MyBooks.club
Все категории

Хладнокровно - Анна Видзис

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Хладнокровно - Анна Видзис. Жанр: Роман . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хладнокровно
Дата добавления:
5 апрель 2023
Количество просмотров:
89
Читать онлайн
Хладнокровно - Анна Видзис

Хладнокровно - Анна Видзис краткое содержание

Хладнокровно - Анна Видзис - описание и краткое содержание, автор Анна Видзис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Species decipit (лат.)

Внешность на первый взгляд обманчива для многих.

Но меня она не обманула… или мне так показалось.

От низкого голоса до глубокого взгляда.

Ксавье Блейк — это все, чего мне нужно избегать.

Мой соперник в учебе. Лучший друг моего брата. Мой парень.

Его игры разума — я могу выжить. Его ложь — я вижу.

Его секреты — я знаю, что они у него есть.

Но ночь, которую мы разделили, не была тем, чего я ожидала. Она перевернула мой мир вокруг своей оси, и я не вижу выхода. И тогда, вот так просто, моя жизнь начала зависить от него.

Мрачная сказка становится явью.

Вопросы преследуют меня до самого конца…

Что причиняет боль?

Самую сильную?

Что ранит больше всего?

Ложь?

Поступки?

Или любовь?

Хладнокровно читать онлайн бесплатно

Хладнокровно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Видзис

Двери снова распахиваются. На этот раз я узнаю людей, входящих внутрь. Родители Ксавьера и его брат Чарли. Я сразу же встаю и подхожу к ним.

Я позвонила им, как только вышла из здания университета.

Эмилия хватает меня за плечи. Ее глаза широко открыты, а в глазах блестят слезы. — Ты что-нибудь слышала? — спрашивает она меня.

— Нет. Пока нет.

Чарли проходит мимо нас. — Я пойду узнаю. Ему нужен адвокат, — бормочет он себе под нос.

Я тут же останавливаю его. — Он с Уэсом Корландом. В этом деле он не мог желать никого лучше него, Чарли.

Он хмурится. — Уэс? Почему он в этом замешан?

— У нас была с ним лекция, когда арестовали Ксавьера. Я пришла с ним, и с тех пор его не было.

— Они уже предъявили ему обвинение? Что именно они сказали? — вклинился Джошуа. Он самый эмоционально устойчивый. Полагаю, это после многих лет работы под таким высоким давлением.

— Понятия не имею. Они сказали, как обычно. Что он арестован за убийство Сэмюэля и все. Меня не пускают и ничего не говорят. Я пыталась. Так что единственный вариант — ждать.

Наконец-то вошел Уилл. Я не уверена, почему он не пошел со мной с самого начала, но я слишком волновалась за Ксавьера, чтобы думать об этом сейчас. Он видит меня с Чарли и родителями, прежде чем наши глаза встречаются. Его губы сжимаются, и он дергает головой в сторону выхода, показывая, чтобы я следовала за ним. Я не хочу уходить отсюда, не получив новостей, но после часа, когда ничего не происходит, я надеюсь, что ничего не пропущу.

Я положила свою руку на руку Чарли, привлекая его внимание. — Я сейчас вернусь.

Он кивает. Я надеваю куртку и бегу к двери, за которой исчез Уилл.

Мой брат стоит на другой стороне улицы у парка, обхватив руками свой торс. Холодно. Я прячу ладони в рукава толстовки и натягиваю капюшон на голову, чтобы было немного теплее.

Перейдя улицу, я догоняю брата и внимательно наблюдаю за ним. Он выглядит встревоженным, но не так сильно, как я. И это заставляет меня задуматься, действительно ли Ксавьер и он помирились, как они говорили.

— Почему ты так долго?

— Это будет выглядеть странно, если мы все вдруг уйдем вслед за Ксавьером.

Я нахмурилась. — Нет, не совсем. Он твой лучший друг. Это было бы оправдано. Так что еще раз… Почему ты так долго?

Он размыкает губы.

В уголке моих глаз мелькает голова с длинными рыжими волосами, и моя шея поворачивается в направлении полицейского участка. Лучше бы я не узнавала этого человека. К сожалению, узнаю, и в этот момент мой гнев берет верх, а сердце болит.

— Эй!

Холли идет к лестнице полицейского участка. Услышав мой крик, она останавливается.

— Тея, не надо, — говорит Уилл, пытаясь остановить меня, но я быстрее. Я бегу к ней.

Она слегка улыбается, заправляя волосы за ухо. Ее щеки покраснели от холода, и это еще больше подчеркивает ее большие зеленые глаза.

— Почему ты здесь? Ты здесь никому не нужна, — говорю я ей. Слышать себя такой грубой — не самое приятное чувство. Я ненавижу это, но сегодня все равно не мой день, так что к черту все это.

Она переводит взгля с меня на Уилла и обратно. — Вообще-то, мне звонили из полиции. Ксавьер назвал мое имя в качестве алиби.

— Что?

Я не понимаю.

— Тея, — зовет меня по имени Уилл. — Я все объясню. Отпусти ее.

— Что значит объяснишь?

Он кивает Холли, и она без лишних слов входит внутрь. Я смотрю на своего брата, который уже на грани. Это превратилось в нечто, чего я не могу понять. От ареста Ксавьера, до незнания того, что происходит за закрытыми дверьми в течение часа, и до того, как Холли вошла в здание полиции в качестве кого? Алиби Ксавьера?

— Ты алиби Ксавьера, черт возьми, Уилл. Мы оба.

Уилл покачал головой. — После… этого, — сглатывает он, шепча так, чтобы никто нас не услышал. — Мы пошли в паб, но в какой-то момент я пошел домой, а Ксавьер остался еще немного. Так что двадцать минут не учтены. Ничего страшного, но это дает возможность для небольшой корректировки.

— Какую корректировку?

Он вздыхает. — Тея, Ксавье попросил меня упомянуть в полиции о его исчезновении перед тем, как он пришел той ночью. Что он не был со мной все время, и что я вернулся домой один.

— Почему? Почему он поставил под сомнение алиби, которое мы придумали?

— Потому что единственный человек, который, несомненно, находится на радаре полиции — это ты. Ты была участником многих жарких споров с Сэмюэлем. Ты слышала его скрытые расистские высказывания снова и снова, и ты открыто говорила о том, что он тебе не нравится. С одержимостью Сэмюэля это просто перебор. Так или иначе, они вернулись бы к тебе и, не имея других зацепок, выбрали бы наиболее вероятного подозреваемого.

— Без доказательств, это просто «он сказал, она сказала». Вот только Сэмюэль не может говорить, так что я буду в порядке.

— Если они захотят, они найдут способ.

— Это все равно не объясняет, почему Ксавьер решил пожертвовать собой. Я не могу допустить, чтобы он попал в тюрьму за что-то… — Я сглотнула. — За то, что я сделала, — шепчу я.

Уилл вздыхает. Он смотрит на меня, размышляя. Его брови нахмурены, и я вижу нерешительность в его выражении. Затем он делает шаг вперед, наклоняясь к моему уху. — Ты не убивала его, Тея. Это сделал Ксавьер. Он убил, и я дал ему оружие для этого. Ты просто схватила его позже. Возможно, от шока. Но это он.

Мои глаза расширились.

Я никогда не хотела знать наверняка, кто из нас убил Сэмюэля. Лучше не знать, особенно когда все мысли заканчивались на мне. У меня был мотив, у меня были средства, и у меня было помутнение в голове из-за диазепама. Я всегда думала, что это была я.

А теперь…

Ксавьер действительно подходит.

Лео, проблемы с гневом, психические проблемы, защищённость…

Он знал об одержимости Сэмюэля мной.

Он внимательно следил за Сэмюэлем после той драки, которую мы устроили на день рождения Элиаса.

— Он был твоим парнем. Он ненавидел то, как Сэмюэль обращался с тобой, и у него были предыдущие встречи с полицией. Он был идеальным решением нашей проблемы, потому что они не хотели нас отпускать.

Во мне поднимается гнев. Кровь закипает в моих венах. — Значит, мы просто позволим ему сесть в тюрьму? Нет, блядь! Я на это не согласна. А если придется, я пойду туда и расскажу свою версию. Если они уже работали над моим делом, они мне поверят.

Уилл крепко хватает меня за руку, притягивая еще ближе к себе. Он тоже зол. — Не смей, черт возьми, — говорит он. — Это была идея Ксавьера. Я сделал то, о чем он меня просил, и как бы я ни думал, что он все-таки любит тебя, я также знаю, что он не пошел бы в тюрьму за то, что защищал тебя. И не ради Сэмюэля. Вот почему Холли здесь. Она была в пабе, и они поговорили. У него есть план. У него должен быть план. Иначе нас бы здесь не было.

— Ожидание — не моя сильная сторона, идиот.

— Это сегодня. Поэтому мы вернемся в тот полицейский участок и будем ждать, пока не узнаем больше. Ясно?

Ненавижу это.

Я так это ненавижу.

Блядь.

Клянусь, если они обвинят Ксавьера, я состряпаю свою собственную историю и буду кричать об этом с крыш.

* * *

Наконец, из задней комнаты выходил Корланд, а Чарли и Холли идут за ним по пятам. После получаса ожидания Чарли больше не может оставаться спокойным и пробивает себе дорогу туда, где держат Ксавьера.

Уилл крепче сжимает мое бедро, пытаясь удержать на месте. Он знает, что я вполне могу сказать что-нибудь на случай, если они захотят предъявить Ксавьеру обвинение.

— Как все прошло? Где Ксавьер? — Эмилия задает вопросы обоим мужчинам.

Чарли утешает ее, слегка сжимая ее плечо. — С ним все в порядке. Они ни в чем его не обвиняют. Его алиби подтвердилось благодаря Холли, — говорит он нам.

Глаза Холли встречаются с моими, и моя злость на нее исчезает. Как бы я ни ненавидела то, как она усложнила отношения между мной и Ксавьером, мы сами сделали это в большей степени. Кроме того, она пришла на помощь, и я ей благодарна, поскольку для полицейских у нее нет никаких обязательств перед Ксавьером. Они не друзья, и у них никогда не было отношений. Это лучше, чем все, что сделали бы Уилл или я.


Анна Видзис читать все книги автора по порядку

Анна Видзис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хладнокровно отзывы

Отзывы читателей о книге Хладнокровно, автор: Анна Видзис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.