— Теперь его высочество смотрит с подозрением на меня, — снова улыбнулся прозиец.
— Пусть смотрит, может, обижаться перестанет.
— Я бы хотел спросить у вас насчёт ваших разногласий, но, думаю, не стоит.
— Не притворяйся, — хлопнула его по плечу, — ты уже и сам догадался. Ладно, иди, решай свои дела.
— Мои дела — это ваши дела, ваше высочество.
— Тогда иди решай мои дела, — закатила глаза и отвернулась, закончив разговор.
— Проводите её высочество в покои и ознакомьте с местными порядками, — приказал Аран и снова ушёл куда-то. За ним следом разошлась и половина присутствующих.
— Идёмте, ваше высочество, — женщина лет сорока, представившаяся женой коменданта, показала мне на дверь, пропуская вперёд.
— Идёмте, — кивнула. — Расскажите мне, как у вас здесь всё устроено.
— С чего начать? — она оставалась сухой и серьёзной, но я не видела в этом ничего плохого. Возможно, серость каменных стен так меняет человека, что он сам становится словно камень?
— С должностей. Вы жена коменданта — кстати, вы так и не назвали своего имени — есть ещё какие-то должности, кто главный в крепости?
— Вы и ваш муж, ваше высочество, — она поклонилась.
— Кроме нас.
— Ваши ближайшие доверенные.
— И кроме них! Если бы нас вообще тут не было! — а вот эта её «вежливость» немного раздражала. Понятно, что она и в половину не испытывает того уважения, которое выказывает, лучше бы была откровенна.
— Главный — комендант, назначенный его величеством. Сейчас это Домиль Сомаро, мой муж. Потом идут доверенные лица коменданта: советник, секретарь, капитаны, маги, жрицы, экономка. Со всеми вы познакомитесь позже.
— А разве не вы экономка? — по всем канонам именно жена коменданта является домоправительницей.
— Нет, на эту должность назначена другая госпожа.
Так-с, пока мне ясно то, что лордов и леди в местом управлении нет, что даже хорошо.
— А какую же роль тогда играете вы? — грубый вопрос, но как-никак мне было интересно.
— Я жена коменданта, — она отвечала спокойно и совершенно без эмоций.
— И всё? — хмыкнула. — Всё же мне кажется, какие-то обязанности на вас возлежат.
— Почему вы так решили?
— По вам видно, — просто ответила.
— Я являюсь управляющей крепости, все назначения, увольнения, привозы и увозы согласовываются со мной.
— Хорошо, буду знать. Дальше?
— Дальше идут слуги разных спектров: на кухне кухарки, в конюшнях — конюхи, в кузницах — кузнецы.
— А какое-то хозяйство имеется?
— К крепости приурочено пшеничные и ячменные поля, также пастбище овец.
— Только для снабжения крепости, или что-то идёт на продажу?
— Часть продаётся.
— И куда?
— В ближайшие селения и в замок Милль, — женщина совершенно спокойно приняла мой деловой настрой.
— И всё же как вас зовут?
—Оливия.
—Рада знакомству. После я попрошу вас познакомить меня со всеми в замке. Думаю, через пару дней.
—Хорошо, ваше высочество. Это ваши покои, покои принца являются смежными. Вскоре придут служанки и проводят вас в купель для принятия ванн.
— Хорошо, можете идти.
Зашла в комнату и придирчиво осмотрела каждый уголок. Что ж, действительно прибрались, но думается мне, что крепость ждёт грандиознейшая стирка. Всюду так много тканей, но, кажется, их только вытряхивали, без мытья. Да уж…
А вот постельное бельё чистейшее, что выбивается из общего фона. Но шкура поверх лежит сомнительная, похожая валяется у большого камина, который, кстати говоря, тоже стоит вычистить. Как и стёкла.
Выглянула в окно и обомлела: вот это высота. Эта сторона крепости выходила на обрыв, а где-то внизу шумела вода. Весь пейзаж был холодного зелёного цвета, причём большее пространство покрывали луга, а не деревья. На далёком лесу тяжёлой шапкой лежали облака. Или это туман? Всё напоминало пейзажи из старых английских фильмов про рыцарей.
Невероятно, еще пару дней назад мы шли по пустыне, а сейчас…
Что-то потянуло меня из окна.
— Ты ненормальная? — удивлённо уставилась на мужа. — Ты чего свесилась? Если бы ты упала, от тебя бы даже ошмётков не осталось!
— Фу-у, — протянула, не отрываясь от его взволнованного взгляда. — Прости, я задумалась. Очень красиво, хотелось максимально всё рассмотреть.
— Я прикажу поставить решётки на окна...
— Не надо! — схватила его за руку. — Лучше постройте небольшой балкон под моими окнами, — рассмеялась.
— Это совсем не смешно. Ладно, буду аккуратнее…
Он обнял меня и погладил по голове.
— Ты что-то хотел? — всё же не удержалась от вопроса.
— Посмотреть, как ты устроилась. Слуги ещё не заходили?
— Нет. Остальных уже разместили?
— Да. После сможете поменять расположения спален, как вам будет удобнее. Ну, кроме тебя.
— Почему?
— В крепости именно эта комната самая безопасная. Магией не прицелиться, обычное оружие не дотянется.
— Какой расчётливый... — буркнула.
— Естественно. Я подожду с то… — стук в дверь его перебил.
— Ваше высочество, можно войти?
— Не подожду, — выдохнул Аран.
— Входите!
— До ужина, Нэлая. И постарайся не выпасть из окна к тому времени, — сказав это, он сделал пару пассов руками и вышел.
— Мы проводим вас в купальни.
— Поищите в моих вещах что-нибудь из одежды и банных принадлежностей.
— Будет сделано, миледи, — девушка кивнула и передала мой приказ другой.
— Лаура принесёт нам всё нужное, а я, Фиона, сопровожу вас.
— Хорошо, — легко согласилась. — И снимите этот дурацкий балдахин с постели, не думаю, что ночью на меня что-то упадёт. Вы же обновили нужные заклинания?
— Да, выше высочество: балдахин лишь дань прошлому и моде.
— Нечистая у вас какая-то мода, — хмыкнула. — Шторы, гобелены, шкуры и ковры тоже убрать.