сакотами и ... - Я собралась с силами и договорила, - чувствуя себя последней предательницей, - ... и он ... он возвращает мне сына. Простите меня ... я не смогу нарушить договор.

- А это многое может изменить! - От голоса императора все взрогнули и согнулись в поклоне. - Мы, не мешаем своей самой Высокородной и ценной нэре добровольно сочетаться браком с представителем враждебной расы ... это сильный козырь для переговоров! Проводите нэру ор,Хасс к её жениху!

- Ма, мы всё понимем! И всегда поддержим!

Поднимаю глаза ...

В ответных взглядах - понимание и никакого осуждения.

***

Тюрьма.

Страшное слово.

И я сторонник мнения, что посторонним там делать нечего!

Нас провожают на минус третий этаж. Где, за матовой плёнкой защитного поля, сгорбившись, сидит Некрос.

- Пропустите меня. Одну! - Требую я.

- Нас! - Прижимая сильнее к себе, уточняет Алекс.

Пока охрана выстраивает коридор-тамбур, в который нас запускают, "Кукловод" не двигается.

Но, стоит нам шагнуть в камеру - он вырастает перед нами.

- Шшшшто вам тут надо ?

- У нас сделка. Если ты забыл. Своё слово, и наша нэра, и я всегда держим! - Чеканит мой штурмовик.

Мне показалось, или в провалах глаз существа, мелькнуло изумление?!

- Вы, пришли сюда, для того чтобы выполнить свои клятвы?!

- Именно так. Идём. Если не будешь никому вредить.

- Я тоже выполняю свои клятвы! - Оскорблённо поджав губы, выдаёт лже-Нэйш.

- Тогда, нэры, прошу на выход!

- Ма, ты уверена в том, что сейчас происходит? - Я не успела и шага сделать в сторону выхода, как мои мальчишки стояли рядом, сурово косясь на безмолвно-высокомерного Некроса.

- Уверена.

- Хорошо, - Кор, как старший и менее подверженный эмоциям, предложил мне руку. Но его беспардонно отодвинули.

С одной стороны - Алекс, с другой - вымораживающе-страшный Некрос.

Так мы и шли, по дороге "обрастая" испуганно-любопытной "свитой".

- Я приведу к вам сына, после церемонии бракосочетания. - "Кукловод сказал это так тихо, что мне показалось, что слова прозвучали прямо в голове.

- Надеюсь ... - Так же тихо ответила я, и обернувшись к сыновьям, уточнила, - Кор, Ивар, а где мы находимся?!

Они не успели даже рта открыть, как влез Некрос:

- Мы находимся сейчас в древней заброшенной Цитадели, на расстоянии десяти километров от Академии. На минусовом этаже.

- Мама, я так не боялся никогда в жизни, - Младший вклинился между нами с Алексом, отчего лже-Нейш злорадно оскалился. - Мы представили ... что тебя не стало ...

- Ну ты что?! Враги ждать замучаются! - Обнимаю сына и просто чувствую, как его отпускают загнанные в подсознание ужас и боль.

- У моей госпожи есть враги?! Кто?! Кроме мужа, палача и сакот? - Тут же цепляется к словам "Кукловод".

- Одного их них вы можете увидеть, когда посмотритесь в зеркало! - Огрызается всегда такой миролюбивый Ивар.

- Ссссмелый малышшш... - Кривит губы в подобии усмешки неведомое существо. - Ты жив - только потому, что я не хочу расстраивать твою мать!

- Ма, а его правда надо было выпустить? Он никак не может подождать там ... внизу?! - Приходит на помощь брату Коррейн.

Я тяжело вздыхаю и останавливаюсь:

- Давайте всё решим тут и сейчас. Кор, Ивар. Я очень вас люблю. И, надеюсь, вы выросли умными и рассудительными. Поэтому, прошу понять меня. Не смотря на особенности своей расы, нэр ... - Я замешкалась, не зная, как назвать "Кукловода". - Нэр Нэйш мог бы проявить агрессию и создать много бед не только нам, но и всему Содружеству. Но он, как мог, пытался адаптироваться в чуждом для него обществе.

- Если мы так чужды, то пусть улетает к тем, с кем ему комфортно. - Заупрямился Ивар.

- Я не сссмогу уйти ... госспожа - моя Единссственная. - Полыхнул яростью Некрос.

- Ивар, ты не прав. - Покачал головой старший сын и младший сразу "сдулся", виновато взглянув на меня.

- Прости, ма! Простите, нэр. Мы любим маму и всегды будем оберегать её!

- Исссвинения приняты. - Кивнул невыносимый гад, - Я понимаю вашшше шшшелание беречь мать гнезда. Только потому вы и живы.


Ниизла Холлей читать все книги автора по порядку

Ниизла Холлей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Муж для идеальной женщины. отзывы

Отзывы читателей о книге Муж для идеальной женщины., автор: Ниизла Холлей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.